|
|
|
|
# translation of kfile_jpeg.po to Français
|
|
|
|
|
# translation of kfile_jpeg.po to
|
|
|
|
|
# translation of kfile_jpeg.po to FRANCAIS
|
|
|
|
|
# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
|
# CAULIER Gilles <caulier.gilles@free.fr>, 2003.
|
|
|
|
|
# Cedric Malherbe <ced@tuxfamily.org>, 2003.
|
|
|
|
|
# Matthieu Robin <kde@macolu.org>, 2004.
|
|
|
|
|
# Nicolas Ternisien <nicolast@libertysurf.fr>, 2004.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kfile_jpeg\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-11-02 23:07+0100\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Nicolas Ternisien <nicolast@libertysurf.fr>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:58
|
|
|
|
|
msgid "JPEG Exif"
|
|
|
|
|
msgstr "JPEG Exif"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:61
|
|
|
|
|
msgid "Comment"
|
|
|
|
|
msgstr "Commentaire"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:67
|
|
|
|
|
msgid "Camera Manufacturer"
|
|
|
|
|
msgstr "Fabricant de l'appareil photo"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:70
|
|
|
|
|
msgid "Camera Model"
|
|
|
|
|
msgstr "Modèle de l'appareil photo"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:73
|
|
|
|
|
msgid "Date/Time"
|
|
|
|
|
msgstr "Date / heure"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:76
|
|
|
|
|
msgid "Creation Date"
|
|
|
|
|
msgstr "Date de création"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:79
|
|
|
|
|
msgid "Creation Time"
|
|
|
|
|
msgstr "Heure de création"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:82
|
|
|
|
|
msgid "Dimensions"
|
|
|
|
|
msgstr "Dimensions"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:90
|
|
|
|
|
msgid "Color Mode"
|
|
|
|
|
msgstr "Mode de couleur"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:93
|
|
|
|
|
msgid "Flash Used"
|
|
|
|
|
msgstr "Flash utilisé"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:95
|
|
|
|
|
msgid "Focal Length"
|
|
|
|
|
msgstr "Longueur focale"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:99
|
|
|
|
|
msgid "35mm Equivalent"
|
|
|
|
|
msgstr "Équivalent 35 mm"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:103
|
|
|
|
|
msgid "CCD Width"
|
|
|
|
|
msgstr "Largeur du CCD"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:107
|
|
|
|
|
msgid "Exposure Time"
|
|
|
|
|
msgstr "Temps d'exposition"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:111
|
|
|
|
|
msgid "Aperture"
|
|
|
|
|
msgstr "Ouverture"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:114
|
|
|
|
|
msgid "Focus Dist."
|
|
|
|
|
msgstr "Distance focale"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:117
|
|
|
|
|
msgid "Exposure Bias"
|
|
|
|
|
msgstr "Polarisation d'exposition"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:120
|
|
|
|
|
msgid "Whitebalance"
|
|
|
|
|
msgstr "Équilibre du blanc"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:123
|
|
|
|
|
msgid "Metering Mode"
|
|
|
|
|
msgstr "Mode régulateur"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:126
|
|
|
|
|
msgid "Exposure"
|
|
|
|
|
msgstr "Exposition"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:129
|
|
|
|
|
msgid "ISO Equiv."
