diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po new file mode 100644 index 00000000000..0b127f575cb --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po @@ -0,0 +1,1272 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Slávek Banko , 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: es_AR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). +#, ignore-inconsistent +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). +#, ignore-inconsistent +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + +#: appearance.cpp:33 +msgid "" +"

Konqueror Fonts

On this page, you can configure which fonts " +"Konqueror should use to display the web pages you view." +msgstr "" + +#: appearance.cpp:43 +msgid "Font Si&ze" +msgstr "" + +#: appearance.cpp:46 appearance.cpp:62 +msgid "This is the relative font size Konqueror uses to display web sites." +msgstr "" + +#: appearance.cpp:49 +msgid "M&inimum font size:" +msgstr "" + +#: appearance.cpp:53 +msgid "" +"Konqueror will never display text smaller than this size,
overriding any " +"other settings" +msgstr "" + +#: appearance.cpp:57 +msgid "&Medium font size:" +msgstr "" + +#: appearance.cpp:67 +msgid "S&tandard font:" +msgstr "" + +#: appearance.cpp:75 +msgid "This is the font used to display normal text in a web page." +msgstr "" + +#: appearance.cpp:88 +msgid "&Fixed font:" +msgstr "" + +#: appearance.cpp:96 +msgid "" +"This is the font used to display fixed-width (i.e. non-proportional) text." +msgstr "" + +#: appearance.cpp:109 +msgid "S&erif font:" +msgstr "" + +#: appearance.cpp:117 +msgid "This is the font used to display text that is marked up as serif." +msgstr "" + +#: appearance.cpp:130 +msgid "Sa&ns serif font:" +msgstr "" + +#: appearance.cpp:138 +msgid "This is the font used to display text that is marked up as sans-serif." +msgstr "" + +#: appearance.cpp:152 +msgid "C&ursive font:" +msgstr "" + +#: appearance.cpp:160 +msgid "This is the font used to display text that is marked up as italic." +msgstr "" + +#: appearance.cpp:174 +msgid "Fantas&y font:" +msgstr "" + +#: appearance.cpp:182 +msgid "" +"This is the font used to display text that is marked up as a fantasy font." +msgstr "" + +#: appearance.cpp:196 +msgid "Font &size adjustment for this encoding:" +msgstr "" + +#: appearance.cpp:208 +msgid "Default encoding:" +msgstr "" + +#: appearance.cpp:216 appearance.cpp:405 +msgid "Use Language Encoding" +msgstr "" + +#: appearance.cpp:220 +msgid "" +"Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use " +"language encoding' and should not have to change this." +msgstr "" + +#: domainlistview.cpp:47 +msgid "Host/Domain" +msgstr "" + +#: domainlistview.cpp:48 +msgid "Policy" +msgstr "" + +#: domainlistview.cpp:55 +msgid "&New..." +msgstr "" + +#: domainlistview.cpp:59 +msgid "Chan&ge..." +msgstr "" + +#: domainlistview.cpp:63 +msgid "De&lete" +msgstr "" + +#: domainlistview.cpp:67 +msgid "&Import..." +msgstr "" + +#: domainlistview.cpp:73 +msgid "&Export..." +msgstr "" + +#: domainlistview.cpp:82 +msgid "Click on this button to manually add a host or domain specific policy." +msgstr "" + +#: domainlistview.cpp:84 +msgid "" +"Click on this button to change the policy for the host or domain selected in " +"the list box." +msgstr "" + +#: domainlistview.cpp:86 +msgid "" +"Click on this button to delete the policy for the host or domain selected in " +"the list box." +msgstr "" + +#: domainlistview.cpp:133 +msgid "You must first select a policy to be changed." +msgstr "" + +#: domainlistview.cpp:162 +msgid "You must first select a policy to delete." +msgstr "" + +#: domainlistview.cpp:200 policydlg.cpp:48 +msgid "Use Global" +msgstr "" + +#: domainlistview.cpp:202 policydlg.cpp:48 +msgid "Accept" +msgstr "" + +#: domainlistview.cpp:204 policydlg.cpp:48 +msgid "Reject" +msgstr "" + +#: filteropts.cpp:52 +msgid "Enable filters" +msgstr "" + +#: filteropts.cpp:55 +msgid "Hide filtered images" +msgstr "" + +#: filteropts.cpp:58 +msgid "URL Expressions to Filter" +msgstr "" + +#: filteropts.cpp:63 +msgid "Expression (e.g. http://www.site.com/ad/*):" +msgstr "" + +#: filteropts.cpp:71 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: filteropts.cpp:76 +msgid "Import..." +msgstr "" + +#: filteropts.cpp:78 +msgid "Export..." +msgstr "" + +#: filteropts.cpp:88 +msgid "" +"Enable or disable AdBlocK filters. When enabled a set of expressions to be " +"blocked should be defined in the filter list for blocking to take effect." +msgstr "" + +#: filteropts.cpp:91 +msgid "" +"When enabled blocked images will be removed from the page completely " +"otherwise a placeholder 'blocked' image will be used." +msgstr "" + +#: filteropts.cpp:93 +msgid "" +"This is the list of URL filters that will be applied to all linked images " +"and frames. The filters are processed in order so place more generic filters " +"towards the top of the list." +msgstr "" + +#: filteropts.cpp:96 +msgid "" +"Enter an expression to filter. Expressions can be defined as either a " +"filename style wildcard e.g. http://www.site.com/ads* or as a full regular " +"expression by surrounding the string with '/' e.g. //(ad|banner)\\./" +msgstr "" + +#: filteropts.cpp:324 +msgid "" +"

