From 6e4ced599cccb1cd316d3e0e580ecbd5792bb855 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marek W Date: Wed, 31 Jul 2024 14:50:01 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 96.5% (56 of 58 strings) Translation: tdeartwork/twin_art_clients Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeartwork/twin_art_clients/pl/ --- .../messages/tdeartwork/twin_art_clients.po | 68 ++++++++++--------- 1 file changed, 36 insertions(+), 32 deletions(-) diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-pl/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index 4288cffa52b..6160dbe1840 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -1,17 +1,21 @@ # translation of twin_art_clients.po to # Krzysztof Lichota , 2004, 2005. +# Marek W , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_art_clients\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-22 18:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-18 16:49+0100\n" -"Last-Translator: mcbx\n" -"Language-Team: \n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-31 15:59+0000\n" +"Last-Translator: Marek W \n" +"Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -130,7 +134,6 @@ msgid "Open TDE's IceWM theme folder" msgstr "Otwórz katalog motywów IceWM" #: icewm/config/config.cpp:101 -#, fuzzy msgid "" "Clicking on the link above will cause a window to appear showing the TDE " "IceWM theme folder. You can add or remove native IceWM themes by installing " @@ -138,16 +141,17 @@ msgid "" "IceWM themes on your system. You can get extra-themes here: https://" "github.com/bbidulock/icewm-extra-themes" msgstr "" -"Kliknięcie na powyższym odnośniku spowoduje otworzenie katalogu motywów " -"IceWM. Można dodać lub usunąć motywy IceWM przez rozpakowanie plików motywów " -"z http://icewm.themes.org/ do tego katalogu, lub poprzez utworzenie " -"odnośnika do istniejącego katalogu z motywami IceWM." +"Kliknięcie na powyższym odnośniku spowoduje otworzenie katalogu motywów TDE " +"IceWM. Można dodać lub usunąć motywy IceWM umieszczając pliki motywów w tym " +"folderze lub tworząc dołączenie symboliczne do istniejącego katalogu z " +"motywami IceWM. Dodatkowe motywy można uzyskać ze strony: https://github." +"com/bbidulock/icewm-extra-themes" #: icewm/config/config.cpp:108 msgid "" "You're supposed to copy the entire theme folders into your TDE IceWM theme " "folder." -msgstr "" +msgstr "Należy skopiować cały katalog motywu do katalogu motywów TDE IceWM." #: icewm/config/config.cpp:171 icewm/config/config.cpp:213 #: icewm/config/config.cpp:257 icewm/config/config.cpp:272 @@ -211,36 +215,35 @@ msgid "
RiscOS preview
" msgstr "
Podgląd RiscOS
" #: smooth-blend/client/smoothblend.cpp:667 -#, fuzzy msgid "
Smooth Blend
" -msgstr "
Podgląd Glow
" +msgstr "
Gładkie przenikanie
" #: smooth-blend/client/smoothblend.cpp:728 #: smooth-blend/client/smoothblend.cpp:867 msgid "Un-Sticky" -msgstr "" +msgstr "Nieprzylegający" #: system/systemclient.cpp:308 msgid "
System++ preview
" msgstr "
Podgląd System++
" #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:38 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Buttons" -msgstr "Rozmiar przycisku" +msgstr "Przyciski" #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:57 #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:218 #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:232 #, no-c-format msgid " pixels" -msgstr "" +msgstr " piksele" #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:60 #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:235 #, no-c-format msgid "1 pixel" -msgstr "" +msgstr "1 piksel" #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:89 #, no-c-format @@ -248,66 +251,67 @@ msgid "" "Check this option if you want to use button animations when hovering with " "the mouse." msgstr "" +"Zaznacz tą opcję by używać animacji przycisków przy wskazywaniu ich kursorem." #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:97 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Button size:" -msgstr "Rozmiar przycisku" +msgstr "Rozmiar przycisku:" #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:108 #, no-c-format msgid "Close window when menu double clicked" -msgstr "" +msgstr "Zamykaj okno przy dwukrotnym kliknięciu menu" #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:131 #, no-c-format msgid "Intensify" -msgstr "" +msgstr "Wzmocnienie" #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:136 #, no-c-format msgid "Fade" -msgstr "" +msgstr "Zanikanie" #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:156 #, no-c-format msgid "Animation style:" -msgstr "" +msgstr "Styl animacji:" #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:183 #, no-c-format msgid "Title Bar" -msgstr "" +msgstr "Pasek tytułu" #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:194 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Text alignment:" -msgstr "Wyrównanie &tekstu" +msgstr "Wyrównanie tekstu:" #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:202 #, no-c-format msgid "Frame width:" -msgstr "" +msgstr "Szerokość ramki:" #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:210 #, no-c-format msgid "Title height:" -msgstr "" +msgstr "Wysokość tytułu:" #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:278 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Use these buttons to set the alignment of the window title" -msgstr "Te przyciski określają wyrównanie tytułów okien." +msgstr "Za pomocą tych przycisków można ustawić wyrównanie tytułu okna" #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:357 #, no-c-format msgid "Round top corners" -msgstr "" +msgstr "Zaokrąglanie górnych narożników" #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:368 #, no-c-format msgid "Use shadowed text" -msgstr "" +msgstr "Cień pod tekstem" #~ msgid "Menu" #~ msgstr "Menu"