Translated using Weblate (German)

Currently translated at 87.4% (97 of 111 strings)

Translation: tdeedu/khangman
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeedu/khangman/de/
pull/30/head
Chris 5 years ago committed by TDE Weblate
parent 88202ac13e
commit 16a88c03db

@ -10,21 +10,22 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: khangman\n" "Project-Id-Version: khangman\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:53+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-14 22:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-28 22:46+0000\n"
"Last-Translator: Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: Deutsch <kde-i18n-de@kde.org>\n" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"Language: \n" "projects/tdeedu/khangman/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Weblate 3.8\n"
#: _translatorinfo:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Thomas Diehl,Thorsten Mürell" msgstr "Thomas Diehl,Thorsten Mürell, Chris (TDE)"
#: _translatorinfo:2 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
@ -65,7 +66,7 @@ msgstr "Wählen Sie die Spielstufe"
#: khangman.cpp:87 #: khangman.cpp:87
msgid "Choose the level of difficulty" msgid "Choose the level of difficulty"
msgstr "Wählen Sie hier den Schwierigkeitsgrad." msgstr "Wählen Sie hier den Schwierigkeitsgrad"
#: khangman.cpp:91 #: khangman.cpp:91
msgid "&Language" msgid "&Language"
@ -117,8 +118,8 @@ msgid ""
"File $TDEDIR/share/apps/khangman/%1.txt not found;\n" "File $TDEDIR/share/apps/khangman/%1.txt not found;\n"
"check your installation." "check your installation."
msgstr "" msgstr ""
"Die Datei $TDEDIR/share/apps/khangman/%1.txt wurde nicht gefunden!\n" "Die Datei $TDEDIR/share/apps/khangman/%1.txt wurde nicht gefunden;\n"
"Überprüfen Sie bitte Ihre Installation!" "Überprüfen Sie bitte Ihre Installation."
#: khangman.cpp:460 #: khangman.cpp:460
#, c-format #, c-format
@ -166,7 +167,7 @@ msgstr "Nochmals spielen"
#: khangmanview.cpp:434 khangmanview.cpp:480 #: khangmanview.cpp:434 khangmanview.cpp:480
msgid "Do Not Play" msgid "Do Not Play"
msgstr "Nicht noch einmal spielen!" msgstr "Nicht noch einmal spielen"
#: khangmanview.cpp:458 #: khangmanview.cpp:458
msgid "You lost. Do you want to play again?" msgid "You lost. Do you want to play again?"
@ -443,7 +444,7 @@ msgid "Allow Only One Instance of Each Letter to be replaced in the word"
msgstr "" msgstr ""
#: khangman.kcfg:53 #: khangman.kcfg:53
#, fuzzy, no-c-format #, no-c-format
msgid "Do not display the 'Congratulations You won!' dialog" msgid "Do not display the 'Congratulations You won!' dialog"
msgstr "Den Glückwunsch-Dialog nicht anzeigen" msgstr "Den Glückwunsch-Dialog nicht anzeigen"

Loading…
Cancel
Save