Konqueror AdBlocK

Konqueror AdBlocK allows you to create a list of " +"filters that are checked against linked images and frames. URL's that match " +"are either discarded or replaced with a placeholder image. " +msgstr "" + +#: htmlopts.cpp:42 +msgid "" +"

Konqueror Browser

Here you can configure Konqueror's browser " +"functionality. Please note that the file manager functionality has to be " +"configured using the \"File Manager\" configuration module. You can make " +"some settings how Konqueror should handle the HTML code in the web pages it " +"loads. It is usually not necessary to change anything here." +msgstr "" + +#: htmlopts.cpp:50 +msgid "Boo&kmarks" +msgstr "" + +#: htmlopts.cpp:51 +msgid "Ask for name and folder when adding bookmarks" +msgstr "" + +#: htmlopts.cpp:52 +msgid "" +"If this box is checked, Konqueror will allow you to change the title of the " +"bookmark and choose a folder in which to store it when you add a new " +"bookmark." +msgstr "" + +#: htmlopts.cpp:56 +msgid "Show only marked bookmarks in bookmark toolbar" +msgstr "" + +#: htmlopts.cpp:57 +msgid "" +"If this box is checked, Konqueror will show only those bookmarks in the " +"bookmark toolbar which you have marked to do so in the bookmark editor." +msgstr "" + +#: htmlopts.cpp:66 +msgid "Form Com&pletion" +msgstr "" + +#: htmlopts.cpp:67 +msgid "Enable com&pletion of forms" +msgstr "" + +#: htmlopts.cpp:68 +msgid "" +"If this box is checked, Konqueror will remember the data you enter in web " +"forms and suggest it in similar fields for all forms." +msgstr "" + +#: htmlopts.cpp:73 +msgid "&Maximum completions:" +msgstr "" + +#: htmlopts.cpp:76 +msgid "" +"Here you can select how many values Konqueror will remember for a form field." +msgstr "" + +#: htmlopts.cpp:84 +msgid "Mouse Beha&vior" +msgstr "" + +#: htmlopts.cpp:86 +msgid "Chan&ge cursor over links" +msgstr "" + +#: htmlopts.cpp:87 +msgid "" +"If this option is set, the shape of the cursor will change (usually to a " +"hand) if it is moved over a hyperlink." +msgstr "" + +#: htmlopts.cpp:91 +msgid "M&iddle click opens URL in selection" +msgstr "" + +#: htmlopts.cpp:93 +msgid "" +"If this box is checked, you can open the URL in the selection by middle " +"clicking on a Konqueror view." +msgstr "" + +#: htmlopts.cpp:97 +msgid "Right click goes &back in history" +msgstr "" + +#: htmlopts.cpp:99 +msgid "" +"If this box is checked, you can go back in history by right clicking on a " +"Konqueror view. To access the context menu, press the right mouse button and " +"move." +msgstr "" + +#: htmlopts.cpp:108 +msgid "A&utomatically load images" +msgstr "" + +#: htmlopts.cpp:109 +msgid "" +"If this box is checked, Konqueror will automatically load any images that " +"are embedded in a web page. Otherwise, it will display placeholders for the " +"images, and you can then manually load the images by clicking on the image " +"button.
Unless you have a very slow network connection, you will probably " +"want to check this box to enhance your browsing experience." +msgstr "" + +#: htmlopts.cpp:114 +msgid "Enable &favicons" +msgstr "" + +#: htmlopts.cpp:115 +msgid "" +"If this box is checked, Konqueror will automatically load and display " +"favicon images that are associated with a web page. These images appear in " +"the Location bar. Otherwise a generic image will appear." +msgstr "" + +#: htmlopts.cpp:120 +msgid "Dra&w frame around not completely loaded images" +msgstr "" + +#: htmlopts.cpp:121 +msgid "" +"If this box is checked, Konqueror will draw a frame as placeholder around " +"not yet fully loaded images that are embedded in a web page.
Especially " +"if you have a slow network connection, you will probably want to check this " +"box to enhance your browsing experience." +msgstr "" + +#: htmlopts.cpp:126 +msgid "Allow automatic delayed &reloading/redirecting" +msgstr "" + +#: htmlopts.cpp:128 +msgid "" +"Some web pages request an automatic reload or redirection after a certain " +"period of time. By unchecking this box Konqueror will ignore these requests." +msgstr "" + +#: htmlopts.cpp:140 +msgid "Und&erline links:" +msgstr "" + +#: htmlopts.cpp:143 +msgid "" +"_: underline\n" +"Enabled" +msgstr "" + +#: htmlopts.cpp:144 +msgid "" +"_: underline\n" +"Disabled" +msgstr "" + +#: htmlopts.cpp:145 +msgid "Only on Hover" +msgstr "" + +#: htmlopts.cpp:149 +msgid "" +"Controls how Konqueror handles underlining hyperlinks:" +"

