You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
64 lines
1.6 KiB
64 lines
1.6 KiB
13 years ago
|
# translation of dcopservice.po to Tajik
|
||
|
# translation of dcopservice.po to Тоҷикӣ
|
||
|
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
|
||
|
# 2004, infoDev, a World Bank organization
|
||
|
# 2004, Khujand Computer Technologies, Inc.
|
||
|
# 2004, KCT1, NGO
|
||
|
# Dilshod Marupov <dma165@hotmail.com>, 2004
|
||
|
# Abrorova <H_Abrorova@rambler.ru>, 2004
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: dcopservice\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2004-09-03 17:01+0000\n"
|
||
|
"Last-Translator: Abrorova <H_Abrorova@rambler.ru>\n"
|
||
|
"Language-Team: Tajik\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
|
||
|
|
||
|
#: _translatorinfo.cpp:1
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
||
|
"Your names"
|
||
|
msgstr "Абророва Хиромон"
|
||
|
|
||
|
#: _translatorinfo.cpp:3
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
||
|
"Your emails"
|
||
|
msgstr "H_Abrorova@rambler.ru"
|
||
|
|
||
|
#: feedbrowser.cpp:91
|
||
|
msgid "DCOPRSS Feed Browser"
|
||
|
msgstr "DCOPRSS Барраси Озод"
|
||
|
|
||
|
#: feedbrowser.cpp:103
|
||
|
msgid "Name"
|
||
|
msgstr "Ном"
|
||
|
|
||
|
#: feedbrowser.cpp:135
|
||
|
msgid "Feed Browser"
|
||
|
msgstr "Барраси Озод"
|
||
|
|
||
|
#: main.cpp:16
|
||
|
msgid "KDE RSS Service"
|
||
|
msgstr "Хизматрасонии KDE RSS"
|
||
|
|
||
|
#: main.cpp:17
|
||
|
msgid "A RSS data service."
|
||
|
msgstr "Хизматрасонии додаҳои RSS."
|
||
|
|
||
|
#: main.cpp:19
|
||
|
msgid "Developer"
|
||
|
msgstr "Коргардон"
|
||
|
|
||
|
#: xmlrpciface.cpp:96
|
||
|
msgid "Received invalid XML markup"
|
||
|
msgstr "XML Нишонакуниҳои нодуруст қабул шуданд"
|
||
|
|
||
|
#: xmlrpciface.cpp:110
|
||
|
msgid "Unknown type of XML markup received"
|
||
|
msgstr "Навъи номаълуми XML нишонакуниҳо қабул шуданд"
|