You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
110 lines
2.9 KiB
110 lines
2.9 KiB
13 years ago
|
# translation of kres_groupware to Kinyarwanda.
|
||
|
# Copyright (C) 2005 Rwanda
|
||
|
# This file is distributed under the same license as the kres_groupware package.
|
||
|
# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
|
||
|
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
|
||
|
# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
|
||
|
# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
|
||
|
# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
|
||
|
# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
|
||
|
# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
|
||
|
# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
|
||
|
# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005.
|
||
|
# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005.
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: kres_groupware 3.4\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2005-08-18 04:31+0200\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2005-08-30 18:39-0600\n"
|
||
|
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
|
||
|
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
|
||
|
#: kabc_resourcegroupware.cpp:253
|
||
|
#, fuzzy
|
||
|
msgid "Downloading addressbook"
|
||
|
msgstr "Igitabo cy'aderesi Impinduka"
|
||
|
|
||
|
#: kabc_resourcegroupwareconfig.cpp:66 kcal_resourcegroupwareconfig.cpp:47
|
||
|
msgid "URL:"
|
||
|
msgstr "URL:"
|
||
|
|
||
|
#: kabc_resourcegroupwareconfig.cpp:72 kcal_resourcegroupwareconfig.cpp:52
|
||
|
msgid "User:"
|
||
|
msgstr "Ukoresha"
|
||
|
|
||
|
#: kabc_resourcegroupwareconfig.cpp:78 kcal_resourcegroupwareconfig.cpp:57
|
||
|
msgid "Password:"
|
||
|
msgstr "Ijambobanga:"
|
||
|
|
||
|
#: kabc_resourcegroupwareconfig.cpp:90
|
||
|
msgid "Retrieve Address Book List From Server"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: kabc_resourcegroupwareconfig.cpp:94
|
||
|
msgid "Address Book"
|
||
|
msgstr "Agatabo k'Aderesi"
|
||
|
|
||
|
#: kabc_resourcegroupwareconfig.cpp:96
|
||
|
msgid "Personal"
|
||
|
msgstr "Bwite"
|
||
|
|
||
|
#: kabc_resourcegroupwareconfig.cpp:97
|
||
|
#, fuzzy
|
||
|
msgid "Frequent Contacts"
|
||
|
msgstr "Impapuro zo kuzuza na za kontaro"
|
||
|
|
||
|
#: kabc_resourcegroupwareconfig.cpp:103
|
||
|
#, fuzzy
|
||
|
msgid "Address book for new contacts:"
|
||
|
msgstr "Igitabo ya: Gishya Aho kubariza : "
|
||
|
|
||
|
#: kcal_resourcegroupware.cpp:164
|
||
|
#, fuzzy
|
||
|
msgid "Downloading calendar"
|
||
|
msgstr "kalindari "
|
||
|
|
||
|
#: kcal_resourcegroupware.cpp:189
|
||
|
#, fuzzy
|
||
|
msgid "Error parsing calendar data."
|
||
|
msgstr "Ikosa kalindari Ibyatanzwe . "
|
||
|
|
||
|
#: kcal_resourcegroupware.cpp:279
|
||
|
msgid "Added"
|
||
|
msgstr "Kyongewe"
|
||
|
|
||
|
#: kcal_resourcegroupware.cpp:280
|
||
|
msgid "Changed"
|
||
|
msgstr "Byahinduwe"
|
||
|
|
||
|
#: kcal_resourcegroupware.cpp:281
|
||
|
msgid "Deleted"
|
||
|
msgstr "Byasibwe"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: file kresources_kabc_groupware.kcfg line 9
|
||
|
#: rc.cpp:3 rc.cpp:12
|
||
|
#, fuzzy, no-c-format
|
||
|
msgid "Server URL"
|
||
|
msgstr "URL ya seriveri"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: file kresources_kabc_groupware.kcfg line 12
|
||
|
#: rc.cpp:6 rc.cpp:15
|
||
|
#, no-c-format
|
||
|
msgid "User Name"
|
||
|
msgstr "Izinakoresha"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: file kresources_kabc_groupware.kcfg line 15
|
||
|
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
|
||
|
#, no-c-format
|
||
|
msgid "Password"
|
||
|
msgstr "Ijambobanga"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: file kresources_kcal_groupware.kcfg line 18
|
||
|
#: rc.cpp:21
|
||
|
#, fuzzy, no-c-format
|
||
|
msgid "TCP Port"
|
||
|
msgstr "Umuyoboro"
|