|
|
|
@ -4,72 +4,75 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:42+0200\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: none\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-11-22 12:36+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
|
"projects/tdeaddons/konq-autorefresh/ka/>\n"
|
|
|
|
|
"Language: ka\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
|
#, ignore-inconsistent
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "თემური დოღონაძე"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
|
#, ignore-inconsistent
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "temuri.doghonadze@gmail.com"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:23
|
|
|
|
|
msgid "&Auto Refresh"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "&ავტოგანახლება"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:28
|
|
|
|
|
msgid "None"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "არცერთი"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:29
|
|
|
|
|
msgid "Every 15 Seconds"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "ყოველ 15 წამში"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:30
|
|
|
|
|
msgid "Every 30 Seconds"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "ყოველ 30 წამში"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:31
|
|
|
|
|
msgid "Every Minute"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "წუთში ერთხელ"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:32
|
|
|
|
|
msgid "Every 5 Minutes"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "ყოველ 5 წუთში"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:33
|
|
|
|
|
msgid "Every 10 Minutes"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "ყოველ 10 წუთში"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:34
|
|
|
|
|
msgid "Every 15 Minutes"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "ყოველ 15 წუთში"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:35
|
|
|
|
|
msgid "Every 30 Minutes"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "ყოველ 30 წუთში"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:36
|
|
|
|
|
msgid "Every 60 Minutes"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "ყოველ 60 წუთში"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:87
|
|
|
|
|
msgid "Cannot Refresh Source"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "წყაროს განახლების შეცდომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:88
|
|
|
|
|
msgid "<qt>This plugin cannot auto-refresh the current part.</qt>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "<qt>ამ დამატებას არ შეუძლია მიმდინარე ნაწილის ავტოგანახლება.</qt>"
|
|
|
|
|