diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-af/messages/tdenetwork/kppplogview.po index ebcdb84a591..43cc04c991c 100644 --- a/tde-i18n-af/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-af/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-07 11:35+0200\n" "Last-Translator: WEB-Translator \n" "Language-Team: AFRIKAANS \n" @@ -14,13 +14,13 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "WEB-Vertaler (http://kde.af.org.za)" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -33,11 +33,11 @@ msgstr "Cvs" #: export.cpp:40 #, fuzzy msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"

Can be used for spreadsheet programs like KSpread." +"Export to a text file, using semicolons as separators.

Can be used for " +"spreadsheet programs like KSpread." msgstr "" -"Voer uit na 'n teks lêer. Die kommapunt is gebruik word as skeier." -"

Kan wees gebruik word vir spreiblad programme hou van Kspread." +"Voer uit na 'n teks lêer. Die kommapunt is gebruik word as skeier.

Kan " +"wees gebruik word vir spreiblad programme hou van Kspread." #: export.cpp:42 msgid "HTML" @@ -45,11 +45,11 @@ msgstr "Html" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"

Can be used for easy exchange over the Internet." +"Export to a HTML Page.

Can be used for easy exchange over the " +"Internet." msgstr "" -"Voer uit na 'n Html Bladsy." -"

Kan wees gebruik word vir maklike ruil uit bo die Internet." +"Voer uit na 'n Html Bladsy.

Kan wees gebruik word vir maklike ruil uit " +"bo die Internet." #: export.cpp:56 #, fuzzy @@ -125,6 +125,10 @@ msgstr "Kppp Log Aansig" msgid "Monthly Log" msgstr "Maandelikse Log" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "(c) 1999-2002, Die Kppp Ontwikkelaars" @@ -266,6 +270,10 @@ msgstr "Oorskryf" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "'n fout voorgekom terwyl probeer na open hierdie lêer" +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-ar/messages/tdenetwork/kppplogview.po index 8c459772dbb..55333a333c0 100644 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-17 13:49+0300\n" "Last-Translator: Munzir Taha \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -18,13 +18,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "يعقوب الجاسمي،محمد عَصَر،منذر طه" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -36,11 +36,11 @@ msgstr "CVS" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"

Can be used for spreadsheet programs like KSpread." +"Export to a text file, using semicolons as separators.

Can be used for " +"spreadsheet programs like KSpread." msgstr "" -"التصدير لملف نصي باستخدام الفاصلة المنقوطةم كفاص. " -"

يمكن أن تُستخدم لبرامج الجداول الحسابية مثل KSpread." +"التصدير لملف نصي باستخدام الفاصلة المنقوطةم كفاص.

يمكن أن تُستخدم " +"لبرامج الجداول الحسابية مثل KSpread." #: export.cpp:42 msgid "HTML" @@ -48,11 +48,11 @@ msgstr "HTML" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"

Can be used for easy exchange over the Internet." +"Export to a HTML Page.

Can be used for easy exchange over the " +"Internet." msgstr "" -"التصدير الى صفحة HTML ." -"

يمكن أن يسُتخدم لتسهيل ارسالها عبر الانترنت." +"التصدير الى صفحة HTML .

يمكن أن يسُتخدم لتسهيل ارسالها عبر " +"الانترنت." #: export.cpp:56 msgid "Export Wizard for kPPP Logs" @@ -123,6 +123,10 @@ msgstr "مستعرض سجل KPPP" msgid "Monthly Log" msgstr "سجل شهري" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "1999-2002 (c)، مطوري الـ KPPP" @@ -263,6 +267,10 @@ msgstr "ا&ستبدال" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "حصل خطأ أثناء محاولة فتح هذا الملف" +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "تقديرات شهريّة (%1)" diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-az/messages/tdenetwork/kppplogview.po index 56f4f2b65cc..56900fccbf9 100644 --- a/tde-i18n-az/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-az/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-03 13:24+2\n" "Last-Translator: Vasif İsmayıloğlu MD \n" "Language-Team: Azerbaijani turkic\n" @@ -14,13 +14,13 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -32,8 +32,8 @@ msgstr "" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"

Can be used for spreadsheet programs like KSpread." +"Export to a text file, using semicolons as separators.

Can be used for " +"spreadsheet programs like KSpread." msgstr "" #: export.cpp:42 @@ -42,8 +42,8 @@ msgstr "" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"

Can be used for easy exchange over the Internet." +"Export to a HTML Page.

Can be used for easy exchange over the " +"Internet." msgstr "" #: export.cpp:56 @@ -117,6 +117,10 @@ msgstr "kPPP qeyd nümayişçisi" msgid "Monthly Log" msgstr "Aylıq qeydlər" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "" @@ -255,6 +259,10 @@ msgstr "" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "" +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-bg/messages/tdenetwork/kppplogview.po index 08e30acbcd8..0b63837293e 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-11 14:50+0000\n" "Last-Translator: Zlatko Popov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -18,13 +18,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Ясен Праматаров,Борислав Александров" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -36,11 +36,11 @@ msgstr "CSV" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"

Can be used for spreadsheet programs like KSpread." +"Export to a text file, using semicolons as separators.

Can be used for " +"spreadsheet programs like KSpread." msgstr "" -"

Експортиране в текстов файл с разделител точка и запетая.

" -"

Може да се използва в електронни таблици като KSpread." +"

Експортиране в текстов файл с разделител точка и запетая.

Може " +"да се използва в електронни таблици като KSpread." #: export.cpp:42 msgid "HTML" @@ -48,11 +48,11 @@ msgstr "HTML" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"

Can be used for easy exchange over the Internet." +"Export to a HTML Page.

Can be used for easy exchange over the " +"Internet." msgstr "" -"

Експортиране във файл във формат HTML.

" -"

Може да се използва лесно за обмяна по Интернет." +"

Експортиране във файл във формат HTML.

Може да се използва " +"лесно за обмяна по Интернет." #: export.cpp:56 msgid "Export Wizard for kPPP Logs" @@ -123,6 +123,10 @@ msgstr "KPPP Log Viewer" msgid "Monthly Log" msgstr "Месечен журнал" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "(c) 1999-2002, екипът на KPPP" @@ -259,6 +263,10 @@ msgstr "&Презапис" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "Грешка при опит за отваряне на файла." +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "Месечни калкулации (%1)" diff --git a/tde-i18n-bn/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-bn/messages/tdenetwork/kppplogview.po index 67a4fd03e09..5aa2df9c13c 100644 --- a/tde-i18n-bn/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-bn/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-29 22:09-0600\n" "Last-Translator: Golam Mortuza Hossain \n" "Language-Team: Bengali \n" @@ -22,13 +22,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "গোলাম মোর্তুজা হোসেন" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -40,12 +40,11 @@ msgstr "CSV" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"

Can be used for spreadsheet programs like KSpread." +"Export to a text file, using semicolons as separators.

Can be used for " +"spreadsheet programs like KSpread." msgstr "" -"বিভাজক হিসেবে সেমিকোলন ব্যবহার করে, একটি টেক্সট ফাইলে রপ্তানি করুন।" -"

কে-স্প্রেডএর মত স্প্রেডশীট প্রোগ্রামের জন্য ব্যবহার করা যেতে " -"পারে।" +"বিভাজক হিসেবে সেমিকোলন ব্যবহার করে, একটি টেক্সট ফাইলে রপ্তানি করুন।

কে-" +"স্প্রেডএর মত স্প্রেডশীট প্রোগ্রামের জন্য ব্যবহার করা যেতে পারে।" #: export.cpp:42 msgid "HTML" @@ -53,11 +52,11 @@ msgstr "এইচ-টি-এম-এল" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"

Can be used for easy exchange over the Internet." +"Export to a HTML Page.

