diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kay.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kay.po index d6a3ba61e95..8a13f59e10f 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kay.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kay.po @@ -1,33 +1,34 @@ # translation of kay.po into Russian # Gregory Mokhin , 2005. # Roman Savochenko , 2012. -# +# blu.256 , 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kay\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-19 18:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2007-04-27 15:32+0400\n" -"Last-Translator: Roman Savochenko \n" -"Language-Team: Russian \n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-16 15:01+0000\n" +"Last-Translator: blu.256 \n" +"Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.10.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Mavridis Philippe" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "mavridisf@gmail.com" #: medianotifier.cpp:218 msgid "" @@ -35,7 +36,8 @@ msgid "" "Note that executing a file on a medium may compromise your system's security" msgstr "" "На '%1' содержится файл автозапуска. Выполнить его?\n" -"Учтите, что выполнение любого стороннего файла может быть небезопасно" +"Учтите, что выполнение любого стороннего файла может нанести вред Вашей " +"системе" #: medianotifier.cpp:222 #, c-format @@ -49,7 +51,7 @@ msgid "" msgstr "" "На '%1' найден файл, предназначенный для автоматического открытия файла. " "Открыть '%2'?\n" -"Учтите, что открытие любого стороннего файла может быть небезопасно" +"Учтите, что открытие любого стороннего файла может нанести вред Вашей системе" #: medianotifier.cpp:296 #, c-format @@ -80,23 +82,19 @@ msgstr "Более не спрашивать" #: notificationdialog.cpp:44 msgid "Medium Detected" -msgstr "Обнаружен диск" +msgstr "Обнаружен носитель" #: notificationdialog.cpp:58 -#, fuzzy -#| msgid "Medium type:" msgid "Name:" -msgstr "Тип диска:" +msgstr "Имя носителя:" #: notificationdialog.cpp:59 -#, fuzzy -#| msgid "Medium type:" msgid "Type:" -msgstr "Тип диска:" +msgstr "Тип носителя:" #: notificationdialog.cpp:60 msgid "Url:" -msgstr "" +msgstr "Адрес:" #: notificationdialog.cpp:72 msgid "Configure..." @@ -105,7 +103,7 @@ msgstr "Настроить..." #: notificationdialogview.ui:69 #, no-c-format msgid "A new medium has been detected.
What do you want to do?" -msgstr "Обнаружен новый диск.
Что необходимо сделать?" +msgstr "Обнаружен новый носитель.
Что необходимо сделать?" #: notificationdialogview.ui:90 #, no-c-format @@ -115,4 +113,4 @@ msgstr "..." #: notificationdialogview.ui:103 #, no-c-format msgid "&Always do this for this type of media" -msgstr "&Всегда выполнять это действие для этого типа дисков" +msgstr "&Всегда выполнять это действие для данного типа носителей"