From 86fe930a6bffc2cb3591f63b2cd5643d54106804 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Sl=C3=A1vek=20Banko?= Date: Mon, 18 Nov 2024 21:57:45 +0000 Subject: [PATCH] Added translation using Weblate (Spanish (Argentina)) --- tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kmobile.po | 337 ++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 337 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kmobile.po diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kmobile.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kmobile.po new file mode 100644 index 00000000000..184920e7229 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/kmobile.po @@ -0,0 +1,337 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Slávek Banko , 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: es_AR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). +#, ignore-inconsistent +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). +#, ignore-inconsistent +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + +#: devices/gnokii/gnokii_mobile.cpp:85 +msgid "Mobile Phone accessed via GNOKII" +msgstr "" + +#: devices/gnokii/gnokii_mobile.cpp:218 +msgid "GNOKII isn't yet configured." +msgstr "" + +#: devices/gnokii/gnokii_mobile.cpp:227 +msgid "" +"Lock file error.\n" +" Please exit all other running instances of gnokii and try again." +msgstr "" + +#: devices/gnokii/gnokii_mobile.cpp:240 +#, c-format +msgid "" +"Mobile phone interface initialization failed:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: devices/gnokii/gnokii_mobile.cpp:250 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#: devices/gnokii/gnokii_mobile.cpp:712 devices/gnokii/gnokii_mobile.cpp:787 +msgid "MEETING" +msgstr "" + +#: devices/gnokii/gnokii_mobile.cpp:715 devices/gnokii/gnokii_mobile.cpp:789 +msgid "PHONE CALL" +msgstr "" + +#: devices/gnokii/gnokii_mobile.cpp:719 devices/gnokii/gnokii_mobile.cpp:792 +msgid "BIRTHDAY" +msgstr "" + +#: devices/gnokii/gnokii_mobile.cpp:722 +msgid "REMINDER" +msgstr "" + +#: devices/skeleton/skeleton.cpp:54 +msgid "LX-50-Moohoo Addressbook (Skeleton)" +msgstr "" + +#: devices/skeleton/skeleton.cpp:67 +msgid "Please turn on your %1 on now and press continue to proceed." +msgstr "" + +#: kmobile.cpp:107 +msgid "&Add Device..." +msgstr "" + +#: kmobile.cpp:109 +msgid "&Remove Device" +msgstr "" + +#: kmobile.cpp:109 +msgid "Remove this device" +msgstr "" + +#: kmobile.cpp:111 +msgid "Re&name Device..." +msgstr "" + +#: kmobile.cpp:113 +msgid "&Configure Device..." +msgstr "" + +#: kmobile.cpp:259 +msgid "Add New Mobile or Portable Device" +msgstr "" + +#: kmobile.cpp:261 +msgid "Please select the category to which your new device belongs:" +msgstr "" + +#: kmobile.cpp:262 +msgid "&Scan for New Devices..." +msgstr "" + +#: kmobile.cpp:266 +msgid "&Add" +msgstr "" + +#: kmobile.cpp:330 +msgid "" +"You have no mobile devices configured yet.

