diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdepim/kaddressbook.po b/tde-i18n-eo/messages/tdepim/kaddressbook.po index bbe013b509a..84da3995fec 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdepim/kaddressbook.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdepim/kaddressbook.po @@ -8,14 +8,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kaddressbook\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-11-27 21:26+0100\n" -"Last-Translator: Oliver Kellogg \n" -"Language-Team: Esperanto \n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-05 22:06+0000\n" +"Last-Translator: Thomas CORDONNIER \n" +"Language-Team: Esperanto \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.7.1\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" @@ -555,7 +557,7 @@ msgstr "Litovujo" #: addresseditwidget.cpp:547 msgid "Luxembourg" -msgstr "Luksemburgo" +msgstr "Luksemburgio" #: addresseditwidget.cpp:547 msgid "Macau" @@ -1241,9 +1243,8 @@ msgid "Name in Use" msgstr "" #: distributionlistentryview.cpp:46 -#, fuzzy msgid "Distribution list:" -msgstr "Nova dissendolisto" +msgstr "Dissendolisto:" #: distributionlistentryview.cpp:59 msgid "Email address to use in this list:" @@ -1421,15 +1422,13 @@ msgid "Remove distribution list" msgstr "Alinomi dissendoliston" #: features/distributionlistngwidget.cpp:174 -#, fuzzy msgid "New Distribution List..." -msgstr "Nova dissendolisto" +msgstr "Nova Dissendolisto..." #: features/distributionlistngwidget.cpp:175 #: features/distributionlistngwidget.cpp:236 -#, fuzzy msgid "All Contacts" -msgstr "&Ĉiuj kontaktoj" +msgstr "Ĉiuj kontaktoj" #: features/distributionlistwidget.cpp:163 msgid "New List..." @@ -1441,7 +1440,7 @@ msgstr "Alinomi liston..." #: features/distributionlistwidget.cpp:171 msgid "Remove List" -msgstr "Forigi liston..." +msgstr "Forigi Liston" #: features/distributionlistwidget.cpp:176 ldapsearchdialog.cpp:171 #: ldapsearchdialog.cpp:362 @@ -1575,15 +1574,15 @@ msgstr "Kategorio" #: filtereditdialog.cpp:142 msgid "Show only contacts matching the selected categories" -msgstr "Montru nur kontaktojn de la elektitaj kategorioj." +msgstr "Montru nur kontaktojn de la elektitaj kategorioj" #: filtereditdialog.cpp:147 msgid "Show all contacts except those matching the selected categories" -msgstr "Montru nur kontaktojn, ne-kongrua al la elektitaj kategorioj." +msgstr "Montru nur kontaktojn, ne-kongrua al la elektitaj kategorioj" #: filtereditdialog.cpp:165 msgid "Edit Address Book Filters" -msgstr "Redaktu Adresaro-Filtrilojn:" +msgstr "Redaktu Adresaro-Filtrilojn" #: filterselectionwidget.cpp:37 msgid "Filter:" @@ -1717,7 +1716,7 @@ msgstr "Nomo de pertnero" #: kabcore.cpp:134 msgid "Office" -msgstr "Laborejo:" +msgstr "Laborejo" #: kabcore.cpp:136 msgid "IM Address" @@ -1748,7 +1747,7 @@ msgstr "(c) 1997-2005, La TDE-PIM-Teamo" #: kabcore.cpp:319 msgid "Current maintainer" -msgstr "" +msgstr "Nuna zorganto" #: kabcore.cpp:320 msgid "Previous maintainer" @@ -1903,9 +1902,8 @@ msgid "" msgstr "" #: kabcore.cpp:1334 -#, fuzzy msgid "&New Distribution List..." -msgstr "Nova dissendolisto" +msgstr "&Nova Dissendolisto..." #: kabcore.cpp:1336 msgid "" @@ -1967,7 +1965,7 @@ msgstr "&Forigu kontakton" #: kabcore.cpp:1372 msgid "Delete all selected contacts." -msgstr "Forigi ĉiujn elektitajn kontaktojn" +msgstr "Forigi ĉiujn elektitajn kontaktojn." #: kabcore.cpp:1375 #, fuzzy @@ -1987,7 +1985,7 @@ msgstr "K&onservi kontakton en..." #: kabcore.cpp:1387 msgid "Show Jump Bar" -msgstr "Montru rapidlistelon" +msgstr "Montru rapidbreton" #: kabcore.cpp:1389 msgid "Toggle whether the jump button bar shall be visible." @@ -3127,7 +3125,7 @@ msgstr "" #: xxport/csvimportdialog.cpp:506 msgid "Encoding" -msgstr "" +msgstr "Kodoprezento" #: xxport/csvimportdialog.cpp:666 msgid "Local (%1)" @@ -3139,11 +3137,11 @@ msgstr "" #: xxport/csvimportdialog.cpp:668 msgid "Latin1" -msgstr "" +msgstr "Latina-1a" #: xxport/csvimportdialog.cpp:669 msgid "Unicode" -msgstr "" +msgstr "Unikodo" #: xxport/csvimportdialog.cpp:670 msgid "Microsoft Unicode" @@ -3215,7 +3213,7 @@ msgstr "Telefonmodelo" #: xxport/gnokii_xxport.cpp:182 xxport/gnokii_xxport.cpp:952 msgid "Revision" -msgstr "" +msgstr "Revizio" #: xxport/gnokii_xxport.cpp:183 xxport/gnokii_xxport.cpp:953 msgid "IMEI" @@ -3317,7 +3315,7 @@ msgstr "Ĉe&sigi forigon" #: xxport/gnokii_xxport.cpp:749 xxport/gnokii_xxport.cpp:1540 msgid "Export to phone finished." -msgstr "" +msgstr "Eksporto al telefono finiĝis." #: xxport/gnokii_xxport.cpp:760 xxport/gnokii_xxport.cpp:1551 msgid "" @@ -3369,9 +3367,8 @@ msgid "Import KDE 2 Addressbook..." msgstr "Importi TDE-2-adresaron..." #: xxport/kde2_xxport.cpp:52 -#, fuzzy msgid "Could not find a KDE 2 address book %1." -msgstr "Ne troviĝis TDE-2-adresaro %1." +msgstr "Ne troviĝis KDE-2-adresaro %1." #: xxport/kde2_xxport.cpp:57 msgid "Override previously imported entries?" @@ -3424,7 +3421,7 @@ msgstr "Importu vCard..." #: xxport/vcard_xxport.cpp:100 msgid "Export vCard 2.1..." -msgstr "" +msgstr "Eksporti vCard 2.1..." #: xxport/vcard_xxport.cpp:101 msgid "Export vCard 3.0..." @@ -3729,7 +3726,7 @@ msgstr "Iloj" #: kaddressbook_part.rc:101 kaddressbookui.rc:105 #, no-c-format msgid "Contact Toolbar" -msgstr "Kontakto illistelo" +msgstr "Kontakto ilobreto" #: printing/ds_appearance.ui:16 #, no-c-format