From 57f827b51e5faad14d9960b2f044d9ede6341a28 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Alejo=20Fern=C3=A1ndez?= Date: Mon, 18 Nov 2024 19:37:51 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Spanish (Argentina)) Currently translated at 6.7% (7 of 103 strings) Translation: tdebase/ktip Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/ktip/es_AR/ --- tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/ktip.po | 59 +++++++++++++++++++++---- 1 file changed, 51 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/ktip.po index cdebabb2776..6cbdbf7bd66 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/ktip.po @@ -1,44 +1,50 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Slávek Banko , 2024. +# Alejo Fernández , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-22 18:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 18:15+0000\n" +"Last-Translator: Alejo Fernández \n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Alejo Fernández" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "alejoo.fernandez.2003@gmail.com" #: ktipwindow.cpp:32 msgid "Useful tips" -msgstr "" +msgstr "Tips útiles" #: ktipwindow.cpp:36 +#, fuzzy msgid "KTip" -msgstr "" +msgstr "KTip" #: ktipwindow.cpp:52 msgid "Useful Tips" -msgstr "" +msgstr "Tips útiles" #: tips:3 +#, fuzzy msgid "" "

\n" "There is a lot of information about TDE on the\n" @@ -48,6 +54,14 @@ msgid "" "\n" "\n" msgstr "" +"

\n" +"Hay mucha informacion sobre TDE en el\n" +"Sitio web de TDE (en ingles) " +".

\n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" #: tips:15 msgid "" @@ -60,6 +74,14 @@ msgid "" "\n" "

Contributed by Andrea Rizzi

\n" msgstr "" +"

\n" +"TDE está traducido a muchos idiomas. Podés modificar el país y el\n" +"idioma con la Configuración de TDE en \"Regional y accesibilidad\"\n" +"->\"País/Región e idioma\".\n" +"

\n" +"
\n" +"\n" +"

Escrito por Andrea Rizzi

\n" #: tips:28 msgid "" @@ -75,6 +97,17 @@ msgid "" "\n" "
\n" msgstr "" +"

\n" +"Podés minimizar todas las ventanas en el escritorio actual a la vez y\n" +"así alcanzar el escritorio mismo pulsando en el icono del escritorio\n" +"que se encuentra en el panel.

\n" +"

Si el ícono no se encuentra allí, podés añadirlo pulsando con el botón " +"derecho sobre el panel, y seleccionando Añadir al panel->Botón especial-" +">Acceso al escritorio.\n" +"
\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" #: tips:43 msgid "" @@ -88,6 +121,16 @@ msgid "" "href=\"help:/kicker\">the Kicker Handbook.\n" "

\n" msgstr "" +"

\n" +"Si necesitás temporalmente más espacio en el escritorio, podés \n" +"\"esconder\" el panel pulsando en una de las flechas en los\n" +"extremos de este. Alternativamente, podés activar el modo autoocultación\n" +"modificando las preferencias en la Configuración\n" +"(Escritorio->Paneles, Pestaña de ocultación).\n" +"

\n" +"

Para obtener más información sobre Kicker, el panel de TDE, mirá el Kicker Handbook.\n" +"

\n" #: tips:58 msgid ""