Can be used for easy exchange over the " +"Internet." msgstr "" -"একটি এইচ-টি-এম-এল পাতাতে রপ্তানি করুন।" -"

ইন্টারনেটের মাধ্যমে সহজে বিনিময় করারজন্য ব্যবহার করা যেতে পারে।" +"একটি এইচ-টি-এম-এল পাতাতে রপ্তানি করুন।

ইন্টারনেটের মাধ্যমে সহজে " +"বিনিময় করারজন্য ব্যবহার করা যেতে পারে।" #: export.cpp:56 msgid "Export Wizard for kPPP Logs" @@ -128,6 +127,10 @@ msgstr "কে-পি-পি-পি কার্যবিবরণী প্র msgid "Monthly Log" msgstr "মাসিক কার্যবিবরণী" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "(c) ১৯৯৯-২০০২, কে-পি-পি-পি ডেভেলপারগণ" @@ -264,6 +267,10 @@ msgstr "&ওপর দিয়ে লেখ" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "এই ফাইলটি খুলতে চেষ্টা করার সময় একটি ত্রুটি ঘটেছে" +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "মাসিক সম্ভাব্য ব্যয়ের হিসাব (%1)" diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-br/messages/tdenetwork/kppplogview.po index d3a909b3e54..1cbc4549714 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdenetwork/kppplogview.pot\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud \n" "Language-Team: br \n" @@ -12,13 +12,13 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Thierry Vignaud, Jañ-Mai Drapier" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -30,8 +30,8 @@ msgstr "CSV" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"

Can be used for spreadsheet programs like KSpread." +"Export to a text file, using semicolons as separators.

Can be used for " +"spreadsheet programs like KSpread." msgstr "" #: export.cpp:42 @@ -40,8 +40,8 @@ msgstr "HTML" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"

Can be used for easy exchange over the Internet." +"Export to a HTML Page.

Can be used for easy exchange over the " +"Internet." msgstr "" #: export.cpp:56 @@ -113,6 +113,10 @@ msgstr "Gweler kerzlevr KPPP" msgid "Monthly Log" msgstr "" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "(c) 1999-2002, Diorroerien KPPP" @@ -245,6 +249,10 @@ msgstr "&Rasklañ" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "Degouezhet ez eus ar fazi en ur digeriñ ar restr-ma~n" +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-bs/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-bs/messages/tdenetwork/kppplogview.po index 79ad95aab82..6ad46ab3568 100644 --- a/tde-i18n-bs/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-bs/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-09 15:32+0200\n" "Last-Translator: Emir Habul \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -15,13 +15,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Emir Habul" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -33,11 +33,11 @@ msgstr "CSV" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"

Can be used for spreadsheet programs like KSpread." +"Export to a text file, using semicolons as separators.

Can be used for " +"spreadsheet programs like KSpread." msgstr "" -"Izvoz u tekstualnu datoteku. Tačka zarez je korišten kao razdjelnik." -"

Može biti korišten za tablične kalkulatore poput KSpread." +"Izvoz u tekstualnu datoteku. Tačka zarez je korišten kao razdjelnik.

Može biti korišten za tablične kalkulatore poput KSpread." #: export.cpp:42 msgid "HTML" @@ -45,11 +45,11 @@ msgstr "HTML" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"

Can be used for easy exchange over the Internet." +"Export to a HTML Page.

Can be used for easy exchange over the " +"Internet." msgstr "" -"Izvezi HTML stranu." -"

Može biti korišten za lahku razmjenu prekoInternet-a." +"Izvezi HTML stranu.

Može biti korišten za lahku razmjenu " +"prekoInternet-a." #: export.cpp:56 msgid "Export Wizard for kPPP Logs" @@ -120,6 +120,10 @@ msgstr "KPPP preglednik logova" msgid "Monthly Log" msgstr "Mjesečni logovi" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" @@ -258,6 +262,10 @@ msgstr "&Prepiši" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "Desila se greška prilikom otvaranja ove datoteke" +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "Mjesečne procjene (%1)" diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-ca/messages/tdenetwork/kppplogview.po index e46899cecb5..7bee99aab89 100644 --- a/tde-i18n-ca/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-ca/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-14 22:13+0200\n" "Last-Translator: Albert Astals Cid \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -17,13 +17,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Sebastià Pla i Sanz,Antoni Bella Perez" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -35,11 +35,11 @@ msgstr "CSV" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"

Can be used for spreadsheet programs like KSpread." +"Export to a text file, using semicolons as separators.

Can be used for " +"spreadsheet programs like KSpread." msgstr "" -"Exporta a un fitxer de text. Com a separador usa el punt i coma." -"

Pot ser usat per programes de full de càlcul com KSpread." +"Exporta a un fitxer de text. Com a separador usa el punt i coma.

Pot " +"ser usat per programes de full de càlcul com KSpread." #: export.cpp:42 msgid "HTML" @@ -47,11 +47,11 @@ msgstr "HTML" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"

Can be used for easy exchange over the Internet." +"Export to a HTML Page.

Can be used for easy exchange over the " +"Internet." msgstr "" -"Exporta a una pàgina HTML. " -"

Pot ser usat pel fàcil intercanvi sobre la Internet." +"Exporta a una pàgina HTML.

Pot ser usat pel fàcil intercanvi sobre la " +"Internet." #: export.cpp:56 msgid "Export Wizard for kPPP Logs" @@ -122,6 +122,10 @@ msgstr "Visualitzador de la bitàcola del kPPP" msgid "Monthly Log" msgstr "Bitàcola mensual" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "(c) 1999-2002, Els desenvolupadors del KPPP" @@ -258,6 +262,10 @@ msgstr "S&obreescriure" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "Ha ocorregut un error mentre s'intentava obrir aquest fitxer" +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "Estimacions del mes (%1)" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-cs/messages/tdenetwork/kppplogview.po index 722d94f0476..8db0a9aa6bd 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-14 12:38+0200\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.9\n" "Plural-Forms: \n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Milan Hejpetr" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -34,8 +34,8 @@ msgstr "CSV" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"

Can be used for spreadsheet programs like KSpread." +"Export to a text file, using semicolons as separators.

Can be used for " +"spreadsheet programs like KSpread." msgstr "" "Export do textového souboru. Jako oddělovač je použit středník.\n" "

Může být použito pro tabulkové procesory, jako KSpread." @@ -46,11 +46,11 @@ msgstr "HTML" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"

Can be used for easy exchange over the Internet." +"Export to a HTML Page.

Can be used for easy exchange over the " +"Internet." msgstr "" -"Export do HTML stránky. " -"

Může být použito pro výměnu informací na Internetu." +"Export do HTML stránky.

Může být použito pro výměnu informací na " +"Internetu." #: export.cpp:56 msgid "Export Wizard for kPPP Logs" @@ -121,6 +121,10 @@ msgstr "Prohlížeč záznamů KPPP" msgid "Monthly Log" msgstr "Záznam za měsíc" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "(c) 1999-2002, Vývojáři KPPP" @@ -259,6 +263,10 @@ msgstr "Př&epsat" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "Nastala chyba při otevírání tohoto souboru" +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "Měsíční odhad (%1)" diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-cy/messages/tdenetwork/kppplogview.po index 6e3cf0de9cb..edb0e60424e 100644 --- a/tde-i18n-cy/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-06 13:49+0000\n" "Last-Translator: KD at KGyfieithu \n" "Language-Team: Cymraeg \n" @@ -20,13 +20,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.2\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Owain Green drwy KGyfieithu" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -38,11 +38,11 @@ msgstr "CSV" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"

Can be used for spreadsheet programs like KSpread." +"Export to a text file, using semicolons as separators.