Note: The site's CSS definitions can " +"override this value" +msgstr "" + +#: htmlopts.cpp:160 +msgid "A&nimations:" +msgstr "" + +#: htmlopts.cpp:163 +msgid "" +"_: animations\n" +"Enabled" +msgstr "" + +#: htmlopts.cpp:164 +msgid "" +"_: animations\n" +"Disabled" +msgstr "" + +#: htmlopts.cpp:165 +msgid "Show Only Once" +msgstr "" + +#: htmlopts.cpp:169 +msgid "" +"Controls how Konqueror shows animated images:
" +msgstr "" + +#: htmlopts.cpp:177 +msgid "Sm&ooth scrolling" +msgstr "" + +#: htmlopts.cpp:180 +msgid "" +"_: SmoothScrolling\n" +"Enabled" +msgstr "" + +#: htmlopts.cpp:181 +msgid "" +"_: SmoothScrolling\n" +"Disabled" +msgstr "" + +#: htmlopts.cpp:186 +msgid "" +"Determines whether Konqueror should use smooth steps to scroll HTML pages, " +"or whole steps:
" +msgstr "" + +#: javaopts.cpp:62 jsopts.cpp:48 pluginopts.cpp:59 +msgid "Global Settings" +msgstr "" + +#: javaopts.cpp:64 +msgid "Enable Ja&va globally" +msgstr "" + +#: javaopts.cpp:79 +msgid "Java Runtime Settings" +msgstr "" + +#: javaopts.cpp:85 +msgid "&Use security manager" +msgstr "" + +#: javaopts.cpp:89 +msgid "Use &TDEIO" +msgstr "" + +#: javaopts.cpp:93 +msgid "Shu&tdown applet server when inactive" +msgstr "" + +#: javaopts.cpp:101 +msgid "App&let server timeout:" +msgstr "" + +#: javaopts.cpp:102 +msgid " sec" +msgstr "" + +#: javaopts.cpp:107 +msgid "&Path to Java executable, or 'java':" +msgstr "" + +#: javaopts.cpp:115 +msgid "Additional Java a&rguments:" +msgstr "" + +#: javaopts.cpp:123 +msgid "" +"Enables the execution of scripts written in Java that can be contained in " +"HTML pages. Note that, as with any browser, enabling active contents can be " +"a security problem." +msgstr "" + +#: javaopts.cpp:126 +msgid "" +"This box contains the domains and hosts you have set a specific Java policy " +"for. This policy will be used instead of the default policy for enabling or " +"disabling Java applets on pages sent by these domains or hosts.

