From 5f21a9dcfdff6eeee0293b859c7976f324303859 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Temuri Doghonadze Date: Fri, 6 Dec 2024 03:25:49 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Georgian) Currently translated at 100.0% (26 of 26 strings) Translation: tdebase/libkickermenu_tom Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/libkickermenu_tom/ka/ --- .../messages/tdebase/libkickermenu_tom.po | 62 ++++++++++--------- 1 file changed, 34 insertions(+), 28 deletions(-) diff --git a/tde-i18n-ka/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po b/tde-i18n-ka/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po index 2908112f327..b3bc721b685 100644 --- a/tde-i18n-ka/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po +++ b/tde-i18n-ka/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po @@ -4,116 +4,119 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-06 05:20+0000\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "თემური დოღონაძე" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "temuri.doghonadze@gmail.com" #: tom.cpp:98 tom.cpp:149 msgid "Run:" -msgstr "" +msgstr "გაშვება:" #: tom.cpp:180 msgid "Task-Oriented Menu" -msgstr "" +msgstr "ამოცანაზე ორიენტირებული მენიუ" #: tom.cpp:212 msgid "Configure This Menu" -msgstr "" +msgstr "ამ მენიუს მორგება" #: tom.cpp:219 msgid "Clear History" -msgstr "" +msgstr "ისტორიის გასუფთავება" #: tom.cpp:227 msgid "No Entries" -msgstr "" +msgstr "ჩანაწერების გარეშე" #: tom.cpp:261 msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "უცნობი" #: tom.cpp:324 msgid "%1 (%2)" -msgstr "" +msgstr "%1 (%2)" #: tom.cpp:388 msgid "%1 Menu Editor" -msgstr "" +msgstr "%1 მენიუს რედაქტორი" #: tom.cpp:390 msgid "Add This Task to Panel" -msgstr "" +msgstr "ამ ამოცანის დამატება პანელზე" #: tom.cpp:391 msgid "Modify This Task..." -msgstr "" +msgstr "ამ ამოცანის ჩასწორება..." #: tom.cpp:392 msgid "Remove This Task..." -msgstr "" +msgstr "ამ ამოცანის წაშლა..." #: tom.cpp:393 msgid "Insert New Task..." -msgstr "" +msgstr "ახალი ამოცანის ჩასმა..." #: tom.cpp:439 msgid "Tasks" -msgstr "" +msgstr "ამოცანები" #: tom.cpp:462 msgid "More Applications" -msgstr "" +msgstr "მეტი პროგრამა" #: tom.cpp:473 msgid "Destinations" -msgstr "" +msgstr "სამიზნეები" #: tom.cpp:489 tom.cpp:515 msgid "Run Command..." -msgstr "" +msgstr "ბრძანების გაშვება..." #: tom.cpp:493 msgid "Recently Used Items" -msgstr "" +msgstr "უახლესი გამოყენებული ელემენტები" #: tom.cpp:499 msgid "Recent Documents" -msgstr "" +msgstr "ბოლო დოკუმენტები" #: tom.cpp:506 msgid "Recent Applications" -msgstr "" +msgstr "უახლესი აპლიკაციები" #: tom.cpp:510 msgid "Special Items" -msgstr "" +msgstr "სპეციალური ელემენტები" #: tom.cpp:567 #, c-format msgid "Logout %1" -msgstr "" +msgstr "გასვლა %1-დან" #: tom.cpp:592 msgid "The \"%2\" Task" -msgstr "" +msgstr "ამოცანა \"%2\"" #: tom.cpp:613 msgid "" @@ -121,7 +124,10 @@ msgid "" "You can restore the task after it has been removed by selecting the "" "Modify These Tasks" entry" msgstr "" +"მართლა გნებავთ წაშალოთ ამოცანა %1?

მინიშნება: " +"წაშლილი ამოცანის აღდგენა შეგიძლიათ მენიუდან quot;ამ ამოცანების " +"ჩასწორება"" #: tom.cpp:615 msgid "Remove Task?" -msgstr "" +msgstr "წავშალო ამოცანა?"