Can be used for " +"spreadsheet programs like KSpread." msgstr "" -"Allforio i ffeil destun. Defnyddir gwahannod yn wahanydd." -"

Gellir ei ddefnyddio ar gyfer rhaglenni taenlen megis KSpread." +"Allforio i ffeil destun. Defnyddir gwahannod yn wahanydd.

Gellir ei " +"ddefnyddio ar gyfer rhaglenni taenlen megis KSpread." #: export.cpp:42 msgid "HTML" @@ -50,11 +50,11 @@ msgstr "HTML" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"

Can be used for easy exchange over the Internet." +"Export to a HTML Page.

Can be used for easy exchange over the " +"Internet." msgstr "" -"Allforio i dudalen HTML." -"

Gellir ei ddefnyddio ar gyfer cyfnewid hwylus dros y Rhyngrwyd." +"Allforio i dudalen HTML.

Gellir ei ddefnyddio ar gyfer cyfnewid hwylus " +"dros y Rhyngrwyd." #: export.cpp:56 msgid "Export Wizard for kPPP Logs" @@ -67,7 +67,8 @@ msgstr "Rhestru â fformadau allbwn posib" #: export.cpp:77 msgid "Please choose the output format on the left side." msgstr "" -"Dewiswch y fformat allbwn ar yr ochr chwith os gwelwch yn dda." +"Dewiswch y fformat allbwn ar yr ochr chwith os gwelwch yn dda." #: export.cpp:81 msgid "Selection of Filetype" @@ -128,6 +129,10 @@ msgstr "Gwelydd Cofnodion KPPP" msgid "Monthly Log" msgstr "Cofnodion Misol" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "(h)(c) 1999-2002 Datblygwyr KPPP" @@ -264,6 +269,10 @@ msgstr "&Trosysgrifo" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "Digwyddod gwall tra'n ceisio agor y ffeil yma" +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "Amcangyfrifon misol (%1)" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-da/messages/tdenetwork/kppplogview.po index 01ed1da7fcc..29449ca0420 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-22 13:40+0000\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -15,13 +15,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Erik Kjær Pedersen" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -33,11 +33,11 @@ msgstr "CSV" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"

Can be used for spreadsheet programs like KSpread." +"Export to a text file, using semicolons as separators.

Can be used for " +"spreadsheet programs like KSpread." msgstr "" -"Eksportér til en tekstfil ved brug af semikoloner som adskillertegn." -"

Kan bruges til regnearksprogrammer såsom KSpread." +"Eksportér til en tekstfil ved brug af semikoloner som adskillertegn.

Kan bruges til regnearksprogrammer såsom KSpread." #: export.cpp:42 msgid "HTML" @@ -45,11 +45,11 @@ msgstr "HTML" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"

Can be used for easy exchange over the Internet." +"Export to a HTML Page.

Can be used for easy exchange over the " +"Internet." msgstr "" -"Eksportér til en HTML-side." -"

Kan bruges til nem udveksling over internettet." +"Eksportér til en HTML-side.

Kan bruges til nem udveksling over " +"internettet." #: export.cpp:56 msgid "Export Wizard for kPPP Logs" @@ -120,6 +120,10 @@ msgstr "KPPP log-fremviser" msgid "Monthly Log" msgstr "Månedlig log" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "(c) 1999-2002, KPPP-udviklerne" @@ -256,6 +260,10 @@ msgstr "&Overskriv" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "Der opstod en fejl ved forsøget på at åbne denne fil" +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "Månedlige estimater (%1)" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-de/messages/tdenetwork/kppplogview.po index 199bd5db115..fb5d00a2526 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-03 20:16+0100\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" "Language-Team: German \n" @@ -20,13 +20,13 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Frank Schütte" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -38,12 +38,12 @@ msgstr "CSV" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"

Can be used for spreadsheet programs like KSpread." +"Export to a text file, using semicolons as separators.

Can be used for " +"spreadsheet programs like KSpread." msgstr "" -"In eine Textdatei exportieren. Ein Semikolon wird als Trennzeichen verwendet. " -"

Das Format kann für Tabellenkalkulationsprogramme wie KSpread " -"verwendet werden." +"In eine Textdatei exportieren. Ein Semikolon wird als Trennzeichen " +"verwendet.

Das Format kann für Tabellenkalkulationsprogramme wie " +"KSpread verwendet werden." #: export.cpp:42 msgid "HTML" @@ -51,12 +51,11 @@ msgstr "HTML" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"

Can be used for easy exchange over the Internet." +"Export to a HTML Page.

Can be used for easy exchange over the " +"Internet." msgstr "" -"In eine HTML-Seite exportieren. " -"

Das Format kann für einen einfachen Austausch über das Internet " -"verwendet werden." +"In eine HTML-Seite exportieren.

Das Format kann für einen einfachen " +"Austausch über das Internet verwendet werden." #: export.cpp:56 msgid "Export Wizard for kPPP Logs" @@ -127,6 +126,10 @@ msgstr "Kppp Protokollbetrachter" msgid "Monthly Log" msgstr "Monatliches Protokoll" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "(c) 1999-2002, Die KPPP-Entwickler" @@ -263,6 +266,10 @@ msgstr "Ü&berschreiben" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "Beim Versuch diese Datei zu öffnen ist ein Fehler aufgetreten" +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "Monatliche Schätzung (%1)" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-el/messages/tdenetwork/kppplogview.po index fcdf0b671e8..69f25abb2db 100644 --- a/tde-i18n-el/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-el/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-21 19:35+0300\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -19,13 +19,13 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.10\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Δημήτρης Καμενόπουλος,Στέργιος Δράμης,Βασίλης Γιαννακόπουλος" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -37,13 +37,12 @@ msgstr "CSV" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"

Can be used for spreadsheet programs like KSpread." +"Export to a text file, using semicolons as separators.

Can be used for " +"spreadsheet programs like KSpread." msgstr "" -"Εξαγωγή σε ένα αρχείο κειμένου χρησιμοποιώντας το σύμβολο της άνω τελείας σαν " -"διαχωριστικό." -"

Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για προγράμματα λογιστικών φύλλων όπως το " -"KSpread." +"Εξαγωγή σε ένα αρχείο κειμένου χρησιμοποιώντας το σύμβολο της άνω τελείας " +"σαν διαχωριστικό.

Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για προγράμματα λογιστικών " +"φύλλων όπως το KSpread." #: export.cpp:42 msgid "HTML" @@ -51,11 +50,11 @@ msgstr "HTML" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"

Can be used for easy exchange over the Internet." +"Export to a HTML Page.

Can be used for easy exchange over the " +"Internet." msgstr "" -"Εξαγωγή σε σελίδα HTML." -"

Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για εύκολη συναλλαγή στο διαδίκτυο." +"Εξαγωγή σε σελίδα HTML.

Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για εύκολη συναλλαγή " +"στο διαδίκτυο." #: export.cpp:56 msgid "Export Wizard for kPPP Logs" @@ -127,6 +126,10 @@ msgstr "Προβολέας αρχείων καταγραφής του KPPP" msgid "Monthly Log" msgstr "Μηνιαία καταγραφή" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "(c) 1999-2002, οι προγραμματιστές του KPPP" @@ -263,6 +266,10 @@ msgstr "&Αντικατάσταση" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "Ένα σφάλμα συνέβη κατά το άνοιγμα αυτού του αρχείου" +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "Μηνιαίοι υπολογισμοί (%1)" diff --git a/tde-i18n-en_GB/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-en_GB/messages/tdenetwork/kppplogview.po index 0be14b49cbb..5bd88b2326f 100644 --- a/tde-i18n-en_GB/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-en_GB/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-14 12:40+0100\n" "Last-Translator: Andrew Coles \n" "Language-Team: British English \n" @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Malcolm Hunter" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -34,11 +34,11 @@ msgstr "CSV" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"

Can be used for spreadsheet programs like KSpread." +"Export to a text file, using semicolons as separators.

Can be used for " +"spreadsheet programs like KSpread." msgstr "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"

Can be used for spreadsheet programs like KSpread." +"Export to a text file, using semicolons as separators.

Can be used for " +"spreadsheet programs like KSpread." #: export.cpp:42 msgid "HTML" @@ -46,11 +46,11 @@ msgstr "HTML" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"

Can be used for easy exchange over the Internet." +"Export to a HTML Page.

Can be used for easy exchange over the " +"Internet." msgstr "" -"Export to a HTML Page." -"

Can be used for easy exchange over the Internet." +"Export to a HTML Page.

Can be used for easy exchange over the " +"Internet." #: export.cpp:56 msgid "Export Wizard for kPPP Logs" @@ -121,6 +121,10 @@ msgstr "KPPP Log Viewer" msgid "Monthly Log" msgstr "Monthly Log" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" @@ -257,6 +261,10 @@ msgstr "&Overwrite" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "An error occurred while trying to open this file" +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "Monthly estimates (%1)" diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-eo/messages/tdenetwork/kppplogview.po index bbaebc6bfab..1c7e2cee22e 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-05-04 20:07GMT\n" "Last-Translator: Steffen Pietsch \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -15,13 +15,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.5\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Wolfram Diestel" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -33,8 +33,8 @@ msgstr "" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"

Can be used for spreadsheet programs like KSpread." +"Export to a text file, using semicolons as separators.

Can be used for " +"spreadsheet programs like KSpread." msgstr "" #: export.cpp:42 @@ -43,8 +43,8 @@ msgstr "" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"

Can be used for easy exchange over the Internet." +"Export to a HTML Page.

Can be used for easy exchange over the " +"Internet." msgstr "" #: export.cpp:56 @@ -116,6 +116,10 @@ msgstr "KPPP-protokolrigardilo" msgid "Monthly Log" msgstr "Monata protokolo" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "(c) 1999-2002, ĉe la Kppp-programintoj" @@ -253,6 +257,10 @@ msgstr "" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "" +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-es/messages/tdenetwork/kppplogview.po index 3ed70aecc38..08cee202e1f 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-05 13:56+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Jaime Robles" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -34,11 +34,11 @@ msgstr "CSV" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"

Can be used for spreadsheet programs like KSpread." +"Export to a text file, using semicolons as separators.

Can be used for " +"spreadsheet programs like KSpread." msgstr "" -"Exportar a archivo de texto usando punto y coma como separadores." -"

Puede usarse en programas de hoja de cálculo como KSpread." +"Exportar a archivo de texto usando punto y coma como separadores.

Puede usarse en programas de hoja de cálculo como KSpread." #: export.cpp:42 msgid "HTML" @@ -46,11 +46,10 @@ msgstr "HTML" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"

Can be used for easy exchange over the Internet." +"Export to a HTML Page.

Can be used for easy exchange over the " +"Internet." msgstr "" -"Exportar a HTML. " -"

Puede usarse como intercambio por Internet." +"Exportar a HTML.

Puede usarse como intercambio por Internet." #: export.cpp:56 msgid "Export Wizard for kPPP Logs" @@ -121,6 +120,10 @@ msgstr "Visor de archivos registro de KPPP" msgid "Monthly Log" msgstr "Registro mensual" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "(c) 1999-2002, Los desarrolladores de KPPP" @@ -257,6 +260,10 @@ msgstr "S&obreescribir" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "Ocurrió un error mientras se intentaba abrir este archivo" +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "Estimación mensual (%1)" diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-et/messages/tdenetwork/kppplogview.po index daa149066ad..ab634117d7a 100644 --- a/tde-i18n-et/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-et/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-14 17:05+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -17,13 +17,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Marek Laane" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -35,12 +35,11 @@ msgstr "CSV" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"

Can be used for spreadsheet programs like KSpread." +"Export to a text file, using semicolons as separators.

Can be used for " +"spreadsheet programs like KSpread." msgstr "" -"Eksport tekstifaili. Eraldajana kasutatakse semikoolonit. " -"

Hiljem on võimalik kasutada tabelarvutusprogrammis, näiteks " -"KSpread." +"Eksport tekstifaili. Eraldajana kasutatakse semikoolonit.

Hiljem on " +"võimalik kasutada tabelarvutusprogrammis, näiteks KSpread." #: export.cpp:42 msgid "HTML" @@ -48,12 +47,11 @@ msgstr "HTML" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"

Can be used for easy exchange over the Internet." +"Export to a HTML Page.

Can be used for easy exchange over the " +"Internet." msgstr "" -"Eksport HTML leheküljena." -"

Hiljem on võimalik kasutada lihtsaks andmevahetuseks üle Interneti" -"." +"Eksport HTML leheküljena.

Hiljem on võimalik kasutada lihtsaks " +"andmevahetuseks üle Interneti." #: export.cpp:56 msgid "Export Wizard for kPPP Logs" @@ -124,6 +122,10 @@ msgstr "KPPP logifailide vaataja" msgid "Monthly Log" msgstr "Logi kuude kaupa" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "(c) 1999-2002: KPPP Arendajad" @@ -260,6 +262,10 @@ msgstr "Kirj&uta üle" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "Viga selle faili avamisel" +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "Kuuhinnangud (%1)" diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-eu/messages/tdenetwork/kppplogview.po index 18e995150c5..4e380a8ccef 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-24 06:34+0200\n" "Last-Translator: Ion Gaztañaga \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -19,13 +19,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Ion Gaztañaga" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -37,11 +37,12 @@ msgstr "CSV" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"

Can be used for spreadsheet programs like KSpread." +"Export to a text file, using semicolons as separators.

Can be used for " +"spreadsheet programs like KSpread." msgstr "" -"Esportatu testu fitxategi batera, puntu eta komak banatzaile bezala erabiliz. " -"

KSpread bezalako kalkulu-orri programetan erabili daiteke." +"Esportatu testu fitxategi batera, puntu eta komak banatzaile bezala " +"erabiliz.

KSpread bezalako kalkulu-orri programetan erabili " +"daiteke." #: export.cpp:42 msgid "HTML" @@ -49,11 +50,11 @@ msgstr "HTML" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"

Can be used for easy exchange over the Internet." +"Export to a HTML Page.

Can be used for easy exchange over the " +"Internet." msgstr "" -"Esportatu HTML orri batetara. " -"

Internet-en erraz elkarbanatzeko erabili daiteke." +"Esportatu HTML orri batetara.

