You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
113 lines
2.2 KiB
113 lines
2.2 KiB
13 years ago
|
# translation of khexedit2part.po to Catalan
|
||
|
# Albert Astals Cid <astals11@terra.es>, 2004.
|
||
|
# Josep Ma. Ferrer <txemaq@spymac.com>, 2005.
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: khexedit2part\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2005-01-17 01:37+0100\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2005-03-13 00:23+0100\n"
|
||
|
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@spymac.com>\n"
|
||
13 years ago
|
"Language-Team: Catalan <tde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||
13 years ago
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
|
||
|
|
||
|
#: _translatorinfo.cpp:1
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
||
|
"Your names"
|
||
|
msgstr "Albert Astals Cid"
|
||
|
|
||
|
#: _translatorinfo.cpp:3
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
||
|
"Your emails"
|
||
|
msgstr "astals11@terra.es"
|
||
|
|
||
|
#: khepart.cpp:92
|
||
|
msgid "&Value Coding"
|
||
|
msgstr "Codificació de &valor"
|
||
|
|
||
|
#: khepart.cpp:94
|
||
|
msgid "&Hexadecimal"
|
||
|
msgstr "&Hexadecimal"
|
||
|
|
||
|
#: khepart.cpp:95
|
||
|
msgid "&Decimal"
|
||
|
msgstr "&Decimal"
|
||
|
|
||
|
#: khepart.cpp:96
|
||
|
msgid "&Octal"
|
||
|
msgstr "&Octal"
|
||
|
|
||
|
#: khepart.cpp:97
|
||
|
msgid "&Binary"
|
||
|
msgstr "&Binari"
|
||
|
|
||
|
#: khepart.cpp:102
|
||
|
msgid "&Char Encoding"
|
||
|
msgstr "Codificació de &caràcters"
|
||
|
|
||
|
#: khepart.cpp:106
|
||
|
msgid "Show &Unprintable Chars (<32)"
|
||
|
msgstr "Mostra els caràcters no &imprimibles (<32)"
|
||
|
|
||
|
#: khepart.cpp:112
|
||
|
msgid "&Resize Style"
|
||
|
msgstr "Estil de &redimensionament"
|
||
|
|
||
|
#: khepart.cpp:114
|
||
|
msgid "&No Resize"
|
||
|
msgstr "&No redimensionis"
|
||
|
|
||
|
#: khepart.cpp:115
|
||
|
msgid "&Lock Groups"
|
||
|
msgstr "&Immobilització de grups"
|
||
|
|
||
|
#: khepart.cpp:116
|
||
|
msgid "&Full Size Usage"
|
||
|
msgstr "Ús de mida &sencera"
|
||
|
|
||
|
#: khepart.cpp:120
|
||
|
msgid "&Line Offset"
|
||
|
msgstr "Desplaçament de &línia"
|
||
|
|
||
|
#: khepart.cpp:123
|
||
|
msgid "&Columns"
|
||
|
msgstr "&Columnes"
|
||
|
|
||
|
#: khepart.cpp:125
|
||
|
msgid "&Values Column"
|
||
|
msgstr "Columna de &valors"
|
||
|
|
||
|
#: khepart.cpp:126
|
||
|
msgid "&Chars Column"
|
||
|
msgstr "Columna de &caràcters"
|
||
|
|
||
|
#: khepart.cpp:127
|
||
|
msgid "&Both Columns"
|
||
|
msgstr "Amb&dues columnes"
|
||
|
|
||
|
#: khepartfactory.cpp:30
|
||
|
msgid "KHexEdit2Part"
|
||
|
msgstr "KHexEdit2Part"
|
||
|
|
||
|
#: khepartfactory.cpp:31
|
||
|
msgid "Embedded hex editor"
|
||
|
msgstr "Editor hexadecimal encastat"
|
||
|
|
||
|
#: khepartfactory.cpp:36
|
||
|
msgid "Author"
|
||
|
msgstr "Autor"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "&Local"
|
||
|
#~ msgstr "&Local"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "&ASCII"
|
||
|
#~ msgstr "&ASCII"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Document &Encoding"
|
||
|
#~ msgstr "Codificació del Docum&ent"
|