From 3f657755fa6b029fe1ea642a9eae1c25ff83097c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Heimen Stoffels Date: Fri, 2 Aug 2019 19:30:18 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings) Translation: tdeaddons/konqsidebar - news Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeaddons/konqsidebar-news/nl/ --- .../messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po | 41 ++++++++++--------- 1 file changed, 21 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po index 71ec91a2774..85fe9c9925c 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po @@ -9,27 +9,28 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konqsidebar_news\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-06-12 12:04+0200\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries \n" -"Language-Team: \n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-03 18:06+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.7.1\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Rinse de Vries" +msgstr "Rinse de Vries, Heimen Stoffels" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "rinsedevries@kde.nl" +msgstr "rinsedevries@kde.nl, vistausss@outlook.com" #: norsswidget.cpp:70 nsstacktabwidget.cpp:259 msgid "RSS Settings" @@ -41,7 +42,7 @@ msgstr "Nieuwsticker" #: nsstacktabwidget.cpp:65 msgid "RSS Feed Viewer" -msgstr "RSS Feed-viewer" +msgstr "RSS Feed-weergave" #: nsstacktabwidget.cpp:67 msgid "(c) 2002-2004, the Sidebar Newsticker developers" @@ -49,11 +50,11 @@ msgstr "(c) 2002-2004, de ontwikkelaars van Sidebar Newsticker" #: nsstacktabwidget.cpp:68 msgid "Maintainer" -msgstr "Onderhouder" +msgstr "Beheerder" #: nsstacktabwidget.cpp:75 msgid "Idea and former maintainer" -msgstr "Idee en voormalig onderhouder" +msgstr "Idee en voormalig beheerder" #: nsstacktabwidget.cpp:88 msgid "&Configure Newsticker..." @@ -61,11 +62,11 @@ msgstr "Nieuwsti&cker instellen..." #: nsstacktabwidget.cpp:98 msgid "&About Newsticker" -msgstr "Info &over Nieuwsticker" +msgstr "Informatie &over Nieuwsticker" #: nsstacktabwidget.cpp:100 msgid "&Report Bug..." -msgstr "Bug &rapporteren..." +msgstr "Bug &melden..." #: sidebar_news.cpp:76 msgid "" @@ -73,24 +74,24 @@ msgid "" "strong> program is available (usually distributed as part of tdenetwork)." msgstr "" -"Er kon geen verbinding worden gemaakt met de RSS-dienst. Verzeker u " -"ervan dat het programma rssservice beschikbaar is (wordt " -"meestal gedistribueerd als onderdeel van tdenetwork)." +"Er kan geen verbinding worden gemaakt met de RSS-dienst. Zorg ervoor dat " +"het programma rssservice beschikbaar is (wordt meestal " +"gedistribueerd als onderdeel van tdenetwork)." #: sidebar_news.cpp:80 msgid "Sidebar Newsticker" -msgstr "Zijbalk Nieuwsticker" +msgstr "Zijbalk-nieuwsticker" #: sidebar_news.cpp:171 msgid "Connecting..." -msgstr "Verbinding wordt opgebouwd..." +msgstr "Bezig met verbinden..." #: configfeedsbase.ui:16 #, no-c-format msgid "RSS Feeds" -msgstr "RSS Feeds" +msgstr "RSS-feeds" #: konq_sidebarnews.kcfg:10 #, no-c-format msgid "List of RSS Sources" -msgstr "Lijst met RSS-bronnen" +msgstr "Lijst met RSS-nieuwsbronnen"