From 0f98154d68cc122898bff7e0336a96fc5f486b3a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Chris Date: Sat, 20 Jul 2019 20:20:17 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (German) Currently translated at 89.2% (373 of 418 strings) Translation: tdepim/libtdepim Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdepim/libtdepim/de/ --- tde-i18n-de/messages/tdepim/libtdepim.po | 45 +++++++++++------------- 1 file changed, 21 insertions(+), 24 deletions(-) diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdepim/libtdepim.po b/tde-i18n-de/messages/tdepim/libtdepim.po index a37c05c83cb..1f3c20d5f19 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdepim/libtdepim.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdepim/libtdepim.po @@ -14,15 +14,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libtdepim\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-08-07 12:44+0200\n" -"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" -"Language-Team: American English \n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2019-07-21 08:24+0000\n" +"Last-Translator: Chris \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 0.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.7.1\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" @@ -588,9 +589,8 @@ msgid "KCMDesignerfields" msgstr "KCMDesignerfelder" #: kcmdesignerfields.cpp:135 -#, fuzzy msgid "TQt Designer Fields Dialog" -msgstr "Qt Designer Felder-Dialog" +msgstr "TQt Designer Felder-Dialog" #: kcmdesignerfields.cpp:137 msgid "(c), 2004 Tobias Koenig" @@ -609,12 +609,11 @@ msgid "Import Page" msgstr "Import-Seite" #: kcmdesignerfields.cpp:272 -#, fuzzy msgid "" "Warning: TQt Designer could not be found. It is probably not " "installed. You will only be able to import existing designer files." msgstr "" -"WarnungQt Designer wurde nicht gefunden. Er ist wahrscheinlich " +"WarnungTQt Designer wurde nicht gefunden. Er ist wahrscheinlich " "nicht installiert. Sie können daher nur bestehende Designer-Dateien " "importieren." @@ -627,7 +626,6 @@ msgid "Preview of Selected Page" msgstr "Vorschau auf die ausgewählte Seite" #: kcmdesignerfields.cpp:300 -#, fuzzy msgid "" "

This section allows you to add your own GUI Elements ('Widgets') to store your own values into %1. Proceed as described below:

Dieser Abschnitt erlaubt es, eigene GUI-Elemente (so genannte " "Widgets) hinzuzufügen, um die eigenen Werte in %1 zu speichern. Gehen " -"Sie wie folgt vor:

  1. Klicken Sie auf Mit Qt Designer " +"Sie wie folgt vor:

    1. Klicken Sie auf Mit TQt Designer " "bearbeiten
    2. Wählen Sie im Dialog GUI-Element und klicken Sie " -"auf OK
    3. Fügen Sie die GUI-Elemente zum Formular hinzu " -"
    4. Speichern Sie die Datei im Ordner, den Qt Designer vorschlägt " -"
    5. Schließen Sie Qt Designer

    Falls Sie bereits eine Qt-Designer-" -"Datei (*.ui) auf der Festplatte haben, wählen Sie einfach Seite " -"importieren

    Wichtig: Der Name jedes Eingabefeldes, das Sie " -"auf dem Formular hinzufügen, muss mitX_ beginnen. Wenn Sie also ein " -"GUI-Element hinzufügen wollen, das zu Ihrem eigenen Eintrag X-Foo " -"gehört, müssen Sie die Eigenschaft Name des GUI-Elements auf " -"X_Foo setzen.

    Wichtig:Das GUI-Element bearbeitet " -"benutzerdefinierte Felder mit dem Anwendungsnamen %2. Um den Anwendungsnamen " -"zu ändern, bearbeiten Sie in Qt Designer den Namen des GUI-Elements.

    " +"auf OK
  2. Fügen Sie die GUI-Elemente zum Formular hinzu
  3. " +"Speichern Sie die Datei im Ordner, den TQt Designer vorschlägt
  4. Schließen " +"Sie TQt Designer

Falls Sie bereits eine TQt-Designer-Datei (*.ui) " +"auf der Festplatte haben, wählen Sie einfach Seite importieren

" +"

Wichtig: Der Name jedes Eingabefeldes, das Sie auf dem Formular " +"hinzufügen, muss mitX_ beginnen. Wenn Sie also ein GUI-Element " +"hinzufügen wollen, das zu Ihrem eigenen Eintrag X-Foo gehört, müssen " +"Sie die Eigenschaft Name des GUI-Elements auf X_Foo setzen.

" +"

Wichtig:Das GUI-Element bearbeitet benutzerdefinierte Felder mit " +"dem Anwendungsnamen %2. Um den Anwendungsnamen zu ändern, bearbeiten Sie in " +"TQt Designer den Namen des GUI-Elements.

" #: kcmdesignerfields.cpp:322 msgid "How does this work?" @@ -672,9 +670,8 @@ msgid "Import Page..." msgstr "Seite importieren ..." #: kcmdesignerfields.cpp:335 -#, fuzzy msgid "Edit with TQt Designer..." -msgstr "Mit Qt Designer bearbeiten ..." +msgstr "Mit TQt Designer bearbeiten ..." #: kcmdesignerfields.cpp:363 msgid "Key:"