kipi libraries
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
libkipi/po/fi/libkipi.po

129 lines
3.0 KiB

# translation of libkipi.po to Finnish
# Mikael Lammentausta <mikael.lammentausta@student.savonia-amk.fi>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkipi\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-17 06:39+0300\n"
"Last-Translator: Mikael Lammentausta <mikael.lammentausta@student.savonia-"
"amk.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Mikael Lammentausta,Teemu Rytilahti"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "lamikae@dnainternet.net"
#: libkipi/batchprogressdialog.cpp:171
msgid "Status"
msgstr "Tila"
#: libkipi/batchprogressdialog.cpp:172
msgid "Current Actions"
msgstr "Nykyiset toiminnot"
#: libkipi/batchprogressdialog.cpp:177
msgid "<p>This is the current tasks list released."
msgstr ""
#: libkipi/batchprogressdialog.cpp:184
msgid "<p>This is the list current percent task released."
msgstr ""
#: libkipi/imagecollectionselector.cpp:109
msgid "Invert Selection"
msgstr "Käännä valinta"
#: libkipi/imagecollectionselector.cpp:110
msgid "Select None"
msgstr "Poista valinta"
#: libkipi/imagecollectionselector.cpp:283
msgid "Images:"
msgstr "Kuvat:"
#: libkipi/imagecollectionselector.cpp:300
msgid "Comments:"
msgstr "Kommentit:"
#: libkipi/imagecollectionselector.cpp:308
msgid "Category:"
msgstr "Luokka:"
#: libkipi/imagecollectionselector.cpp:317
msgid "Date:"
msgstr "Päiväys:"
#: libkipi/imagecollectionshared.cpp:81
msgid "Images"
msgstr "Kuvat"
#: libkipi/imagedialog.cpp:90 libkipi/imagedialog.cpp:110
msgid "Select Image From Album"
msgstr "Valitse kuva albumista"
#: libkipi/imagedialog.cpp:128
msgid "Image selector dialog"
msgstr "Valintaikkuna"
#: libkipi/imagedialog.cpp:130
msgid "A Kipi dialog for image selection"
msgstr "Kipin kuvanvalintaikkuna"
#: libkipi/imagedialog.cpp:139
msgid "Kipi Plugins Handbooks"
msgstr "Kipi-liitännäisten käyttöohje"
#: libkipi/imagedialog.cpp:147
msgid "Album Name"
msgstr "Albumi"
#: libkipi/imagedialog.cpp:152
msgid "Image Name"
msgstr "Kuva"
#: libkipi/imagedialog.cpp:161 libkipi/imagedialog.cpp:240
msgid "No image selected"
msgstr "Ei valittua kuvaa"
#: libkipi/imagedialog.cpp:274
msgid "No images selected"
msgstr "Ei valittuja kuvia"
#: libkipi/imagedialog.cpp:293
#, c-format
msgid ""
"_n: 1 image selected\n"
"%n images selected"
msgstr ""
"1 valittu kuva\n"
"%n valittua kuvaa"
#: libkipi/uploadwidget.cpp:85
msgid "Folder"
msgstr "Kansio"
#: libkipi/uploadwidget.cpp:176
msgid "Please select a directory first."
msgstr "Valitse ensin kansio."
#: libkipi/uploadwidget.cpp:181
msgid "Create Directory"
msgstr "Luo kansio"
#: libkipi/uploadwidget.cpp:182
msgid "<qt>Enter new directory name (to be created as subdir of %1):</qt>"
msgstr ""
"<qt>Syötä nimi uudelle kansiolle (joka luodaan kansion %1 alikansioksi):</qt>"