You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
182 lines
4.9 KiB
182 lines
4.9 KiB
13 years ago
|
<?xml version="1.0" ?>
|
||
|
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
|
||
|
"dtd/kdex.dtd" [
|
||
|
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
|
||
|
<!ENTITY % Portuguese "INCLUDE"
|
||
|
> <!-- change language only here -->
|
||
|
]>
|
||
|
|
||
|
<article lang="&language;">
|
||
|
<articleinfo>
|
||
|
|
||
|
<authorgroup>
|
||
|
<author
|
||
|
>&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author>
|
||
|
<othercredit role="translator"
|
||
|
><firstname
|
||
|
>José</firstname
|
||
|
><surname
|
||
|
>Pires</surname
|
||
|
><affiliation
|
||
|
><address
|
||
|
><email
|
||
|
>jncp@netcabo.pt</email
|
||
|
></address
|
||
|
></affiliation
|
||
|
><contrib
|
||
|
>Tradução</contrib
|
||
|
></othercredit
|
||
|
>
|
||
|
</authorgroup>
|
||
|
|
||
|
<date
|
||
|
>2003-09-22</date>
|
||
|
<releaseinfo
|
||
|
>3.2</releaseinfo>
|
||
|
|
||
|
<keywordset>
|
||
|
<keyword
|
||
|
>KDE</keyword>
|
||
|
<keyword
|
||
|
>KControl</keyword>
|
||
|
<keyword
|
||
|
>tipos de letra</keyword>
|
||
|
</keywordset>
|
||
|
</articleinfo>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="fonts">
|
||
|
|
||
|
<title
|
||
|
>Tipos de Letra</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Este módulo está desenhado para lhe permitir seleccionar facilmente os tipos de letra para as diferentes partes do ambiente de trabalho do &kde;.</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>O painel consiste em diferentes grupos de tipos de letra diferentes para lhe dar bastante flexibilidade ao configurar os seus tipos de letra: </para>
|
||
|
|
||
|
<itemizedlist>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
><guilabel
|
||
|
>Geral:</guilabel
|
||
|
> Usado em todo o lado em que os outros grupos de tipos letra não se apliquem</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
><guilabel
|
||
|
>Tamanho fixo:</guilabel
|
||
|
> Em todo o lado onde é necessário um tipo de letra monoespaçado</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
|
||
|
<!-- <listitem
|
||
|
><para
|
||
|
><guilabel
|
||
|
>File Manager</guilabel
|
||
|
> (Font to use in the
|
||
|
&kde; file manager)</para
|
||
|
></listitem
|
||
|
> -->
|
||
|
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
><guilabel
|
||
|
>Barra de ferramentas:</guilabel
|
||
|
> O tipo de letra usado nas barras de ferramentas das aplicações do &kde;</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
><guilabel
|
||
|
>Menu:</guilabel
|
||
|
> Tipo de letra usado nos menus das aplicações do &kde;</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
><guilabel
|
||
|
>Título da janela:</guilabel
|
||
|
> O tipo de letra usado nos títulos das janelas</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
><guilabel
|
||
|
>Barra de tarefas:</guilabel
|
||
|
> O tipo de letra usado na barra de tarefas do painel do &kde;</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
><guilabel
|
||
|
>Ecrã:</guilabel
|
||
|
> O tipo de letra usado no ecrã para identificar os ícones</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
|
||
|
</itemizedlist>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Cada tipo de letra tem um botão <guibutton
|
||
|
>Escolher...</guibutton
|
||
|
> correspondente. Ao carregar neste botão aparece-lhe uma janela. Pode utilizar essa janela para escolher um novo tipo, estilo, tamanho e codificação de letra. Depois, basta carregar em <guibutton
|
||
|
>OK</guibutton
|
||
|
>.</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Será mostrado um exemplo do tipo de letra escolhido no espaço entre o nome do grupo de tipos de letra e o botão <guibutton
|
||
|
>Escolher...</guibutton
|
||
|
>.</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Quando terminar, só precisa de carregar em <guibutton
|
||
|
>OK</guibutton
|
||
|
>, e todos os componentes necessários do &kde; serão reinicializados de modo a que as suas alterações tomem imediatamente efeito.</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>O <guibutton
|
||
|
>Ajustar Todos os Tipos de Letra...</guibutton
|
||
|
> permite-lhe definir uma propriedade ou conjunto de propriedades para todos os tipos de letra seleccionados em cima. Uma janela de selecção de tipos de letra, semelhante à normal, irá aparecer, com a diferença que existirão opções que lhe permitirão alterar o <guilabel
|
||
|
>Tipo de Letra</guilabel
|
||
|
>, o <guilabel
|
||
|
>Estilo da Letra</guilabel
|
||
|
> ou <guilabel
|
||
|
>Tamanho</guilabel
|
||
|
>, independentemente uns dos outros. Pode escolher qualquer uma, duas ou três destas opções, de modo a que sejam aplicadas a todos os grupos de tipos de letra.</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Por exemplo, se tiver seleccionado diferentes tipos de letra em cima, e reparar que estão todos muito grandes (isto normalmente acontece quando muda de resolução do ecrã, por exemplo), pode aplicar um novo tamanho de letra a todos os tipos, sem afectar a sua configuração dos estilos dos tipos de letra.</para>
|
||
|
|
||
|
<sect2 id="fonts-aa">
|
||
|
<title
|
||
|
>Texto com 'anti-aliasing'</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Para usar o 'anti-aliasing', basta assinalar a opção <guilabel
|
||
|
>Usar o 'anti-aliasing' para os tipos de letra</guilabel
|
||
|
>.</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Se assinalar a opção poderá especificar qual o intervalo dos tipos de letra que <emphasis
|
||
|
>não</emphasis
|
||
|
> sofrerão o 'anti-aliasing'. Este intervalo é indicado através de duas listas na mesma linha.</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Poderá também escolher o método que o &kde; irá usar para criar um visual suavizado nos seus tipos de letra e com que potência será aplicado. Se não conhecer os métodos individuais, deverá deixar esta opção inalterada.</para>
|
||
|
|
||
|
<!-- FIXME: Cop-out, I need to write a 'hinting and AA for beginners'
|
||
|
paragraph in here -->
|
||
|
|
||
|
<note
|
||
|
><para
|
||
|
>A funcionalidade de usar os tipos de letra suavizados obriga a que tenha suporte quer no X quer na biblioteca &Qt;, que tenha os tipos de letra convenientes instalados e que esteja a utilizar as capacidades de servidor de tipos de letra do servidor X. Se continuar a ter problemas, contacte a lista de correio do &kde; apropriada ou veja a <acronym
|
||
|
>FAQ</acronym
|
||
|
>.</para
|
||
|
></note>
|
||
|
|
||
|
</sect2>
|
||
|
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
</article>
|