Select a " +"policy and use the controls on the right to modify it." +msgstr "" + +#: javaopts.cpp:133 +msgid "" +"Click this button to choose the file that contains the Java policies. These " +"policies will be merged with the existing ones. Duplicate entries are " +"ignored." +msgstr "" + +#: javaopts.cpp:136 +msgid "" +"Click this button to save the Java policy to a zipped file. The file, named " +"java_policy.tgz, will be saved to a location of your choice." +msgstr "" + +#: javaopts.cpp:140 +msgid "" +"Here you can set specific Java policies for any particular host or domain. " +"To add a new policy, simply click the New... button and supply the " +"necessary information requested by the dialog box. To change an existing " +"policy, click on the Change... button and choose the new policy from " +"the policy dialog box. Clicking on the Delete button will remove the " +"selected policy, causing the default policy setting to be used for that " +"domain." +msgstr "" + +#: javaopts.cpp:153 +msgid "" +"Enabling the security manager will cause the jvm to run with a Security " +"Manager in place. This will keep applets from being able to read and write " +"to your file system, creating arbitrary sockets, and other actions which " +"could be used to compromise your system. Disable this option at your own " +"risk. You can modify your $HOME/.java.policy file with the Java policytool " +"utility to give code downloaded from certain sites more permissions." +msgstr "" + +#: javaopts.cpp:161 +msgid "Enabling this will cause the jvm to use TDEIO for network transport " +msgstr "" + +#: javaopts.cpp:163 +msgid "" +"Enter the path to the java executable. If you want to use the jre in your " +"path, simply leave it as 'java'. If you need to use a different jre, enter " +"the path to the java executable (e.g. /usr/lib/jdk/bin/java), or the path to " +"the directory that contains 'bin/java' (e.g. /opt/IBMJava2-13)." +msgstr "" + +#: javaopts.cpp:168 +msgid "" +"If you want special arguments to be passed to the virtual machine, enter " +"them here." +msgstr "" + +#: javaopts.cpp:170 +msgid "" +"When all the applets have been destroyed, the applet server should shut " +"down. However, starting the jvm takes a lot of time. If you would like to " +"keep the java process running while you are browsing, you can set the " +"timeout value to whatever you like. To keep the java process running for the " +"whole time that the konqueror process is, leave the Shutdown Applet Server " +"checkbox unchecked." +msgstr "" + +#: javaopts.cpp:283 pluginopts.cpp:628 +msgid "Doma&in-Specific" +msgstr "" + +#: javaopts.cpp:316 +msgid "New Java Policy" +msgstr "" + +#: javaopts.cpp:319 +msgid "Change Java Policy" +msgstr "" + +#: javaopts.cpp:323 +msgid "&Java policy:" +msgstr "" + +#: javaopts.cpp:324 +msgid "Select a Java policy for the above host or domain." +msgstr "" + +#: jsopts.cpp:51 +msgid "Ena&ble JavaScript globally" +msgstr "" + +#: jsopts.cpp:52 +msgid "" +"Enables the execution of scripts written in ECMA-Script (also known as " +"JavaScript) that can be contained in HTML pages. Note that, as with any " +"browser, enabling scripting languages can be a security problem." +msgstr "" + +#: jsopts.cpp:58 +msgid "Report &errors" +msgstr "" + +#: jsopts.cpp:59 +msgid "" +"Enables the reporting of errors that occur when JavaScript code is executed." +msgstr "" + +#: jsopts.cpp:63 +msgid "Enable debu&gger" +msgstr "" + +#: jsopts.cpp:64 +msgid "Enables builtin JavaScript debugger." +msgstr "" + +#: jsopts.cpp:72 +msgid "" +"Here you can set specific JavaScript policies for any particular host or " +"domain. To add a new policy, simply click the New... button and " +"supply the necessary information requested by the dialog box. To change an " +"existing policy, click on the Change... button and choose the new " +"policy from the policy dialog box. Clicking on the Delete button will " +"remove the selected policy causing the default policy setting to be used for " +"that domain. The Import and Export button allows you to easily " +"share your policies with other people by allowing you to save and retrieve " +"them from a zipped file." +msgstr "" + +#: jsopts.cpp:82 +msgid "" +"This box contains the domains and hosts you have set a specific JavaScript " +"policy for. This policy will be used instead of the default policy for " +"enabling or disabling JavaScript on pages sent by these domains or hosts. " +"

