From 30b60541eab386c1edc2fee918ce644477e193f3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Chris Date: Mon, 8 Jul 2019 11:21:19 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (88 of 88 strings) Translation: tdebase/kpersonalizer Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kpersonalizer/de/ --- tde-i18n-de/messages/tdebase/kpersonalizer.po | 68 +++++++++---------- 1 file changed, 31 insertions(+), 37 deletions(-) diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kpersonalizer.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kpersonalizer.po index ea392e87dd5..c6b31c42884 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kpersonalizer.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kpersonalizer.po @@ -8,21 +8,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpersonalizer\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-13 20:37+0100\n" -"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" -"Language-Team: German \n" +"PO-Revision-Date: 2019-07-08 13:29+0000\n" +"Last-Translator: Chris \n" +"Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.7.1\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Thomas Diehl" +msgstr "Thomas Diehl, Chris (TDE)" #: _translatorinfo:2 msgid "" @@ -31,7 +32,6 @@ msgid "" msgstr "thd@kde.org" #: kcountrypage.cpp:48 -#, fuzzy msgid "

Welcome to Trinity %1

" msgstr "

Willkommen bei TDE %1

" @@ -124,7 +124,6 @@ msgid "Preview Other Files" msgstr "Vorschau anderer Dateien" #: kospage.cpp:352 -#, fuzzy msgid "" "Window activation: Focus on click
Titlebar double-click:" " Shade window
Mouse selection: Double click Trinity default
" msgstr "" "Fensteraktivierung: Aktivierung nach Klick
Doppelklick " -"auf Titelleiste: Fensterheber-Effekt
Starten/Öffnen mit der " -"Maus: Einfacher Klick
Programmstartanzeige: Keine
Tastaturschema: Mac
" +"auf Titelleiste: Fensterheber-Effekt
Doppelklick mit der " +"Maus: Einfacher Klick
Programmstartanzeige: " +"Keine
Tastaturschema: TDE Standard
" #: kospage.cpp:364 msgid "" @@ -149,7 +148,6 @@ msgstr "" "Keine
Tastaturschema: Unix
" #: kospage.cpp:376 -#, fuzzy msgid "" "Window activation: Focus on click
Titlebar double-click:" " Maximize window
Mouse selection: Double clickFensteraktivierung:Aktivierung nach Klick
Doppelklick " "auf Titelleiste: Fenster maximieren
Starten/Öffnen mit der " -"Maus: Doppelklick
Programmstartanzeige:Aktivitätsanzeige mit Mauszeiger
Tastaturschema: " -"Windows
" +"Maus:
Doppelklick
Programmstartanzeige:Keine " +"
Tastaturschema: Windows
" #: kospage.cpp:388 msgid "" @@ -199,17 +196,16 @@ msgid "S&kip Wizard" msgstr "Assistenten &nicht verwenden" #: kpersonalizer.cpp:152 -#, fuzzy msgid "" "

Are you sure you want to quit the Desktop Settings Wizard?

The " "Desktop Settings Wizard helps you to configure the Trinity desktop to your " "personal liking.

Click Cancel to return and finish your setup." msgstr "" -"

Sind Sie sicher, dass Sie den Einrichtungsassistenten beenden möchten?

Der Einrichtungsassistent hilft Ihnen dabei, TDE Ihren Wünschen " -"anzupassen.

Klicken Sie auf Abbrechen, falls Sie unsicher sind." -"

" +"

Sind Sie sicher, dass Sie den Einrichtungsassistenten beenden möchten? " +"

Der Einrichtungsassistent hilft Ihnen dabei, TDE Ihren Wünschen " +"anzupassen.

Klicken Sie auf Abbrechen, falls Sie unsicher sind " +"und Ihre Einrichtung beenden möchten.