|
|
|
|
|
msgstr "Équivalent ISO"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:132
|
|
|
|
|
msgid "JPEG Quality"
|
|
|
|
|
msgstr "Qualité JPEG"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:135
|
|
|
|
|
msgid "User Comment"
|
|
|
|
|
msgstr "Commentaire de l'utilisateur"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:139
|
|
|
|
|
msgid "JPEG Process"
|
|
|
|
|
msgstr "Traitement JPEG"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:142
|
|
|
|
|
msgid "Thumbnail"
|
|
|
|
|
msgstr "Miniatures"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:248
|
|
|
|
|
msgid "Color"
|
|
|
|
|
msgstr "Couleur"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:248
|
|
|
|
|
msgid "Black and white"
|
|
|
|
|
msgstr "Noir et blanc"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:252
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: Flash\n"
|
|
|
|
|
"(unknown)"
|
|
|
|
|
msgstr "(inconnu)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:254
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: Flash\n"
|
|
|
|
|
"No"
|
|
|
|
|
msgstr "Non"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:259
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: Flash\n"
|
|
|
|
|
"Fired"
|
|
|
|
|
msgstr "Activé"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:264
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: Flash\n"
|
|
|
|
|
"Fill Fired"
|
|
|
|
|
msgstr "Activation maximale"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:267
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: Flash\n"
|
|
|
|
|
"Off"
|
|
|
|
|
msgstr "Désactivé"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:270
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: Flash\n"
|
|
|
|
|
"Auto Off"
|
|
|
|
|
msgstr "Auto désactivé"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:275
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: Flash\n"
|
|
|
|
|
"Auto Fired"
|
|
|
|
|
msgstr "Auto activé"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:278
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: Flash\n"
|
|
|
|
|
"Not Available"
|
|
|
|
|
msgstr "Non disponible"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:319
|
|
|
|
|
msgid "Infinite"
|
|
|
|
|
msgstr "Infini"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:335 kfile_jpeg.cpp:370 kfile_jpeg.cpp:378 kfile_jpeg.cpp:403
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:439 kfile_jpeg.cpp:462
|
|
|
|
|
msgid "Unknown"
|
|
|
|
|
msgstr "Iconnu"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:338
|
|
|
|
|
msgid "Daylight"
|
|
|
|
|
msgstr "Lumière du jour"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:341
|
|
|
|
|
msgid "Fluorescent"
|
|
|
|
|
msgstr "Fluorescent"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:345
|
|
|
|
|
msgid "Tungsten"
|
|
|
|
|
msgstr "Tungstène"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:348
|
|
|
|
|
msgid "Standard light A"
|
|
|
|
|
msgstr "Lumière standard A"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:351
|
|
|
|
|
msgid "Standard light B"
|
|
|
|
|
msgstr "Lumière standard B"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:354
|
|
|
|
|
msgid "Standard light C"
|
|
|
|
|
msgstr "Lumière standard C"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:357
|
|
|
|
|
msgid "D55"
|
|
|
|
|
msgstr "D55"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:360
|
|
|
|
|
msgid "D65"
|
|
|
|
|
msgstr "D65"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:363
|
|
|
|
|
msgid "D75"
|
|
|
|
|
msgstr "D75"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:366 kfile_jpeg.cpp:399
|
|
|
|
|
msgid "Other"
|
|
|
|
|
msgstr "Autre"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:381
|
|
|
|
|
msgid "Average"
|
|
|
|
|
msgstr "Moyen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:384
|
|
|
|
|
msgid "Center weighted average"
|
|
|
|
|
msgstr "Mode pondéré central"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:387
|
|
|
|
|
msgid "Spot"
|
|
|
|
|
msgstr "Spot"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:390
|
|
|
|
|
msgid "MultiSpot"
|
|
|
|
|
msgstr "MultiSpot"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:393
|
|
|
|
|
msgid "Pattern"
|
|
|
|
|
msgstr "Motif"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:396
|
|
|
|
|
msgid "Partial"
|
|
|
|
|
msgstr "Partiel"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:411
|
|
|
|
|
msgid "Not defined"
|
|
|
|
|
msgstr "Non défini"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:414
|
|
|
|
|
msgid "Manual"
|
|
|
|
|
msgstr "Manuel"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:417
|
|
|
|
|
msgid "Normal program"
|
|
|
|
|
msgstr "Programme normal"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:420
|
|
|
|
|
msgid "Aperture priority"
|
|
|
|
|
msgstr "Priorité de l'ouverture"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:423
|
|
|
|
|
msgid "Shutter priority"
|
|
|
|
|
msgstr "Priorité de l'obturateur"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:426
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Creative program\n"
|
|
|
|
|
"(biased toward fast shutter speed)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Programme créatif\n"
|
|
|
|
|
"(polarisé vers une vitesse d'obturation rapide)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:429
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Action program\n"
|
|
|
|
|
"(biased toward fast shutter speed)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Programme d'action\n"
|
|
|
|
|
"(polarisé vers une vitesse d'obturation rapide)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:432
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Portrait mode\n"
|
|
|
|
|
"(for closeup photos with the background out of focus)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Mode portrait\n"
|
|
|
|
|
"(pour les portraits avec l'arrière-plan flou)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:435
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Landscape mode\n"
|
|
|
|
|
"(for landscape photos with the background in focus)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Mode paysage\n"
|
|
|
|
|
"(pour les paysages avec l'arrière-plan net)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:453
|
|
|
|
|
msgid "Basic"
|
|
|
|
|
msgstr "Basique"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:456
|
|
|
|
|
msgid "Normal"
|
|
|
|
|
msgstr "Normal"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_jpeg.cpp:459
|
|
|
|
|
msgid "Fine"
|
|
|
|
|
msgstr "Fin"
|