diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/konsole.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/konsole.po index e0ee2da9902..01f252fc9b8 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/konsole.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/konsole.po @@ -8,12 +8,13 @@ # Nick Shaforostoff , 2005, 2006, 2007. # Roman Savochenko , 2012 # blu.256 , 2021. +# Alexander Golubev , 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konsole\n" "POT-Creation-Date: 2021-12-10 18:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-26 16:07+0000\n" -"Last-Translator: blu.256 \n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-09 03:00+0000\n" +"Last-Translator: Alexander Golubev \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -22,7 +23,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7\n" +"X-Generator: Weblate 4.10.1\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n" @@ -298,8 +299,8 @@ msgid "" "Click for new standard session\n" "Click and hold for session menu" msgstr "" -"Нажмите, чтобы открыть обычный сеанс.\n" -"Нажмите и удерживайте, чтобы открыть меню сеансов." +"Нажмите, чтобы открыть обычный сеанс\n" +"Нажмите и удерживайте, чтобы открыть меню сеансов" #: konsole.cpp:979 msgid "Close the current session" @@ -355,7 +356,7 @@ msgstr "&Печать экрана..." #: konsole.cpp:1182 msgid "New Session" -msgstr "Новый сеанс " +msgstr "Новый сеанс" #: konsole.cpp:1183 msgid "Activate Menu" @@ -1007,7 +1008,7 @@ msgstr "" #: session.cpp:138 msgid "A Fatal Error Has Occurred" -msgstr "Серьёзная ошибка" +msgstr "Критическая ошибка" #: session.cpp:257 msgid "Silence in session '%1'" @@ -1232,8 +1233,8 @@ msgstr "" msgid "" "

...that you can rename a Konsole session by double-clicking its tab?\n" msgstr "" -"

...что можно переименовать содержимое сеанса Konsole двойным\n" -"щелчком на его вкладке?\n" +"

...что можно переименовать содержимое сеанса Konsole двойным щелчком на " +"его вкладке?\n" #: ../tips:70 msgid "

...that you can activate the menu with the Ctrl+Alt+M shortcut?\n" @@ -1343,16 +1344,16 @@ msgid "" "

...that pressing Ctrl while selecting text will let Konsole ignore line " "breaks?\n" msgstr "" -"

...что нажатие Ctrl при выделении текста позволит Konsole\n" -"игнорировать символы конца строки?\n" +"

...что нажатие Ctrl при выделении текста позволит Konsole игнорировать " +"символы конца строки?\n" #: ../tips:160 msgid "" "

...that pressing the Ctrl and Alt keys while selecting text will let " "Konsole select columns?\n" msgstr "" -"

...что нажатие Ctrl и Alt при выделении текста позволяет\n" -"выделять вертикальные блоки?\n" +"

...что нажатие Ctrl и Alt при выделении текста позволяет выделять " +"вертикальные блоки?\n" #: ../tips:166 msgid "" @@ -1378,10 +1379,9 @@ msgid "" "For Bash, put 'export PS1=$PS1\"\\[\\e[0m\\H:\\w\\a\\]\"' in your ~/." "bashrc .\n" msgstr "" -"

...что в Konsole можно установить текущий каталог как заголовок окна?\n" +"

...что Konsole может отображать текущий каталог в заголовке окна?\n" "Для Bash, включите строку 'export PS1=$PS1\"\\[\\e]0;\\H:\\w\\a\\]\"' в свой " -"файл\n" -"~/.bashrc.\n" +"файл ~/.bashrc.\n" #: ../tips:187 msgid ""