You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
234 lines
3.6 KiB
234 lines
3.6 KiB
13 years ago
|
<?xml version="1.0" ?>
|
||
|
<!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
|
||
|
<!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE">
|
||
|
]>
|
||
|
|
||
|
<refentry lang="&language;">
|
||
|
<refentryinfo>
|
||
|
<author
|
||
|
><personname
|
||
|
><firstname
|
||
|
>Ben</firstname
|
||
|
><surname
|
||
|
>Burton</surname
|
||
|
></personname
|
||
|
> <email
|
||
|
></email
|
||
|
></author>
|
||
|
<date
|
||
|
>12 de Abril de 2003</date>
|
||
|
</refentryinfo>
|
||
|
|
||
|
<refmeta>
|
||
|
<refentrytitle
|
||
|
><command
|
||
|
>kapptemplate</command
|
||
|
></refentrytitle>
|
||
|
<manvolnum
|
||
|
>1</manvolnum>
|
||
|
</refmeta>
|
||
|
|
||
|
<refnamediv>
|
||
|
<refname
|
||
|
><command
|
||
|
>kapptemplate</command
|
||
|
></refname>
|
||
|
<refpurpose
|
||
|
>Cria a infra-estrutura para desenvolver um aplicativo para o KDE</refpurpose>
|
||
|
</refnamediv>
|
||
|
|
||
|
<refsynopsisdiv>
|
||
|
<cmdsynopsis
|
||
|
><command
|
||
|
>kapptemplate</command
|
||
|
> <group
|
||
|
><option
|
||
|
>--noinit</option
|
||
|
></group
|
||
|
> <group
|
||
|
><option
|
||
|
>--default</option
|
||
|
></group
|
||
|
> <group
|
||
|
><option
|
||
|
>--full-app</option
|
||
|
></group
|
||
|
> <group
|
||
|
><option
|
||
|
>--kpart-app</option
|
||
|
></group
|
||
|
> <group
|
||
|
><option
|
||
|
>--kpart-plugin</option
|
||
|
></group
|
||
|
> <group
|
||
|
><option
|
||
|
>--existing</option
|
||
|
></group
|
||
|
> <group
|
||
|
><option
|
||
|
>--help</option
|
||
|
></group
|
||
|
> </cmdsynopsis>
|
||
|
</refsynopsisdiv>
|
||
|
|
||
|
<refsect1>
|
||
|
<title
|
||
|
>Descrição</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>O <command
|
||
|
>kapptemplate</command
|
||
|
> é um programa para console que irá criar a infra-estrutura necessária para desenvolver vários aplicativos do &kde;. Ele toma conta do código do autoconf/automake, assim como fornece um esqueleto e um exemplo de como ficará o código, tipicamente. </para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Este utilitário faz parte do Kit de Desenvolvimento de Software (SDK) do &kde;. </para>
|
||
|
|
||
|
</refsect1>
|
||
|
|
||
|
<refsect1>
|
||
|
<title
|
||
|
>Opções</title>
|
||
|
|
||
|
<variablelist>
|
||
|
<title
|
||
|
>Opções Gerais</title>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><option
|
||
|
>--help</option
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Mostra um resumo completo das opções. </para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><option
|
||
|
>--no-init</option
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Não executa o <command
|
||
|
>make</command
|
||
|
> <option
|
||
|
>-f</option
|
||
|
> <parameter
|
||
|
>Makefile.cvs</parameter
|
||
|
></para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><option
|
||
|
>--default</option
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Usa os valores padrão em vez de perguntá-los.</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
</variablelist>
|
||
|
|
||
|
<variablelist>
|
||
|
<title
|
||
|
>Tipos de Infra-Estruturas</title>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><option
|
||
|
>--full-app</option
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Cria um aplicativo completo do KDE. </para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><option
|
||
|
>--kpart-app</option
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Cria um aplicativo KPart completo.</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><option
|
||
|
>--kpart-plugin</option
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Cria a infra-estrutura para um plugin do KPart.</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><option
|
||
|
>--existing</option
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Converte o código existente para uma infra-estrutura do KDE baseada no automake/autoconf.</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
</variablelist>
|
||
|
</refsect1>
|
||
|
|
||
|
<!-- The Following sections are optional, but recommended if they are
|
||
|
applicable. -->
|
||
|
|
||
|
<refsect1>
|
||
|
<title
|
||
|
>Arquivos</title>
|
||
|
|
||
|
<variablelist>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><filename
|
||
|
>~/.kapptemplate</filename
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Guarda os valores padrão</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
</variablelist>
|
||
|
|
||
|
</refsect1>
|
||
|
|
||
|
<refsect1>
|
||
|
<title
|
||
|
>Veja Também</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
><filename
|
||
|
>$PREFIX/share/doc/kapptemplate</filename
|
||
|
></para>
|
||
|
|
||
|
</refsect1>
|
||
|
|
||
|
<refsect1>
|
||
|
<title
|
||
|
>Autores</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>O <command
|
||
|
>kapptemplate</command
|
||
|
> foi criado por &Kurt.Granroth; &Kurt.Granroth.mail;</para>
|
||
|
<para
|
||
|
>Esta página de manual foi preparada por <personname
|
||
|
><firstname
|
||
|
>Ben</firstname
|
||
|
><surname
|
||
|
>Burton</surname
|
||
|
></personname
|
||
|
><email
|
||
|
>bab@debian.org</email
|
||
|
></para>
|
||
|
</refsect1>
|
||
|
|
||
|
</refentry>
|