Select a policy and use the controls on the right to modify it." +msgstr "" + +#: jsopts.cpp:89 +msgid "" +"Click this button to choose the file that contains the JavaScript policies. " +"These policies will be merged with the existing ones. Duplicate entries are " +"ignored." +msgstr "" + +#: jsopts.cpp:92 +msgid "" +"Click this button to save the JavaScript policy to a zipped file. The file, " +"named javascript_policy.tgz, will be saved to a location of your " +"choice." +msgstr "" + +#: jsopts.cpp:98 +msgid "Global JavaScript Policies" +msgstr "" + +#: jsopts.cpp:170 +msgid "Do&main-Specific" +msgstr "" + +#: jsopts.cpp:206 +msgid "New JavaScript Policy" +msgstr "" + +#: jsopts.cpp:209 +msgid "Change JavaScript Policy" +msgstr "" + +#: jsopts.cpp:213 +msgid "JavaScript policy:" +msgstr "" + +#: jsopts.cpp:214 +msgid "Select a JavaScript policy for the above host or domain." +msgstr "" + +#: jsopts.cpp:216 +msgid "Domain-Specific JavaScript Policies" +msgstr "" + +#: jspolicies.cpp:148 +msgid "Open new windows:" +msgstr "" + +#: jspolicies.cpp:157 jspolicies.cpp:212 jspolicies.cpp:250 jspolicies.cpp:288 +#: jspolicies.cpp:329 +msgid "Use global" +msgstr "" + +#: jspolicies.cpp:158 jspolicies.cpp:213 jspolicies.cpp:251 jspolicies.cpp:289 +#: jspolicies.cpp:330 +msgid "Use setting from global policy." +msgstr "" + +#: jspolicies.cpp:164 jspolicies.cpp:219 jspolicies.cpp:257 jspolicies.cpp:295 +#: jspolicies.cpp:336 +msgid "Allow" +msgstr "" + +#: jspolicies.cpp:165 +msgid "Accept all popup window requests." +msgstr "" + +#: jspolicies.cpp:170 +msgid "Ask" +msgstr "" + +#: jspolicies.cpp:171 +msgid "Prompt every time a popup window is requested." +msgstr "" + +#: jspolicies.cpp:176 +msgid "Deny" +msgstr "" + +#: jspolicies.cpp:177 +msgid "Reject all popup window requests." +msgstr "" + +#: jspolicies.cpp:182 +msgid "Smart" +msgstr "" + +#: jspolicies.cpp:183 +msgid "" +"Accept popup window requests only when links are activated through an " +"explicit mouse click or keyboard operation." +msgstr "" + +#: jspolicies.cpp:190 +msgid "" +"If you disable this, Konqueror will stop interpreting the window.open() JavaScript command. This is useful if you regularly visit sites that make " +"extensive use of this command to pop up ad banners.

