diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po index c2ea2848236..1d9969163ec 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po @@ -1,66 +1,76 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Slávek Banko , 2024. +# Alejo Fernández , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-24 19:10+0000\n" +"Last-Translator: Alejo Fernández \n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Alejo Fernández" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "alejoo.fernandez.2003@gmail.com" #: thumbnail.cpp:175 +#, fuzzy msgid "No MIME Type specified." -msgstr "" +msgstr "No se especificó tipo MIME." #: thumbnail.cpp:185 +#, fuzzy msgid "No or invalid size specified." -msgstr "" +msgstr "No se especificó tamaño o no es válido." #: thumbnail.cpp:266 +#, fuzzy msgid "No plugin specified." -msgstr "" +msgstr "No se especificó plugin." #: thumbnail.cpp:284 -#, c-format +#, c-format, fuzzy msgid "Cannot load ThumbCreator %1" -msgstr "" +msgstr "No puedo cargar ThumbCreator %1" #: thumbnail.cpp:292 -#, c-format +#, c-format, fuzzy msgid "Cannot create thumbnail for %1" -msgstr "" +msgstr "No se pudo crear miniatura de %1" #: thumbnail.cpp:359 +#, fuzzy msgid "Failed to create a thumbnail." -msgstr "" +msgstr "Fallo al crear la miniatura." #: thumbnail.cpp:374 +#, fuzzy msgid "Could not write image." -msgstr "" +msgstr "No se pudo escribir la imagen." #: thumbnail.cpp:399 -#, c-format +#, c-format, fuzzy msgid "Failed to attach to shared memory segment %1" -msgstr "" +msgstr "Fallo al adjuntar segmento de memoria compartida %1" #: thumbnail.cpp:404 +#, fuzzy msgid "Image is too big for the shared memory segment" -msgstr "" +msgstr "La imagen es demasiado grande para el segmento de memoria compartida"