Internet-en erraz elkarbanatzeko " +"erabili daiteke." #: export.cpp:56 msgid "Export Wizard for kPPP Logs" @@ -124,6 +125,10 @@ msgstr "KPPP egunkari ikustailea" msgid "Monthly Log" msgstr "Hileroko egunkaria" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "(c) 1999-2002, KPPP garatzaileak" @@ -260,6 +265,10 @@ msgstr "&Gainidatzi" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "Errorea fitxategia irekitzean" +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "Hileroko estimazioak (%1)" diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-fa/messages/tdenetwork/kppplogview.po index 85d75fb3ac5..981b3420a46 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-24 16:21+0330\n" "Last-Translator: Nasim Daniarzadeh \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "نازنین کاظمی" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -34,12 +34,11 @@ msgstr "" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"

Can be used for spreadsheet programs like KSpread." +"Export to a text file, using semicolons as separators.

Can be used for " +"spreadsheet programs like KSpread." msgstr "" -"صادرات به یک پروندۀ متن، با استفاده از نقطه-واوک به عنوان جداکننده. " -"

این می‌تواند برای برنامه‌های صفحه‌ گسترده مانند KSpread " -"استفاده شود." +"صادرات به یک پروندۀ متن، با استفاده از نقطه-واوک به عنوان جداکننده.

این می‌تواند برای برنامه‌های صفحه‌ گسترده مانند KSpread استفاده شود." #: export.cpp:42 msgid "HTML" @@ -47,11 +46,11 @@ msgstr "زنگام" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"

Can be used for easy exchange over the Internet." +"Export to a HTML Page.

Can be used for easy exchange over the " +"Internet." msgstr "" -"صادرات به یک صفحۀ زنگام." -"

این می‌تواند برای تبادل در اینترنت استفاده شود." +"صادرات به یک صفحۀ زنگام.

این می‌تواند برای تبادل در اینترنت " +"استفاده شود." #: export.cpp:56 msgid "Export Wizard for kPPP Logs" @@ -122,6 +121,10 @@ msgstr "مشاهده‌گر ثبت KPPP" msgid "Monthly Log" msgstr "ثبت ماهانه" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "" @@ -254,6 +257,10 @@ msgstr "&جای‌نوشت‌" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "هنگام تلاش برای باز کردن این پرونده خطایی رخ داد" +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "برآورد ماهانه )%1(" diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-fi/messages/tdenetwork/kppplogview.po index 2bed78b66b7..2a088a45cc5 100644 --- a/tde-i18n-fi/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-fi/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-17 04:23+0300\n" "Last-Translator: Mikko Ikola \n" "Language-Team: \n" @@ -13,13 +13,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Kim Enkovaara,Santeri Kannisto,Mikko Ikola" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -31,12 +31,11 @@ msgstr "CSV" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"

Can be used for spreadsheet programs like KSpread." +"Export to a text file, using semicolons as separators.

Can be used for " +"spreadsheet programs like KSpread." msgstr "" -"Vie tekstitiedostoon. Erottimena toimii puolipiste." -"

Voidaan käyttää taulukkolaskentaohjelmien (esim. KSpreadin" -") kanssa." +"Vie tekstitiedostoon. Erottimena toimii puolipiste.

Voidaan käyttää " +"taulukkolaskentaohjelmien (esim. KSpreadin) kanssa." #: export.cpp:42 msgid "HTML" @@ -44,11 +43,11 @@ msgstr "HTML" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"

Can be used for easy exchange over the Internet." +"Export to a HTML Page.

Can be used for easy exchange over the " +"Internet." msgstr "" -"Vie HTML-sivuksi." -"

Voidaan käyttää tiedostojen helppoon vaihtamiseen Internetissä." +"Vie HTML-sivuksi.

Voidaan käyttää tiedostojen helppoon vaihtamiseen " +"Internetissä." #: export.cpp:56 msgid "Export Wizard for kPPP Logs" @@ -119,6 +118,10 @@ msgstr "KPPP-lokinäytin" msgid "Monthly Log" msgstr "Kuukausittainen loki" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "(c) 1999-2002, KPPP:n tekijät" @@ -255,6 +258,10 @@ msgstr "K&orvaa" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "Virhe tiedoston avaamisessa" +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "Kuukausittaiset arviot (%1)" diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-fr/messages/tdenetwork/kppplogview.po index ca5edb31df3..a743c729739 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-07 17:14+0200\n" "Last-Translator: Pierre Buard \n" "Language-Team: Français \n" @@ -20,13 +20,13 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Thibaut Cousin, Sébastien Renard" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -38,11 +38,12 @@ msgstr "CSV" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"

Can be used for spreadsheet programs like KSpread." +"Export to a text file, using semicolons as separators.

Can be used for " +"spreadsheet programs like KSpread." msgstr "" -"Exporter dans un fichier texte. Le point-virgule est utilisé comme séparateur." -"

Ce fichier peut être utilisé avec un tableur comme KSpread." +"Exporter dans un fichier texte. Le point-virgule est utilisé comme " +"séparateur.

Ce fichier peut être utilisé avec un tableur comme " +"KSpread." #: export.cpp:42 msgid "HTML" @@ -50,11 +51,11 @@ msgstr "HTML" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"

Can be used for easy exchange over the Internet." +"Export to a HTML Page.

Can be used for easy exchange over the " +"Internet." msgstr "" -"Exporter dans une page HTML. " -"

Utile pour publier facilement sur Internet." +"Exporter dans une page HTML.

Utile pour publier facilement sur " +"Internet." #: export.cpp:56 msgid "Export Wizard for kPPP Logs" @@ -125,6 +126,10 @@ msgstr "Journal des connexions de KPPP" msgid "Monthly Log" msgstr "Journal mensuel" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "(c) 1999 - 2002, Les développeurs de KPPP" @@ -261,6 +266,10 @@ msgstr "&Écraser" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "Une erreur s'est produite en ouvrant le fichier" +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "Estimations mensuelles (%1)" diff --git a/tde-i18n-ga/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-ga/messages/tdenetwork/kppplogview.po index 7d8c6adcdde..838a837a2c4 100644 --- a/tde-i18n-ga/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-ga/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdenetwork/kppplogview.po\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell \n" "Language-Team: ga \n" @@ -10,13 +10,13 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Séamus Ó Ciardhuáin,Kevin Scannell" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -28,8 +28,8 @@ msgstr "CSV" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"

Can be used for spreadsheet programs like KSpread." +"Export to a text file, using semicolons as separators.

Can be used for " +"spreadsheet programs like KSpread." msgstr "" #: export.cpp:42 @@ -38,8 +38,8 @@ msgstr "HTML" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"

Can be used for easy exchange over the Internet." +"Export to a HTML Page.

Can be used for easy exchange over the " +"Internet." msgstr "" #: export.cpp:56 @@ -112,6 +112,10 @@ msgstr "" msgid "Monthly Log" msgstr "" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "© 1999-2002, Forbróirí KPPP" @@ -244,6 +248,10 @@ msgstr "F&orscríobh" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "Tharla earráid agus iarracht á dhéanamh an comhad seo a oscailt" +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-he/messages/tdenetwork/kppplogview.po index 66379a8bb7f..67977ec096c 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-02 05:35+0300\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -25,13 +25,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "צוות התרגום של TDE ישראל" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -43,12 +43,11 @@ msgstr "CSV" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"

Can be used for spreadsheet programs like KSpread." +"Export to a text file, using semicolons as separators.

Can be used for " +"spreadsheet programs like KSpread." msgstr "" -"ייצוא לקובץ טקסט. התו נקודה־פסיק משמש כמפריד." -"

ניתן להשתמש בקובץ המיוצא בתוכניות גיליונות אלקטרוניים כמו KSpread" -"." +"ייצוא לקובץ טקסט. התו נקודה־פסיק משמש כמפריד.

