diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/khotkeys.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/khotkeys.po index 3a7817983e6..ff5eb4ff27d 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/khotkeys.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/khotkeys.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khotkeys\n" "POT-Creation-Date: 2022-08-25 18:21+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-30 23:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-13 13:01+0000\n" "Last-Translator: Andrei Stepanov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -32,13 +32,15 @@ msgstr "" msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Theodore Alexandrov, Leonid Kanter,Роман Савоченко" +msgstr "Theodore Alexandrov, Leonid Kanter,Роман Савоченко,Андрей Степанов" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "theodore.alexandrov@pobox.spbu.ru, leon@asplinux.ru, rom_as@oscada.org" +msgstr "" +"theodore.alexandrov@pobox.spbu.ru, leon@asplinux.ru, rom_as@oscada." +"org,adem4ik@gmail.com" #: app/app.cpp:147 kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:89 msgid "KHotKeys" @@ -85,7 +87,7 @@ msgstr "Активировать окно..." #: kcontrol/action_list_widget.cpp:52 msgid "Waiting..." -msgstr "" +msgstr "Ожидание…" #: kcontrol/condition_list_widget.cpp:47 msgid "Active Window..." @@ -413,23 +415,23 @@ msgstr "Простое окно..." #: shared/actions.cpp:161 shared/actions.cpp:175 shared/actions.cpp:180 msgid "KHotKeys was unable to execute" -msgstr "" +msgstr "KHotKeys не смог выполнить" #: shared/actions.cpp:161 msgid "Please verify existence of the service" -msgstr "" +msgstr "Пожалуйста, проверьте наличие службы" #: shared/actions.cpp:161 msgid "Unable to launch service!" -msgstr "" +msgstr "Не удаётся запустить службу!" #: shared/actions.cpp:175 shared/actions.cpp:180 msgid "Please verify existence and permissions of the executable file" -msgstr "" +msgstr "Пожалуйста, проверьте наличие и права доступа к исполняемому файлу" #: shared/actions.cpp:175 shared/actions.cpp:180 msgid "Unable to launch program" -msgstr "" +msgstr "Не удаётся запустить программу" #: shared/actions.cpp:188 msgid "Command/URL : " @@ -441,27 +443,27 @@ msgstr "Элемент меню: " #: shared/actions.cpp:309 msgid "DCOP : " -msgstr "DCOP:" +msgstr "DCOP: " #: shared/actions.cpp:403 msgid "Keyboard input : " -msgstr "Ввод с клавиатуры:" +msgstr "Ввод с клавиатуры: " #: shared/actions.cpp:449 msgid "Activate window : " -msgstr "Активировать окно:" +msgstr "Активировать окно: " #: shared/actions.cpp:479 msgid "Waiting %1 ms" -msgstr "" +msgstr "Ожидание %1 мс" #: shared/conditions.cpp:297 msgid "Active window: " -msgstr "Активное окно:" +msgstr "Активное окно: " #: shared/conditions.cpp:366 msgid "Existing window: " -msgstr "Существующее окно:" +msgstr "Существующее окно: " #: shared/khotkeysglobal.h:48 msgid "Menu Editor entries" @@ -491,15 +493,15 @@ msgstr "Активация комбинацией клавиш: " #: shared/triggers.cpp:320 msgid "Window trigger: " -msgstr "Активация событием окна:" +msgstr "Активация событием окна: " #: shared/triggers.cpp:356 msgid "Gesture trigger: " -msgstr "Активация росчерком:" +msgstr "Активация росчерком: " #: shared/triggers.cpp:416 msgid "Voice trigger: " -msgstr "Активация голосовой командой:" +msgstr "Активация голосовой командой: " #: shared/voices.cpp:211 msgid "Voice" @@ -507,7 +509,7 @@ msgstr "Речь" #: shared/windows.cpp:371 msgid "Window simple: " -msgstr "Пример окна:" +msgstr "Пример окна: " #: kcontrol/ui/action_group_tab_ui.ui:30 #, no-c-format @@ -545,13 +547,13 @@ msgstr "&Изменить..." #: kcontrol/ui/condition_list_widget_ui.ui:105 #, no-c-format msgid "Move &up" -msgstr "" +msgstr "Переместить вы&ше" #: kcontrol/ui/action_list_widget_ui.ui:113 #: kcontrol/ui/condition_list_widget_ui.ui:113 #, no-c-format msgid "Move &down" -msgstr "" +msgstr "Переме&стить ниже" #: kcontrol/ui/command_url_widget_ui.ui:38 #, no-c-format @@ -559,10 +561,9 @@ msgid "Command/URL to execute:" msgstr "Команда или адрес для выполнения:" #: kcontrol/ui/condition_list_widget_ui.ui:97 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "Delete" +#, no-c-format msgid "D&elete" -msgstr "Удалить" +msgstr "&Удалить" #: kcontrol/ui/dcop_widget_ui.ui:30 #, no-c-format @@ -798,16 +799,15 @@ msgid "" "mode: \n" "make sure Full duplex is checked in your Sound System options." msgstr "" -"Примечание: Распознавание речи работает только в полнодуплексном " -"режиме: \n" +"Примечание: Распознавание речи работает только в полнодуплексном " +"режиме: \n" "Убедитесь, что соответствующая опция отмечена на странице Звуковая " "система." #: kcontrol/ui/waiting_widget_ui.ui:30 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "Gesture timeout (ms):" +#, no-c-format msgid "Waiting time (ms): " -msgstr "Задержка росчерка (мс):" +msgstr "Время ожидания (мс): " #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:30 #, no-c-format