Note: " +"Disabling this option might also break certain sites that require window." +"open() for proper operation. Use this feature carefully." +msgstr "" + +#: jspolicies.cpp:204 +msgid "Resize window:" +msgstr "" + +#: jspolicies.cpp:220 +msgid "Allow scripts to change the window size." +msgstr "" + +#: jspolicies.cpp:225 jspolicies.cpp:263 jspolicies.cpp:301 jspolicies.cpp:342 +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#: jspolicies.cpp:226 +msgid "" +"Ignore attempts of scripts to change the window size. The web page will " +"think it changed the size but the actual window is not affected." +msgstr "" + +#: jspolicies.cpp:233 +msgid "" +"Some websites change the window size on their own by using window." +"resizeBy() or window.resizeTo(). This option specifies the " +"treatment of such attempts." +msgstr "" + +#: jspolicies.cpp:242 +msgid "Move window:" +msgstr "" + +#: jspolicies.cpp:258 +msgid "Allow scripts to change the window position." +msgstr "" + +#: jspolicies.cpp:264 +msgid "" +"Ignore attempts of scripts to change the window position. The web page will " +"think it moved the window but the actual position is not affected." +msgstr "" + +#: jspolicies.cpp:271 +msgid "" +"Some websites change the window position on their own by using window." +"moveBy() or window.moveTo(). This option specifies the treatment " +"of such attempts." +msgstr "" + +#: jspolicies.cpp:280 +msgid "Focus window:" +msgstr "" + +#: jspolicies.cpp:296 +msgid "Allow scripts to focus the window." +msgstr "" + +#: jspolicies.cpp:302 +msgid "" +"Ignore attempts of scripts to focus the window. The web page will think it brought the focus to the window but the actual focus will remain " +"unchanged." +msgstr "" + +#: jspolicies.cpp:310 +msgid "" +"Some websites set the focus to their browser window on their own by using " +"window.focus(). This usually leads to the window being moved to the " +"front interrupting whatever action the user was dedicated to at that time. " +"This option specifies the treatment of such attempts." +msgstr "" + +#: jspolicies.cpp:321 +msgid "Modify status bar text:" +msgstr "" + +#: jspolicies.cpp:337 +msgid "Allow scripts to change the text of the status bar." +msgstr "" + +#: jspolicies.cpp:343 +msgid "" +"Ignore attempts of scripts to change the status bar text. The web page will " +"think it changed the text but the actual text will remain unchanged." +msgstr "" + +#: jspolicies.cpp:351 +msgid "" +"Some websites change the status bar text by setting window.status or " +"window.defaultStatus, thus sometimes preventing displaying the real " +"URLs of hyperlinks. This option specifies the treatment of such attempts." +msgstr "" + +#: khttpoptdlg.cpp:16 +msgid "Accept languages:" +msgstr "" + +#: khttpoptdlg.cpp:24 +msgid "Accept character sets:" +msgstr "" + +#: main.cpp:89 +msgid "kcmkonqhtml" +msgstr "" + +#: main.cpp:89 +msgid "Konqueror Browsing Control Module" +msgstr "" + +#: main.cpp:91 +msgid "(c) 1999 - 2001 The Konqueror Developers" +msgstr "" + +#: main.cpp:101 +msgid "" +"JavaScript access controls\n" +"Per-domain policies extensions" +msgstr "" + +#: main.cpp:113 +msgid "&Java" +msgstr "" + +#: main.cpp:117 +msgid "Java&Script" +msgstr "" + +#: main.cpp:166 +msgid "" +"

JavaScript

On this page, you can configure whether JavaScript " +"programs embedded in web pages should be allowed to be executed by Konqueror." +"

Java

On this page, you can configure whether Java applets embedded " +"in web pages should be allowed to be executed by Konqueror.

Note: Active content is always a security risk, which is why Konqueror allows " +"you to specify very fine-grained from which hosts you want to execute Java " +"and/or JavaScript programs." +msgstr "" + +#: pluginopts.cpp:61 +msgid "&Enable plugins globally" +msgstr "" + +#: pluginopts.cpp:62 +msgid "Only allow &HTTP and HTTPS URLs for plugins" +msgstr "" + +#: pluginopts.cpp:63 +msgid "&Load plugins on demand only" +msgstr "" + +#: pluginopts.cpp:64 pluginopts.cpp:170 +#, c-format +msgid "CPU priority for plugins: %1" +msgstr "" + +#: pluginopts.cpp:80 +msgid "Domain-Specific Settin&gs" +msgstr "" + +#: pluginopts.cpp:86 pluginopts.cpp:595 +msgid "Domain-Specific Policies" +msgstr "" + +#: pluginopts.cpp:98 +msgid "" +"Enables the execution of plugins that can be contained in HTML pages, e.g. " +"Macromedia Flash. Note that, as with any browser, enabling active contents " +"can be a security problem." +msgstr "" + +#: pluginopts.cpp:102 +msgid "" +"This box contains the domains and hosts you have set a specific plugin " +"policy for. This policy will be used instead of the default policy for " +"enabling or disabling plugins on pages sent by these domains or hosts. " +"