ניתן להשתמש בקובץ המיוצא " +"בתוכניות גיליונות אלקטרוניים כמו KSpread." #: export.cpp:42 msgid "HTML" @@ -56,8 +55,8 @@ msgstr "HTML" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"

Can be used for easy exchange over the Internet." +"Export to a HTML Page.

Can be used for easy exchange over the " +"Internet." msgstr "ייצוא לדף HTML.

יכול לשמש לשליחה בקלות דרך האינטרנט." #: export.cpp:56 @@ -129,6 +128,10 @@ msgstr "מציג הרישומים של KPPP" msgid "Monthly Log" msgstr "רישום חודשי" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "(c) 1999-2002, KPPP המפתחים של" @@ -265,6 +268,10 @@ msgstr "&שכתב" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "אירעה שגיאה במהלך הניסיון לפתוח קובץ זה" +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "הערכות חודשיות (%1)" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/kppplogview.po index c77befc903c..7bf380de834 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 10:09+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -13,13 +13,13 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "रविशंकर श्रीवास्तव" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -31,12 +31,11 @@ msgstr "सीएसवी" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"

Can be used for spreadsheet programs like KSpread." +"Export to a text file, using semicolons as separators.

Can be used for " +"spreadsheet programs like KSpread." msgstr "" -"एक पाठ फ़ाइल में निर्यात करें, सेमीकॉलन का उपयोग सेपरेटर्स के रूप में करते हुए." -"

इसका उपयोग स्प्रेडशीट प्रोग्रामों में भी हो सकता है जैसे कि " -"के-स्प्रेड." +"एक पाठ फ़ाइल में निर्यात करें, सेमीकॉलन का उपयोग सेपरेटर्स के रूप में करते हुए.

इसका " +"उपयोग स्प्रेडशीट प्रोग्रामों में भी हो सकता है जैसे कि के-स्प्रेड." #: export.cpp:42 msgid "HTML" @@ -44,8 +43,8 @@ msgstr "एचटीएमएल" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"

Can be used for easy exchange over the Internet." +"Export to a HTML Page.

Can be used for easy exchange over the " +"Internet." msgstr "" #: export.cpp:56 @@ -117,6 +116,10 @@ msgstr "केपीपीपी - लॉग प्रदर्शक" msgid "Monthly Log" msgstr "मासिक लॉग" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "(c) 1999-2002, के-पीपीपी डेवलपर्स" @@ -253,6 +256,10 @@ msgstr "मिटाकर लिखें (&O)" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "इस फ़ाइल को खोलने के दौरान एक त्रुटि हुई" +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "मासिक प्राक्कलन (%1)" diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-hr/messages/tdenetwork/kppplogview.po index fe3b796d575..d90f2e177f0 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview 0\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:27+CEST\n" "Last-Translator: auto\n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -12,17 +12,17 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n" "X-Generator: TransDict server\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Diana Ćorluka, Robert Pezer" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -34,8 +34,8 @@ msgstr "ZRV" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"

Can be used for spreadsheet programs like KSpread." +"Export to a text file, using semicolons as separators.

Can be used for " +"spreadsheet programs like KSpread." msgstr "" #: export.cpp:42 @@ -44,8 +44,8 @@ msgstr "HTML" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"

Can be used for easy exchange over the Internet." +"Export to a HTML Page.

Can be used for easy exchange over the " +"Internet." msgstr "" #: export.cpp:56 @@ -129,6 +129,10 @@ msgstr "KPPP-ov prikazivač dnevnika" msgid "Monthly Log" msgstr "Mesečni dnevnik" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "(c) 1999-2002, KPPP Razvijatelji" @@ -270,6 +274,10 @@ msgstr "Pr&epiši" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "Došlo je do pogreške prilikom pokušaja otvaranja ove datoteke" +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 #, fuzzy msgid "Monthly estimates (%1)" diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-hu/messages/tdenetwork/kppplogview.po index 811440a64b4..45885d5ab62 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.3\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-02 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -14,13 +14,13 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Szántó Tamás" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -32,11 +32,11 @@ msgstr "CSV" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"

Can be used for spreadsheet programs like KSpread." +"Export to a text file, using semicolons as separators.

Can be used for " +"spreadsheet programs like KSpread." msgstr "" -"Exportálás szöveges fájlba. Pontosvessző lesz az elválasztójel." -"

Használható táblázatkezelő programokkal is, pl. a KSpreaddel." +"Exportálás szöveges fájlba. Pontosvessző lesz az elválasztójel.

Használható táblázatkezelő programokkal is, pl. a KSpreaddel." #: export.cpp:42 msgid "HTML" @@ -44,12 +44,11 @@ msgstr "HTML" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"

Can be used for easy exchange over the Internet." +"Export to a HTML Page.

Can be used for easy exchange over the " +"Internet." msgstr "" -"Exportálás HTML fájlba." -"

Ez a formátum használható fel legkönnyebben az internetes " -"programokban." +"Exportálás HTML fájlba.

Ez a formátum használható fel legkönnyebben az " +"internetes programokban." #: export.cpp:56 msgid "Export Wizard for kPPP Logs" @@ -120,6 +119,10 @@ msgstr "KPPP naplófájl-megtekintő" msgid "Monthly Log" msgstr "Havi napló" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "(c) A KPPP fejlesztői, 1999-2002." @@ -252,6 +255,10 @@ msgstr "&Felülírás" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "Hiba történt a fájl megnyitása közben" +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "Havi becslések (%1)" diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-is/messages/tdenetwork/kppplogview.po index 74def314787..0b9e824f5f2 100644 --- a/tde-i18n-is/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-is/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-26 11:07+0000\n" "Last-Translator: Þröstur Svanbergsson \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -17,13 +17,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Thorarinn R. Einarsson, Stígur Snæsson" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -35,11 +35,11 @@ msgstr "CSV" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"

Can be used for spreadsheet programs like KSpread." +"Export to a text file, using semicolons as separators.

Can be used for " +"spreadsheet programs like KSpread." msgstr "" -"Flytja út í textaskrá með semikommu sem biltákn." -"

Nýtist fyrir vinnu í töflureiknum eins og KSpread." +"Flytja út í textaskrá með semikommu sem biltákn.

Nýtist fyrir vinnu í " +"töflureiknum eins og KSpread." #: export.cpp:42 msgid "HTML" @@ -47,11 +47,11 @@ msgstr "HTML" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"

Can be used for easy exchange over the Internet." +"Export to a HTML Page.

Can be used for easy exchange over the " +"Internet." msgstr "" -"Flytja út í HTML síðu." -"

Gott til að skiptast á upplýsingum yfir Internet." +"Flytja út í HTML síðu.

Gott til að skiptast á upplýsingum yfir " +"Internet." #: export.cpp:56 msgid "Export Wizard for kPPP Logs" @@ -122,6 +122,10 @@ msgstr "kPPP annálabirtir" msgid "Monthly Log" msgstr "Mánaðaryfirlit" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "(c) 1999-2002, höfundar KPPP" @@ -258,6 +262,10 @@ msgstr "&Skrifa yfir" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "Villa kom upp þegar reynt var að opna þessa skrá" +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "Áætlað mánaðarlega (%1)" diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-it/messages/tdenetwork/kppplogview.po index 635a49b5cf2..d6ba7fe4c06 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-25 17:53+0200\n" "Last-Translator: Alessandro Astarita \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Alessandro Astarita" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -34,12 +34,12 @@ msgstr "CSV" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"

Can be used for spreadsheet programs like KSpread." +"Export to a text file, using semicolons as separators.

