diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kdialog.po index 908d77b9af5..9b098535c4f 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kdialog.po @@ -11,16 +11,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-10-07 19:48-0700\n" -"Last-Translator: Roman Savochenko \n" -"Language-Team: Ukrainian \n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-29 18:28+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=" +"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 3.11.3\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" @@ -32,7 +33,7 @@ msgstr "Євген Онищенко,Роман Савоченко" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "oneugene@ukr.net,rom_as@oscada.org" +msgstr "oneugene@ukr.net,roman@oscada.org" #: kdialog.cpp:65 msgid "Question message box with yes/no buttons" @@ -48,9 +49,7 @@ msgstr "Вікно попередження з кнопками Так/Ні" #: kdialog.cpp:68 msgid "Warning message box with continue/cancel buttons" -msgstr "" -"Вікно попередження\n" -"з кнопками Продовжити/Скасувати" +msgstr "Вікно попередження з кнопками продовжити/скасувати" #: kdialog.cpp:69 msgid "Warning message box with yes/no/cancel buttons" @@ -149,8 +148,7 @@ msgid "" "Allows the --getopenurl and --getopenfilename options to return multiple " "files" msgstr "" -"Дозволяє параметрам --getopenurl та --getopenfilename повертати багато " -"файлів" +"Дозволяє параметрам --getopenurl та --getopenfilename повертати багато файлів" #: kdialog.cpp:95 msgid "" @@ -186,8 +184,8 @@ msgstr "KDialog" #: kdialog.cpp:680 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "" -"KDialog можна використовувати, щоб відображати діалогові вікна\n" -"у сценаріях командної оболонки" +"KDialog можна використовувати, щоб відображати діалогові вікна у сценаріях " +"командної оболонки" #: kdialog.cpp:683 msgid "Current maintainer"