From 01f79e50150fe7543c7a04416a6bea2713987654 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marek W Date: Wed, 31 Jul 2024 15:00:16 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (88 of 88 strings) Translation: tdeedu/kanagram Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeedu/kanagram/pl/ --- tde-i18n-pl/messages/tdeedu/kanagram.po | 27 ++++++++++++++----------- 1 file changed, 15 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdeedu/kanagram.po b/tde-i18n-pl/messages/tdeedu/kanagram.po index adae0c3bda4..a6a47c50d00 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdeedu/kanagram.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdeedu/kanagram.po @@ -3,19 +3,22 @@ # Krzysztof Lichota , 2005. # Robert Gomulka , 2005. # Robert Gomulka , 2006. -# +# Marek W , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kanagram\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-18 11:13+0100\n" -"Last-Translator: mcbx\n" -"Language-Team: \n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-31 15:59+0000\n" +"Last-Translator: Marek W \n" +"Language-Team: Polish \n" +"Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -248,12 +251,12 @@ msgid "Save Changes Dialog" msgstr "Okno zapisu zmian" #: kanagram.kcfg:4 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "This setting allows you to set how long Kanagram's hint bubble is shown." msgstr "" -"To ustawienie pozwala określić, jak długo ma się pokazywać balon z " -"podpowiedzią Kanagramu." +"To ustawienie pozwala określić, jak długo ma się pokazywać podpowiedź " +"Kanagramu." #: kanagram.kcfg:8 mainsettingswidget.ui:152 #, no-c-format @@ -266,14 +269,14 @@ msgid "Uses a standard font for the chalkboard/interface." msgstr "Używa standardowych czcionek dla tablicy/interfejsu." #: kanagram.kcfg:16 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Set the default vocabulary" -msgstr "Usuwa wybrany słownik." +msgstr "Ustaw domyślny słownik" #: kanagram.kcfg:20 #, no-c-format msgid "Set the default translation" -msgstr "" +msgstr "Ustaw domyślne tłumaczenie" #: mainsettingswidget.ui:19 #, no-c-format