Can be used for " +"spreadsheet programs like KSpread." msgstr "" "Esporta come file di testo, utilizzando il punto e virgola come separatore." -"

Può essere utilizzato per programmi di foglio di calcolo come " -"KSpread." +"

Può essere utilizzato per programmi di foglio di calcolo come " +"KSpread." #: export.cpp:42 msgid "HTML" @@ -47,12 +47,11 @@ msgstr "HTML" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"

Can be used for easy exchange over the Internet." +"Export to a HTML Page.

Can be used for easy exchange over the " +"Internet." msgstr "" -"Esporta come pagina HTML. " -"

Può essere utilizzato per la pubblicazione in modo semplice su " -"Internet." +"Esporta come pagina HTML.

Può essere utilizzato per la pubblicazione " +"in modo semplice su Internet." #: export.cpp:56 msgid "Export Wizard for kPPP Logs" @@ -124,6 +123,10 @@ msgstr "Visualizzatore dei log di KPPP" msgid "Monthly Log" msgstr "Log mensile" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "(c) 1999-2002, Gli sviluppatori di KPPP" @@ -260,6 +263,10 @@ msgstr "S&ovrascrivi" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "Si è verificato un errore durante l'apertura di questo file" +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "Stime per mese (%1)" diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-ja/messages/tdenetwork/kppplogview.po index fd44bb5bbb4..13bc66dfdf2 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-29 22:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -14,13 +14,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Noboru Sinohara" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -32,11 +32,11 @@ msgstr "CSV" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"

Can be used for spreadsheet programs like KSpread." +"Export to a text file, using semicolons as separators.

Can be used for " +"spreadsheet programs like KSpread." msgstr "" -"テキストファイルにエクスポートします。セパレータにはセミコロンが使用されます。" -"

KSpread のようなスプレッドシートプログラムで使用できます。" +"テキストファイルにエクスポートします。セパレータにはセミコロンが使用されま" +"す。

KSpread のようなスプレッドシートプログラムで使用できます。" #: export.cpp:42 msgid "HTML" @@ -44,9 +44,11 @@ msgstr "HTML" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"

Can be used for easy exchange over the Internet." -msgstr "HTML ページにエクスポートします。

インターネット上で簡単にやりとりできます。" +"Export to a HTML Page.

Can be used for easy exchange over the " +"Internet." +msgstr "" +"HTML ページにエクスポートします。

インターネット上で簡単にやりとりでき" +"ます。" #: export.cpp:56 msgid "Export Wizard for kPPP Logs" @@ -117,6 +119,10 @@ msgstr "KPPP ログビューア" msgid "Monthly Log" msgstr "毎月のログ" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "(c) 1999-2002, KPPP 開発チーム" @@ -249,6 +255,10 @@ msgstr "上書き(&O)" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "このファイルを開く際にエラーが発生しました" +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "毎月の予測 (%1)" diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-kk/messages/tdenetwork/kppplogview.po index fea4309e71e..cfbd1032bcc 100644 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-25 14:13+0000\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" "Language-Team: Kazakh\n" @@ -15,13 +15,13 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.10\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Сайран Киккарин" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -33,12 +33,11 @@ msgstr "CSV" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"

Can be used for spreadsheet programs like KSpread." +"Export to a text file, using semicolons as separators.

Can be used for " +"spreadsheet programs like KSpread." msgstr "" -"Мәтіндік файлға экспорттау. Бөлгіш ретінде үтірлі нүкте қойылады." -"

KSpread секілді электрондық кесте бағдарламаларда қолдануға " -"болады." +"Мәтіндік файлға экспорттау. Бөлгіш ретінде үтірлі нүкте қойылады.

KSpread секілді электрондық кесте бағдарламаларда қолдануға болады." #: export.cpp:42 msgid "HTML" @@ -46,11 +45,11 @@ msgstr "HTML" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"

Can be used for easy exchange over the Internet." +"Export to a HTML Page.

Can be used for easy exchange over the " +"Internet." msgstr "" -"HTML парағына экспорттау." -"

Индерннет арқылы мәліметпен алмасуға ыңғайлы." +"HTML парағына экспорттау.

Индерннет арқылы мәліметпен алмасуға " +"ыңғайлы." #: export.cpp:56 msgid "Export Wizard for kPPP Logs" @@ -121,6 +120,10 @@ msgstr "KPPP журналы" msgid "Monthly Log" msgstr "Айлық журналы" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "(c) 1999-2002, KPPP жасаушылары" @@ -253,6 +256,10 @@ msgstr "Үстінен &жазу" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "Бұл файлды ашқанда қате пайда болды" +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "Айлық шамасы (%1)" diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-km/messages/tdenetwork/kppplogview.po index 99eb07a7f35..6aaff929f67 100644 --- a/tde-i18n-km/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-km/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:15+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem \n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -16,19 +16,19 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" -"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, " -"evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info" +"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, evannak@khmeros.info," +"piseth_dv@khmeros.info" #: export.cpp:39 msgid "CSV" @@ -36,11 +36,11 @@ msgstr "CSV" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"

Can be used for spreadsheet programs like KSpread." +"Export to a text file, using semicolons as separators.

Can be used for " +"spreadsheet programs like KSpread." msgstr "" -"​នាំចេញ​ទៅកាន់​ឯកសារ​អត្ថបទ​មួយ ការប្រើ​សញ្ញា​ចំណុច​ក្បៀសជា​អ្នកបំបែក ។" -"

អាច​ត្រូវបាន​ប្រើ​សម្រាប់​កម្មវិធី​សៀវភៅ​បញ្ជី​ដូចជា KSpread ។" +"​នាំចេញ​ទៅកាន់​ឯកសារ​អត្ថបទ​មួយ ការប្រើ​សញ្ញា​ចំណុច​ក្បៀសជា​អ្នកបំបែក ។

អាច​ត្រូវបាន​ប្រើ​សម្រាប់​" +"កម្មវិធី​សៀវភៅ​បញ្ជី​ដូចជា KSpread ។" #: export.cpp:42 msgid "HTML" @@ -48,12 +48,11 @@ msgstr "HTML" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"

Can be used for easy exchange over the Internet." +"Export to a HTML Page.

Can be used for easy exchange over the " +"Internet." msgstr "" -"នាំចេញ​ទៅកាន់​ទំព័រ​ HTML​មួយ ។" -"

អាច​ត្រូវបាន​ប្រើ​​ដើម្បី​ឲ្យ​ងាយស្រួល​ផ្លាស់ប្តូរ​នៅលើ អ៊ីនធឺណិត" -" ។" +"នាំចេញ​ទៅកាន់​ទំព័រ​ HTML​មួយ ។

អាច​ត្រូវបាន​ប្រើ​​ដើម្បី​ឲ្យ​ងាយស្រួល​ផ្លាស់ប្តូរ​នៅលើ អ៊ីនធឺណិត ។" #: export.cpp:56 msgid "Export Wizard for kPPP Logs" @@ -124,6 +123,10 @@ msgstr "KPPP​ កម្មវិធី​មើល​កំណត់ហេត msgid "Monthly Log" msgstr "កំណត់ហេតុ​រាល់​ខែ" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "រក្សាសិទ្ធិឆ្នាំ​១៩៩៩-២០០២,​ ដោយ​អ្នកអភិវឌ្ឍ KPPP" @@ -256,6 +259,10 @@ msgstr "សរសេរ​ជាន់​លើ" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "កំហុស​មួយ​បាន​កើតឡើង​នៅពេល​កំពុង​ព្យាយាម​បើក​ឯកសារ​នេះ​" +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "វាយ​តម្លៃ​រាល់ខែ (%1)" diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-ko/messages/tdenetwork/kppplogview.po index 2e7941b6e55..4265c8eafcd 100644 --- a/tde-i18n-ko/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-ko/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-04 19:41+0900\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -17,13 +17,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -35,11 +35,11 @@ msgstr "CSV" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"

Can be used for spreadsheet programs like KSpread." +"Export to a text file, using semicolons as separators.

