diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdemultimedia/noatun.po b/tde-i18n-it/messages/tdemultimedia/noatun.po index 0dbdf02d7c6..f7411839220 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdemultimedia/noatun.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdemultimedia/noatun.po @@ -3,19 +3,21 @@ # Daniele Medri , 2003. # Giuseppe Ravasio , 2004. # ./SuperbepS , 2005. -# +# Michele Calgaro , 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: noatun\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-04-12 18:48+0200\n" -"Last-Translator: Giuseppe Ravasio \n" -"Language-Team: \n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-15 13:02+0000\n" +"Last-Translator: Michele Calgaro \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.5.3\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -411,8 +413,8 @@ msgstr "Carica tag &automaticamente" #: library/noatuntags/tags.cpp:202 msgid "" -"_: The time between each time noatun scans for a new file, and updates tags " -"(e.g., ID3)\n" +"_: The time between each time noatun scans for a new file, and updates tags (" +"e.g., ID3)\n" "Interval:" msgstr "Intervallo:" @@ -1430,37 +1432,37 @@ msgstr "Visualizza icona di stato" #: modules/systray/yhconfig.kcfg:21 #, no-c-format msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Icona" #: modules/systray/yhconfig.kcfg:26 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Show a tooltip for the current track" msgstr "Mostra un &suggerimento per la traccia corrente" #: modules/systray/yhconfig.kcfg:31 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Announce tracks with a popup window" msgstr "Annuncia le tracce con una finestra a c&omparsa" #: modules/systray/yhconfig.kcfg:36 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Display popup window for x seconds" -msgstr "T&empo di visualizzazione della finestra a comparsa:" +msgstr "Visualizza la finestra a comparsa per x secondi" #: modules/systray/yhconfig.kcfg:41 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Show covers in popup window and tooltip" -msgstr "Mostra le &copertine nella finestra a comparsa" +msgstr "Mostra le &copertine nella finestra a comparsa e nei suggerimenti" #: modules/systray/yhconfig.kcfg:46 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Show buttons in popup window" msgstr "Mostra p&ulsanti nella finestra a comparsa" #: modules/systray/yhconfig.kcfg:52 #, no-c-format msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "Modalità" #: modules/systray/yhconfigwidget.ui:31 #, no-c-format