|
|
|
# Translation of kres_birthday.po to Catalan
|
|
|
|
# Copyright (C)
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Josep Ma. Ferrer <txemaq@spymac.com>, 2006.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kres_birthday\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2005-12-15 03:11+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2006-02-07 23:30+0100\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@spymac.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: resourcekabc.cpp:168
|
|
|
|
msgid "%1's birthday"
|
|
|
|
msgstr "Aniversari de naixement d'en %1"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: resourcekabc.cpp:209
|
|
|
|
msgid "Birthday"
|
|
|
|
msgstr "Aniversari de naixement"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: resourcekabc.cpp:267
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: insert names of both spouses\n"
|
|
|
|
"%1's & %2's anniversary"
|
|
|
|
msgstr "L'aniversari de casament de %1 i %2"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: resourcekabc.cpp:269
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: only one spouse in addressbook, insert the name\n"
|
|
|
|
"%1's anniversary"
|
|
|
|
msgstr "Aniversari de casament d'en %1"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: resourcekabc.cpp:314
|
|
|
|
msgid "Anniversary"
|
|
|
|
msgstr "Aniversari"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: resourcekabcconfig.cpp:41
|
|
|
|
msgid "Set reminder"
|
|
|
|
msgstr "Defineix el recordatori"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: resourcekabcconfig.cpp:45
|
|
|
|
msgid "Reminder before (in days):"
|
|
|
|
msgstr "Recorda abans de (en dies):"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: resourcekabcconfig.cpp:55
|
|
|
|
msgid "Filter by categories"
|
|
|
|
msgstr "Filtra per categories"
|