" #: kpersonalizer.cpp:156 msgid "" @@ -235,9 +231,8 @@ msgid "Personalizer is restarted by itself" msgstr "Der Assistent wird automatisch neu gestartet" #: main.cpp:32 -#, fuzzy msgid "Personalizer is running before Trinity session" -msgstr "Der Assistent wird vor der TDE-Sitzung gestartet." +msgstr "Der Einrichtungsassistent wird vor der TDE-Sitzung gestartet." #: tdestylepage.cpp:50 msgid "Style" @@ -260,12 +255,10 @@ msgid "TDE default style" msgstr "TDE-Standardstil" #: tdestylepage.cpp:59 -#, fuzzy msgid "KDE Classic" msgstr "Klassisches TDE" #: tdestylepage.cpp:60 -#, fuzzy msgid "Classic KDE style" msgstr "Klassischer TDE-Stil" @@ -307,7 +300,7 @@ msgid "Please choose your language:" msgstr "Bitte wählen Sie eine Sprache aus:" #: kcountrypagedlg.ui:80 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "

This Personalizer will help you configure the basic setup of your Trinity " "desktop in five quick, easy steps. You can set things like your country (for " @@ -323,20 +316,21 @@ msgstr "" "

Dieser Assistent soll Ihnen dabei helfen, die erste Einrichtung Ihres TDE-" "Systems in fünf einfachen Schritten vorzunehmen. Sie können Einstellungen " "für Ihr Land (einschließlich z. B. Datums- und Zeitformat), die gewünschte " -"Sprache, das Verhalten der Arbeitsumgebung und für vieles andere treffen. \n" +"Sprache, das Verhalten der Arbeitsumgebung und für vieles andere treffen.

" +" \n" "

Alle Einstellungen sind mit Hilfe des TDE-Kontrollzentrums auch " "nachträglich noch veränderbar. Sie können die Einrichtung mit Hilfe dieses " -"Assistenten auch auf später verschieben. Allerdings wird neuen Benutzern die " -"Verwendung dieser einfachen Methode empfohlen.

\n" +"Assistenten auch auf später verschieben, wenn Sie Assistenten nicht " +"verwenden klicken. Allerdings wird neuen Benutzern die Verwendung dieser " +"einfachen Methode empfohlen.

\n" "

Falls Sie mit Ihrer TDE-Einrichtung zufrieden sind und den Assistenten " -"verlassen möchten, klicken Sie zunächst auf Assistenten nicht verwenden, danach auf Beenden.

" +"verlassen möchten, klicken Sie zunächst auf Assistenten nicht " +"verwenden, danach auf Beenden.

" #: kcountrypagedlg.ui:100 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "

Welcome to Trinity %VERSION%!

" -msgstr "

Willkommen bei TDE %VERSION%

" +msgstr "

Willkommen bei TDE %VERSION%!

" #: kcountrypagedlg.ui:148 #, no-c-format @@ -344,7 +338,7 @@ msgid "Please choose your country:" msgstr "Bitte wählen Sie ein Land aus:" #: keyecandypagedlg.ui:63 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "

Trinity offers many visually appealing special effects, such as smoothed " "fonts, previews in the file manager and animated menus. All this beauty, " @@ -426,20 +420,20 @@ msgid "Apple MacOS (R)" msgstr "Apple Mac OS (R)" #: kospagedlg.ui:124 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "System Behavior
\n" "Graphical User Interfaces behave differently on various Operating Systems.\n" "Trinity allows you to customize its behavior according to your needs." msgstr "" "Systemverhalten
\n" -"Die graphischen Benutzeroberflächen der diversen Betriebssysteme verhalten " +"Die grafischen Benutzeroberflächen der diversen Betriebssysteme verhalten " "sich unterschiedlich.\n" "TDE bietet Ihnen eine Einrichtung des Verhaltens, das Ihren Bedürfnissen " "entspricht." #: kospagedlg.ui:168 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "For motion impaired users, Trinity provides keyboard gestures to activate " "special keyboard settings."