|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
# Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>, 2024.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-11-22 12:36+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
"projects/tdeaddons/konq-akregator/ka/>\n"
|
|
|
|
"Language: ka\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
#, ignore-inconsistent
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr "თემური დოღონაძე"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
#, ignore-inconsistent
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr "temuri.doghonadze@gmail.com"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: akregatorplugin.cpp:87 konqfeedicon.cpp:129
|
|
|
|
msgid "Add Feed to Akregator"
|
|
|
|
msgstr "ლენტის დამატება Akregator-ში"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: konqfeedicon.cpp:132
|
|
|
|
msgid "Add Feeds to Akregator"
|
|
|
|
msgstr "ლენტების დამატება Akregator-ში"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: konqfeedicon.cpp:141
|
|
|
|
msgid "Add All Found Feeds to Akregator"
|
|
|
|
msgstr "ყველა აღმოჩენილი ლენტის დამატება Akregator-ში"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: konqfeedicon.cpp:165
|
|
|
|
msgid "Monitor this site for updates (using news feed)"
|
|
|
|
msgstr "ამ საიტის მონიტორინგი განახლებებზე (სიახლეების ლენტით)"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: konqfeedicon.cpp:209 pluginbase.cpp:56 pluginbase.cpp:66
|
|
|
|
msgid "Imported Feeds"
|
|
|
|
msgstr "შემოტანილი ლენტები"
|