|
|
@ -6,7 +6,7 @@
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kspaceduel\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kspaceduel\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2007-08-05 16:49+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2007-08-05 16:49+0200\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Santiago Fernández Sancho <santi@kde-es.org>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Santiago Fernández Sancho <santi@kde-es.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Español <kde-es@kybs.de>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Español <kde-es@kybs.de>\n"
|
|
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"First-Translator: Valux (Francisco Matas Albaladejo) <pacoma@valux.org>\n"
|
|
|
|
"First-Translator: Valux (Francisco Matas Albaladejo) <pacoma@valux.org>\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"Francisco Matas Albaladejo,Pablo J. Barneo González,Pablo de Vicente,Miguel "
|
|
|
|
"Francisco Matas Albaladejo,Pablo J. Barneo González,Pablo de Vicente,Miguel "
|
|
|
|
"Revilla Rodríguez,Lucas García"
|
|
|
|
"Revilla Rodríguez,Lucas García"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|