Select a policy and use the controls on the right to modify it." +msgstr "" + +#: pluginopts.cpp:108 +msgid "" +"Click this button to choose the file that contains the plugin policies. " +"These policies will be merged with the existing ones. Duplicate entries are " +"ignored." +msgstr "" + +#: pluginopts.cpp:111 +msgid "" +"Click this button to save the plugin policy to a zipped file. The file, " +"named plugin_policy.tgz, will be saved to a location of your choice." +msgstr "" + +#: pluginopts.cpp:114 +msgid "" +"Here you can set specific plugin policies for any particular host or domain. " +"To add a new policy, simply click the New... button and supply the " +"necessary information requested by the dialog box. To change an existing " +"policy, click on the Change... button and choose the new policy from " +"the policy dialog box. Clicking on the Delete button will remove the " +"selected policy causing the default policy setting to be used for that " +"domain." +msgstr "" + +#: pluginopts.cpp:129 pluginopts.cpp:525 +msgid "Netscape Plugins" +msgstr "" + +#: pluginopts.cpp:159 +msgid "" +"_: lowest priority\n" +"lowest" +msgstr "" + +#: pluginopts.cpp:161 +msgid "" +"_: low priority\n" +"low" +msgstr "" + +#: pluginopts.cpp:163 +msgid "" +"_: medium priority\n" +"medium" +msgstr "" + +#: pluginopts.cpp:165 +msgid "" +"_: high priority\n" +"high" +msgstr "" + +#: pluginopts.cpp:167 +msgid "" +"_: highest priority\n" +"highest" +msgstr "" + +#: pluginopts.cpp:257 +msgid "" +"

