|
|
@ -4,21 +4,22 @@
|
|
|
|
# Oleg Batalov <batalov@twiga.kz>, 2003.
|
|
|
|
# Oleg Batalov <batalov@twiga.kz>, 2003.
|
|
|
|
# Marina Soboleva <marina_soboleva@inbox.ru>, 2004.
|
|
|
|
# Marina Soboleva <marina_soboleva@inbox.ru>, 2004.
|
|
|
|
# Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>, 2005.
|
|
|
|
# Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>, 2005.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Egor Ermakov <eg.ermakov2016@yandex.ru>, 2022.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: irkick\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: irkick\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-09-05 16:09+0400\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-08-30 00:58+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Egor Ermakov <eg.ermakov2016@yandex.ru>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
|
|
|
|
"projects/tdeutils/irkick/ru/>\n"
|
|
|
|
"Language: ru\n"
|
|
|
|
"Language: ru\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
|
|
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
@ -42,7 +43,7 @@ msgstr "Сервер TDE Lirc: Инфракрасных пультов упра
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: irkick.cpp:75
|
|
|
|
#: irkick.cpp:75
|
|
|
|
msgid "&Configure..."
|
|
|
|
msgid "&Configure..."
|
|
|
|
msgstr "&Настроить..."
|
|
|
|
msgstr "На&строить..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: irkick.cpp:94
|
|
|
|
#: irkick.cpp:94
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
@ -69,7 +70,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: irkick.cpp:118
|
|
|
|
#: irkick.cpp:118
|
|
|
|
msgid "Automatically Start?"
|
|
|
|
msgid "Automatically Start?"
|
|
|
|
msgstr "Автозапуск"
|
|
|
|
msgstr "Запускать автоматически?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: irkick.cpp:118
|
|
|
|
#: irkick.cpp:118
|
|
|
|
msgid "Start Automatically"
|
|
|
|
msgid "Start Automatically"
|
|
|
@ -77,7 +78,7 @@ msgstr "Автозапуск"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: irkick.cpp:118
|
|
|
|
#: irkick.cpp:118
|
|
|
|
msgid "Do Not Start"
|
|
|
|
msgid "Do Not Start"
|
|
|
|
msgstr "Не запускать автоматически"
|
|
|
|
msgstr "Не запускать"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: irkick.cpp:129
|
|
|
|
#: irkick.cpp:129
|
|
|
|
msgid "Resetting all modes."
|
|
|
|
msgid "Resetting all modes."
|
|
|
@ -105,7 +106,7 @@ msgstr "Первоначальный код интерфейса LIRC "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:25
|
|
|
|
#: main.cpp:25
|
|
|
|
msgid "Ideas, concept code"
|
|
|
|
msgid "Ideas, concept code"
|
|
|
|
msgstr "Идеи, основной код"
|
|
|
|
msgstr "Идеи, концепт"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:26
|
|
|
|
#: main.cpp:26
|
|
|
|
msgid "Random patches"
|
|
|
|
msgid "Random patches"
|
|
|
|