diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdesdk/umbrello.po b/tde-i18n-eo/messages/tdesdk/umbrello.po index b957d5824ac..35f0d1bfa98 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdesdk/umbrello.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdesdk/umbrello.po @@ -3,18 +3,21 @@ # Oliver M. Kellogg , 2005 # KONTROLO: En la sekva linio aperu la Esperantaj literoj (cx, gx, jx, ktp.) # Malgrandaj: ĉ ĝ ĵ ĥ ŝ ŭ Grandaj: Ĉ Ĝ Ĵ Ĥ Ŝ Ŭ -# +# Thomas CORDONNIER , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: umbrello\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-02-24 00:32+0200\n" -"Last-Translator: Oliver M. Kellogg \n" -"Language-Team: Esperanto \n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-21 19:35+0000\n" +"Last-Translator: Thomas CORDONNIER \n" +"Language-Team: Esperanto \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.0.4\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -305,15 +308,15 @@ msgstr "Klaso" #: codeimport/kdevcppparser/errors.cpp:23 msgid "Internal Error" -msgstr "" +msgstr "Interna Eraro" #: codeimport/kdevcppparser/errors.cpp:24 msgid "Syntax Error before '%1'" -msgstr "" +msgstr "Sintakseraro antaŭ '%1'" #: codeimport/kdevcppparser/errors.cpp:25 msgid "Parse Error before '%1'" -msgstr "" +msgstr "Parseraro antaŭ '%1'" #: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:138 msgid "" @@ -334,20 +337,20 @@ msgstr "" #: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2770 #: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:3224 msgid "} expected" -msgstr "" +msgstr "} atendata" #: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:684 msgid "namespace expected" -msgstr "" +msgstr "nomspaco atendata" #: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:688 msgid "{ expected" -msgstr "" +msgstr "{ atendata" #: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:761 #: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2965 msgid "Namespace name expected" -msgstr "" +msgstr "Nomspacnomo atendata" #: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:869 msgid "Need a type specifier to declare" @@ -395,29 +398,29 @@ msgstr "" #: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2374 msgid "Class name expected" -msgstr "" +msgstr "Klasnomo atendata" #: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2641 #: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2795 #: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2835 #: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:3282 msgid "condition expected" -msgstr "" +msgstr "kondiĉo atendata" #: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2648 #: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2670 #: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2802 #: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2813 msgid "statement expected" -msgstr "" +msgstr "programfrazo atendata" #: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2705 msgid "for initialization expected" -msgstr "" +msgstr "\\" #: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:3273 msgid "catch expected" -msgstr "" +msgstr "\\" #: dialogs/activitydialog.cpp:70 msgid "Initial activity" @@ -2608,11 +2611,11 @@ msgstr "" #: uml.cpp:863 msgid "Toggling toolbar..." -msgstr "Ŝanĝanta illistelon..." +msgstr "Ŝanĝanta ilobreton..." #: uml.cpp:878 msgid "Toggle the statusbar..." -msgstr "Ŝanĝanta statuslistelon..." +msgstr "Ŝanĝanta statusbreton..." #: uml.cpp:1186 msgid "Cannot view code until you generate some first." @@ -3168,18 +3171,18 @@ msgstr "Generado de Metodkorpoj" #: codegenerators/cppcodegenerationformbase.ui:164 #, no-c-format msgid "Use following for classes in generated code:" -msgstr "" +msgstr "Uzi la sekvantajn klasojn in generita kodo:" #: codegenerators/cppcodegenerationformbase.ui:201 #, no-c-format msgid "QPtrList" -msgstr "" +msgstr "QPtrList" #: codegenerators/cppcodegenerationformbase.ui:202 #: codegenerators/cppcodegenerationformbase.ui:365 #, no-c-format msgid "vector" -msgstr "" +msgstr "vektoro" #: codegenerators/cppcodegenerationformbase.ui:211 #, no-c-format @@ -3190,18 +3193,18 @@ msgstr "Variablo" #: codegenerators/cppcodegenerationformbase.ui:440 #, no-c-format msgid "..." -msgstr "" +msgstr "..." #: codegenerators/cppcodegenerationformbase.ui:273 #, no-c-format msgid "QString" -msgstr "" +msgstr "QString" #: codegenerators/cppcodegenerationformbase.ui:274 #: codegenerators/cppcodegenerationformbase.ui:398 #, no-c-format msgid "string" -msgstr "" +msgstr "ĉeno" #: codegenerators/cppcodegenerationformbase.ui:325 #, no-c-format @@ -3216,7 +3219,7 @@ msgstr "" #: codegenerators/cppcodegenerationformbase.ui:364 #, no-c-format msgid "qptrlist.h" -msgstr "" +msgstr "qptrlist.h" #: codegenerators/cppcodegenerationformbase.ui:374 #, no-c-format @@ -3226,7 +3229,7 @@ msgstr "" #: codegenerators/cppcodegenerationformbase.ui:397 #, no-c-format msgid "qstring.h" -msgstr "" +msgstr "qstring.h" #: codegenerators/cppcodegenerationformbase.ui:418 #, no-c-format @@ -3620,7 +3623,7 @@ msgstr "Zomo:" #: dialogs/diagrampropertiespage.ui:119 #, no-c-format msgid "%" -msgstr "" +msgstr "%" #: dialogs/diagrampropertiespage.ui:186 #, no-c-format