From 20c700642c62ae334e21008f0f3e910ecf08c739 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hugo Carvalho Date: Sat, 4 Jan 2020 16:12:29 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (202 of 202 strings) Translation: tdeaccessibility/kmouth Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeaccessibility/kmouth/pt/ --- tde-i18n-pt/messages/tdeaccessibility/kmouth.po | 17 ++++++++++------- 1 file changed, 10 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdeaccessibility/kmouth.po b/tde-i18n-pt/messages/tdeaccessibility/kmouth.po index f14e39926fe..a9701068718 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdeaccessibility/kmouth.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdeaccessibility/kmouth.po @@ -2,26 +2,29 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmouth\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-07-06 02:01+0100\n" -"Last-Translator: Pedro Morais \n" -"Language-Team: pt \n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-05 12:07+0000\n" +"Last-Translator: Hugo Carvalho \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: utf-8\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.10\n" "X-POFile-SpellExtra: Latin Win phrasebook KMouth KTTSD org txt\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "José Nuno Pires,Pedro Morais" +msgstr "José Nuno Pires,Pedro Morais,Hugo Carvalho" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "jncp@netcabo.pt,morais@kde.org" +msgstr "jncp@netcabo.pt,morais@kde.org,hugokarvalho@hotmail.com" #: configwizard.cpp:37 msgid "Initial Configuration - KMouth" @@ -373,7 +376,7 @@ msgid "" "select and modify individual phrases and sub phrase books" msgstr "" "Esta lista contém o livro de frases actual numa estrutura em árvore. Pode " -"seleccionar e modificar as frases individualmente ou os sub-livros de frases." +"seleccionar e modificar as frases individualmente ou os sub-livros de frases" #: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:325 msgid "&New Phrase"