Konqueror Plugins

The Konqueror web browser can use Netscape " +"plugins to show special content, just like the Navigator does. Please note " +"that the way you have to install Netscape plugins may depend on your " +"distribution. A typical place to install them is, for example, '/opt/" +"netscape/plugins'." +msgstr "" + +#: pluginopts.cpp:283 +msgid "" +"Do you want to apply your changes before the scan? Otherwise the changes " +"will be lost." +msgstr "" + +#: pluginopts.cpp:302 +msgid "" +"The nspluginscan executable cannot be found. Netscape plugins will not be " +"scanned." +msgstr "" + +#: pluginopts.cpp:309 +msgid "Scanning for plugins" +msgstr "" + +#: pluginopts.cpp:347 +msgid "Select Plugin Scan Folder" +msgstr "" + +#: pluginopts.cpp:548 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: pluginopts.cpp:565 +msgid "MIME type" +msgstr "" + +#: pluginopts.cpp:570 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: pluginopts.cpp:575 +msgid "Suffixes" +msgstr "" + +#: pluginopts.cpp:640 +msgid "New Plugin Policy" +msgstr "" + +#: pluginopts.cpp:643 +msgid "Change Plugin Policy" +msgstr "" + +#: pluginopts.cpp:647 +msgid "&Plugin policy:" +msgstr "" + +#: pluginopts.cpp:648 +msgid "Select a plugin policy for the above host or domain." +msgstr "" + +#: policydlg.cpp:31 +msgid "&Host or domain name:" +msgstr "" + +#: policydlg.cpp:40 +msgid "" +"Enter the name of a host (like www.trinitydesktop.org) or a domain, starting " +"with a dot (like .trinitydesktop.org or .org)" +msgstr "" + +#: policydlg.cpp:112 +msgid "You must first enter a domain name." +msgstr "" + +#: nsconfigwidget.ui:17 +#, no-c-format +msgid "Netscape Plugin Config" +msgstr "" + +#: nsconfigwidget.ui:40 +#, no-c-format +msgid "Scan" +msgstr "" + +#: nsconfigwidget.ui:59 +#, no-c-format +msgid "&Scan for New Plugins" +msgstr "" + +#: nsconfigwidget.ui:62 +#, no-c-format +msgid "Click here to scan for newly installed Netscape plugins now." +msgstr "" + +#: nsconfigwidget.ui:89 +#, no-c-format +msgid "Scan for new plugins at &TDE startup" +msgstr "" + +#: nsconfigwidget.ui:92 +#, no-c-format +msgid "" +"If this option is enabled, TDE will look for new Netscape plugins every time " +"it starts up. This makes it easier for you if you often install new plugins, " +"but it may also slow down TDE startup. You might want to disable this " +"option, especially if you seldom install plugins." +msgstr "" + +#: nsconfigwidget.ui:106 +#, no-c-format +msgid "Scan Folders" +msgstr "" + +#: nsconfigwidget.ui:128 +#, no-c-format +msgid "&New" +msgstr "" + +#: nsconfigwidget.ui:150 +#, no-c-format +msgid "Do&wn" +msgstr "" + +#: nsconfigwidget.ui:161 +#, no-c-format +msgid "&Up" +msgstr "" + +#: nsconfigwidget.ui:203 +#, no-c-format +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: nsconfigwidget.ui:223 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "" + +#: nsconfigwidget.ui:239 +#, no-c-format +msgid "Here you can see a list of the Netscape plugins TDE has found." +msgstr "" + +#: nsconfigwidget.ui:250 +#, no-c-format +msgid "Use a&rtsdsp to pipe plugin sound through aRts" +msgstr "" + +#: userInterOpts.ui:35 +#, no-c-format +msgid "Tabbed Browsing" +msgstr "" + +#: userInterOpts.ui:54 +#, no-c-format +msgid "Open &links in new tab instead of in new window" +msgstr "" + +#: userInterOpts.ui:57 +#, no-c-format +msgid "" +"This will open a new tab instead of a new window in various situations, such " +"as choosing a link or a folder with the middle mouse button." +msgstr "" + +#: userInterOpts.ui:65 +#, no-c-format +msgid "&Hide the tab bar when only one tab is open" +msgstr "" + +#: userInterOpts.ui:68 +#, no-c-format +msgid "" +"This will display the tab bar only if there are two or more tabs. Otherwise " +"it will always be displayed." +msgstr "" + +#: userInterOpts.ui:76 +#, no-c-format +msgid "C&ycle tabs with mouse wheel" +msgstr "" + +#: userInterOpts.ui:79 +#, no-c-format +msgid "" +"This will cycle through tabs when there are two or more tabs using the mouse " +"wheel." +msgstr "" + +#: userInterOpts.ui:87 +#, no-c-format +msgid "O&pen new tabs in the background" +msgstr "" + +#: userInterOpts.ui:90 +#, no-c-format +msgid "" +"This will open a new tab in the background, instead of in the foreground." +msgstr "" + +#: userInterOpts.ui:98 +#, no-c-format +msgid "Open &new tab after current tab" +msgstr "" + +#: userInterOpts.ui:101 +#, no-c-format +msgid "" +"This will open a new tab opened from a page after the current tab, instead " +"of after the last tab." +msgstr "" + +#: userInterOpts.ui:109 +#, no-c-format +msgid "Confirm &when closing windows with multiple tabs" +msgstr "" + +#: userInterOpts.ui:112 +#, no-c-format +msgid "" +"This will ask you whether you are sure you want to close a window when it " +"has multiple tabs opened in it." +msgstr "" + +#: userInterOpts.ui:120 +#, no-c-format +msgid "&Show close button instead of website icon" +msgstr "" + +#: userInterOpts.ui:123 +#, no-c-format +msgid "" +"This will display close buttons inside each tab instead of websites' icons." +msgstr "" + +#: userInterOpts.ui:131 +#, no-c-format +msgid "&Show close button instead of website icon with mouse hover" +msgstr "" + +#: userInterOpts.ui:134 +#, no-c-format +msgid "" +"This will display a close button inside each tab instead of websites' icons " +"when the mouse pointer hovers the icon." +msgstr "" + +#: userInterOpts.ui:142 +#, no-c-format +msgid "Open pop&ups in new tab instead of in new window" +msgstr "" + +#: userInterOpts.ui:145 +#, no-c-format +msgid "" +"Whether or not JavaScript popups if allowed shall open in a new tab or in a " +"new window." +msgstr "" + +#: userInterOpts.ui:153 +#, no-c-format +msgid "Open as tab in existing Konqueror when URL is called externally" +msgstr "" + +#: userInterOpts.ui:156 +#, no-c-format +msgid "" +"When you click a URL in another TDE program or call kfmclient to open a URL, " +"the current desktop will be searched for a non-minimized Konqueror and, if " +"found, the URL opened as a new tab within it. Otherwise a new Konqueror " +"window will be opened with the required URL." +msgstr "" + +#: userInterOpts.ui:164 +#, no-c-format +msgid "Activate previous used tab when closing the current tab" +msgstr "" + +#: userInterOpts.ui:167 +#, no-c-format +msgid "" +"When checking this the previous used or opened tab will be activated when " +"you close the current active tab instead of the one right to the current tab." +msgstr ""