Do you want to add a device " +"now ?" +msgstr "" + +#: kmobile.cpp:332 +msgid "TDE Mobile Device Access" +msgstr "" + +#: kmobile.cpp:332 +msgid "Do Not Add" +msgstr "" + +#: kmobiledevice.cpp:55 +msgid "Unknown Device" +msgstr "" + +#: kmobiledevice.cpp:56 +msgid "n/a" +msgstr "" + +#: kmobiledevice.cpp:57 +msgid "Unknown Connection" +msgstr "" + +#: kmobiledevice.cpp:109 +msgid "This device does not need any configuration." +msgstr "" + +#: kmobiledevice.cpp:148 +msgid "Cellular Mobile Phone" +msgstr "" + +#: kmobiledevice.cpp:149 +msgid "Organizer" +msgstr "" + +#: kmobiledevice.cpp:150 +msgid "Digital Camera" +msgstr "" + +#: kmobiledevice.cpp:151 +msgid "Music/MP3 Player" +msgstr "" + +#: kmobiledevice.cpp:153 +msgid "Unclassified Device" +msgstr "" + +#: kmobiledevice.cpp:171 +msgid "Contacts" +msgstr "" + +#: kmobiledevice.cpp:172 +msgid "Calendar" +msgstr "" + +#: kmobiledevice.cpp:173 +msgid "Notes" +msgstr "" + +#: kmobiledevice.cpp:175 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: kmobiledevice.cpp:366 +msgid "" +"Unable to open device '%1'. Please check that you have sufficient " +"permissions." +msgstr "" + +#: kmobiledevice.cpp:373 +msgid "Unable to lock device '%1'." +msgstr "" + +#: kmobileview.cpp:76 +msgid "Configuration saved" +msgstr "" + +#: kmobileview.cpp:89 +msgid "Configuration restored" +msgstr "" + +#: kmobileview.cpp:134 +msgid "%1 removed" +msgstr "" + +#: kmobileview.cpp:158 +msgid "Connection to %1 established" +msgstr "" + +#: kmobileview.cpp:159 +msgid "Connection to %1 failed" +msgstr "" + +#: kmobileview.cpp:173 +msgid "%1 disconnected" +msgstr "" + +#: kmobileview.cpp:174 +msgid "Disconnection of %1 failed" +msgstr "" + +#: kmobileview.cpp:306 +msgid "Read addressbook entry %1 from %2" +msgstr "" + +#: kmobileview.cpp:328 +msgid "Storing contact %1 on %2 failed" +msgstr "" + +#: kmobileview.cpp:329 +msgid "Contact %1 stored on %2" +msgstr "" + +#: kmobileview.cpp:370 +msgid "Read note %1 from %2" +msgstr "" + +#: kmobileview.cpp:387 +msgid "Stored note %1 to %2" +msgstr "" + +#: main.cpp:28 +msgid "TDE mobile devices manager" +msgstr "" + +#: main.cpp:34 +msgid "Minimize on startup to system tray" +msgstr "" + +#: main.cpp:40 +msgid "KMobile" +msgstr "" + +#: pref.cpp:13 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: pref.cpp:20 +msgid "First Page" +msgstr "" + +#: pref.cpp:20 +msgid "Page One Options" +msgstr "" + +#: pref.cpp:23 +msgid "Second Page" +msgstr "" + +#: pref.cpp:23 +msgid "Page Two Options" +msgstr "" + +#: pref.cpp:33 pref.cpp:42 +msgid "Add something here" +msgstr "" + +#: devices/gnokii/gnokiiconfigui.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Configure Gnokii Mobile Device" +msgstr "" + +#: devices/gnokii/gnokiiconfigui.ui:53 +#, no-c-format +msgid "F1" +msgstr "" + +#: devices/gnokii/gnokiiconfigui.ui:130 +#, no-c-format +msgid "Please configure your Gnokii mobile device" +msgstr "" + +#: devices/gnokii/gnokiiconfigui.ui:217 +#, no-c-format +msgid "Connection:" +msgstr "" + +#: devices/gnokii/gnokiiconfigui.ui:233 +#, no-c-format +msgid "Phone model:" +msgstr "" + +#: devices/gnokii/gnokiiconfigui.ui:241 +#, no-c-format +msgid "Port:" +msgstr "" + +#: devices/gnokii/gnokiiconfigui.ui:249 +#, no-c-format +msgid "Baudrate:" +msgstr "" + +#: kmobile_selectiondialog.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Select Mobile Device" +msgstr "" + +#: kmobile_selectiondialog.ui:35 +#, no-c-format +msgid "Select mobile device:" +msgstr "" + +#: kmobile_selectiondialog.ui:65 +#, no-c-format +msgid "Add &New Device..." +msgstr "" + +#: kmobile_selectiondialog.ui:73 +#, no-c-format +msgid "S&elect" +msgstr "" + +#: kmobile_selectiondialog.ui:101 +#, no-c-format +msgid "C&ancel" +msgstr "" + +#: kmobileui.rc:10 +#, no-c-format +msgid "&Device" +msgstr ""