diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/konqueror.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/konqueror.po index 22e79e96b3b..963e13d3db7 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/konqueror.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/konqueror.po @@ -11,12 +11,12 @@ # Ivan Petrouchtchak , 2005, 2006, 2007. # Andriy Rysin , 2007. # Roman Savochenko , 2012 -# Roman Savochenko , 2020. +# Roman Savochenko , 2020, 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konqueror\n" "POT-Creation-Date: 2021-12-17 18:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-24 06:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-08 06:23+0000\n" "Last-Translator: Roman Savochenko \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.11.3\n" +"X-Generator: Weblate 4.11.2\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). @@ -2294,26 +2294,20 @@ msgid "Case Insensitive Sort" msgstr "Упорядкування без урахування регістру" #: listview/konq_listview.cpp:934 -#, fuzzy -#| msgid "Sort Order" msgid "&Alternate Sort Order" -msgstr "Порядок Сортування" +msgstr "&Альтернативний Порядок Сортування" #: listview/konq_listview.cpp:936 -#, fuzzy -#| msgid "Sort Order" msgid "&Reverse Sort Order" -msgstr "Порядок Сортування" +msgstr "&Зворотній Порядок Сортування" #: listview/konq_listview.cpp:939 msgid "Group &Directories First" -msgstr "" +msgstr "Групувати Спочатку &Теки" #: listview/konq_listview.cpp:943 -#, fuzzy -#| msgid "Show &Hidden Files" msgid "Group &Hidden First" -msgstr "Показати приховані &файли" +msgstr "Групувати Спочатку &Приховане" #: listview/konq_listviewwidget.cpp:355 listview/konq_textviewwidget.cpp:68 msgid "Name" @@ -2886,32 +2880,32 @@ msgstr "Порядок Сортування" #: listview/konq_listview.kcfg:23 #, no-c-format msgid "Primary sort column name" -msgstr "" +msgstr "Первинна назва стовпця сортування" #: listview/konq_listview.kcfg:28 #, no-c-format msgid "Primary sort column offset" -msgstr "" +msgstr "Первинне зміщення стовпця сортування" #: listview/konq_listview.kcfg:33 #, no-c-format msgid "Primary sort column sorting order" -msgstr "" +msgstr "Первинний порядок стовпця сортування" #: listview/konq_listview.kcfg:38 #, no-c-format msgid "Alternate sort column name" -msgstr "" +msgstr "Альтернативна назва стовпця сортування" #: listview/konq_listview.kcfg:43 #, no-c-format msgid "Alternate sort column offset" -msgstr "" +msgstr "Альтернативне зміщення стовпця сортування" #: listview/konq_listview.kcfg:48 #, no-c-format msgid "Alternate sort column sorting order" -msgstr "" +msgstr "Альтернативний порядок стовпця сортування" #: listview/konq_listview.kcfg:53 #, no-c-format