From 836a5c67b08cfdbf061d78e6ed62e8199db7a3a1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marek Mlynar Date: Mon, 3 Feb 2020 15:25:42 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings) Translation: tdebase/quicklauncher Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/quicklauncher/sk/ --- tde-i18n-sk/messages/tdebase/quicklauncher.po | 47 ++++++++++--------- 1 file changed, 24 insertions(+), 23 deletions(-) diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/quicklauncher.po b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/quicklauncher.po index c779ede2938..cb2fe78c33e 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/quicklauncher.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/quicklauncher.po @@ -7,27 +7,28 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: quicklauncher\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-04-02 14:43+0200\n" -"Last-Translator: Richard Fric \n" -"Language-Team: Slovak \n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-04 15:07+0000\n" +"Last-Translator: Marek Mlynar \n" +"Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Marián Belička" +msgstr "Marián Belička, Marek Mlynár" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "jairik@pobox.sk" +msgstr "jairik@pobox.sk, marek.inq.mlynar@gmail.com" #: configdlg.cpp:44 configdlg.cpp:66 configdlg.cpp:82 msgid "Automatic" @@ -35,7 +36,7 @@ msgstr "Automaticky" #: quickbutton.cpp:63 quickbutton.cpp:64 msgid "Show Desktop" -msgstr "" +msgstr "Zobraz plochu" #: quickbutton.cpp:171 quicklauncher.cpp:165 quicklauncher.cpp:169 msgid "Add Application" @@ -51,11 +52,11 @@ msgstr "Nikdy neodstrániť automaticky" #: quicklauncher.cpp:110 msgid "Configure Quicklauncher..." -msgstr "Nastaviť rýchly spúšťač..." +msgstr "Nastaviť panel rýchleho spustenia..." #: quicklauncher.cpp:198 msgid "Unknown" -msgstr "Neznáma" +msgstr "Neznáme" #: quicklauncher.cpp:499 msgid "Quick Launcher" @@ -73,7 +74,7 @@ msgstr "Povoliť ťahanie myšou" #: configdlgbase.ui:35 #, no-c-format msgid "Enable 'Show Desktop' button" -msgstr "" +msgstr "Povoliť tlačidlo \"Zobraziť plochu\"" #: configdlgbase.ui:43 #, no-c-format @@ -83,7 +84,7 @@ msgstr "Rozloženie" #: configdlgbase.ui:54 #, no-c-format msgid "Conserve space" -msgstr "Zachovať miesto" +msgstr "Ušetriť miesto" #: configdlgbase.ui:57 #, no-c-format @@ -108,7 +109,7 @@ msgstr "Skratka" #: configdlgbase.ui:164 #, no-c-format msgid "Long Term" -msgstr "Plný tvar" +msgstr "Plný názov" #: configdlgbase.ui:177 #, no-c-format @@ -128,7 +129,7 @@ msgstr "Pridať/odstrániť aplikácie na základe ich obľúbenosti" #: launcherapplet.kcfg:9 #, no-c-format msgid "Conserve Space" -msgstr "Konzervovať miesto" +msgstr "Ušetriť miesto" #: launcherapplet.kcfg:13 #, no-c-format @@ -138,7 +139,7 @@ msgstr "Povoliť ťahanie myšou" #: launcherapplet.kcfg:17 #, no-c-format msgid "Show Desktop Button Enabled" -msgstr "" +msgstr "Zobrazenie tlačidla Plochy povolené" #: launcherapplet.kcfg:21 #, no-c-format @@ -158,7 +159,7 @@ msgstr "Tlačidlá" #: launcherapplet.kcfg:33 #, no-c-format msgid "Volatile Buttons" -msgstr "Volatile tlačidlá" +msgstr "Miznúce tlačidlá" #: launcherapplet.kcfg:34 #, no-c-format @@ -168,7 +169,7 @@ msgstr "Tlačidlá, ktoré môžu byť odstránené v prípade, že sa stanú ne #: launcherapplet.kcfg:38 #, no-c-format msgid "Show frame for volatile buttons" -msgstr "Zobraziť rámček pre volatile tlačidlá" +msgstr "Zobraziť rámček pre miznúce tlačidlá" #: launcherapplet.kcfg:42 #, no-c-format @@ -188,12 +189,12 @@ msgstr "Maximálny počet položiek" #: launcherapplet.kcfg:56 #, no-c-format msgid "History Weight" -msgstr "História váhy" +msgstr "Vplyv histórie" #: launcherapplet.kcfg:64 #, no-c-format msgid "Service Cache Size" -msgstr "Veľkosť zálohy služby" +msgstr "Veľkosť vyrovnávacej pamäti služby" #: launcherapplet.kcfg:65 #, no-c-format @@ -203,22 +204,22 @@ msgstr "Počet zapamätaných služieb" #: launcherapplet.kcfg:69 #, no-c-format msgid "Service Names" -msgstr "Mená služieb" +msgstr "Názvy služieb" #: launcherapplet.kcfg:70 #, no-c-format msgid "Name of known services" -msgstr "Mená známych služieb" +msgstr "Názvy známych služieb" #: launcherapplet.kcfg:73 #, no-c-format msgid "Service Insertion Positions" -msgstr "Pozície na vkladanie služieb" +msgstr "Miesta na vkladanie služieb" #: launcherapplet.kcfg:74 #, no-c-format msgid "Position where services are inserted when they regain popularity" -msgstr "Pozícia, kde sa služba vloží v prípade, ze sa stane znova obľúbenou" +msgstr "Miesto, kam sa služba vloží v prípade, že sa stane znova obľúbenou" #: launcherapplet.kcfg:77 #, no-c-format