Can be used for " +"spreadsheet programs like KSpread." msgstr "" -"세미콜론을 구분자로 하는 텍스트 파일로 내보냅니다." -"

KSpread 같은 스프레드시트 프로그램에서 사용할 수 있습니다." +"세미콜론을 구분자로 하는 텍스트 파일로 내보냅니다.

KSpread 같은 " +"스프레드시트 프로그램에서 사용할 수 있습니다." #: export.cpp:42 msgid "HTML" @@ -47,9 +47,10 @@ msgstr "HTML" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"

Can be used for easy exchange over the Internet." -msgstr "HTML 페이지로 내보냅니다.

인터넷에서 쉽게 교환할 수 있습니다." +"Export to a HTML Page.

Can be used for easy exchange over the " +"Internet." +msgstr "" +"HTML 페이지로 내보냅니다.

인터넷에서 쉽게 교환할 수 있습니다." #: export.cpp:56 msgid "Export Wizard for kPPP Logs" @@ -120,6 +121,10 @@ msgstr "KPPP 로그 뷰어" msgid "Monthly Log" msgstr "월간 기록" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "(c) 1999-2002, KPPP 개발자" @@ -255,6 +260,10 @@ msgstr "파일에 덮어쓰시겠습니까?" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "이 파일을 여는 중 오류가 발생했습니다" +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "월간 예상 (%1)" diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-lt/messages/tdenetwork/kppplogview.po index 6f47534a1cf..4b2e941a2af 100644 --- a/tde-i18n-lt/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-lt/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:30+0300\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -15,11 +15,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" +"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" "Donatas Glodenis\n" "Dovydas Sankauskas" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -43,12 +43,12 @@ msgstr "CSV" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"

Can be used for spreadsheet programs like KSpread." +"Export to a text file, using semicolons as separators.

Can be used for " +"spreadsheet programs like KSpread." msgstr "" -"Eksportuoti į tekstinę bylą. Kabliataškis naudojamas kaip skirtukas. " -"

Gali būti naudojama elektroninių lentelių programoms, pavyzdžiui, " -"KSpread" +"Eksportuoti į tekstinę bylą. Kabliataškis naudojamas kaip skirtukas.

Gali būti naudojama elektroninių lentelių programoms, pavyzdžiui, " +"KSpread" #: export.cpp:42 msgid "HTML" @@ -56,11 +56,11 @@ msgstr "HTML" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"

Can be used for easy exchange over the Internet." +"Export to a HTML Page.

Can be used for easy exchange over the " +"Internet." msgstr "" -"Eksportuoti į HTML puslapį. " -"

Gali būti naudojama lengvam apsikeitimui per internetą." +"Eksportuoti į HTML puslapį.

Gali būti naudojama lengvam apsikeitimui " +"per internetą." #: export.cpp:56 msgid "Export Wizard for kPPP Logs" @@ -131,6 +131,10 @@ msgstr "KPPP žurnalų žiūriklis" msgid "Monthly Log" msgstr "Mėnesinis žurnalas" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "(c) 1999 – 2002, KPPP programuotojai" @@ -269,6 +273,10 @@ msgstr "&Pakeisti bylą" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "Bandant atverti šią bylą įvyko klaida" +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "Mėnesio paskaičiavimai (%1)" diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-lv/messages/tdenetwork/kppplogview.po index c5bcf198544..afb667699c8 100644 --- a/tde-i18n-lv/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-lv/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-01-06 18:19EEST\n" "Last-Translator: Andris Maziks \n" "Language-Team: Latvian\n" @@ -15,13 +15,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.5\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -33,8 +33,8 @@ msgstr "" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"

Can be used for spreadsheet programs like KSpread." +"Export to a text file, using semicolons as separators.

Can be used for " +"spreadsheet programs like KSpread." msgstr "" #: export.cpp:42 @@ -43,8 +43,8 @@ msgstr "" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"

Can be used for easy exchange over the Internet." +"Export to a HTML Page.

Can be used for easy exchange over the " +"Internet." msgstr "" #: export.cpp:56 @@ -116,6 +116,10 @@ msgstr "kPPP Žurnāla Skatītājs" msgid "Monthly Log" msgstr "Ikmēneša Žurnāls" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "" @@ -254,6 +258,10 @@ msgstr "" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "" +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/kppplogview.po index 9447847ccea..46bd4ce194d 100644 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-26 14:46+0200\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski \n" "Language-Team: Macedonian \n" @@ -17,13 +17,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Зоран Димовски" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -35,12 +35,12 @@ msgstr "CSV" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"

Can be used for spreadsheet programs like KSpread." +"Export to a text file, using semicolons as separators.

Can be used for " +"spreadsheet programs like KSpread." msgstr "" "Изнесува во текстуална датотека, со употреба на точка-запирки како " -"раздвојувачи." -"

Датотеката може да се користи за табеларни програми како KSpread." +"раздвојувачи.

Датотеката може да се користи за табеларни програми како " +"KSpread." #: export.cpp:42 msgid "HTML" @@ -48,11 +48,11 @@ msgstr "HTML" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"

Can be used for easy exchange over the Internet." +"Export to a HTML Page.

Can be used for easy exchange over the " +"Internet." msgstr "" -"Изнесува во HTML-страница." -"

Може да се употребува за лесна размена преку Интернет." +"Изнесува во HTML-страница.

Може да се употребува за лесна размена " +"преку Интернет." #: export.cpp:56 msgid "Export Wizard for kPPP Logs" @@ -123,6 +123,10 @@ msgstr "Прегледувач на дневници од kPPP" msgid "Monthly Log" msgstr "Месечен дневник" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "(c) 1999-2002, развивачите на KPPP" @@ -261,6 +265,10 @@ msgstr "&Пребриши" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "Се случи грешка при обидот да се отвори оваа датотека" +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "Месечни проценки (%1)" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-ms/messages/tdenetwork/kppplogview.po index 90ab79df00d..025c28f95f8 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-26 02:07+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" "Language-Team: Malay \n" @@ -13,13 +13,13 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Sharuzzaman Ahmat Raslan" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -31,8 +31,8 @@ msgstr "CSV" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"

Can be used for spreadsheet programs like KSpread." +"Export to a text file, using semicolons as separators.

Can be used for " +"spreadsheet programs like KSpread." msgstr "" #: export.cpp:42 @@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "HTML" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"

Can be used for easy exchange over the Internet." +"Export to a HTML Page.

Can be used for easy exchange over the " +"Internet." msgstr "" #: export.cpp:56 @@ -125,6 +125,10 @@ msgstr "Tapis Pelihat &Log..." msgid "Monthly Log" msgstr "Log Sistem" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "" @@ -264,6 +268,10 @@ msgstr "&Tindih" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "" +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-nb/messages/tdenetwork/kppplogview.po index 6bb6b2609f8..99a1d6b812f 100644 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-20 16:35+0100\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -18,13 +18,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Knut Yrvin" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -36,11 +36,11 @@ msgstr "CSV" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"

Can be used for spreadsheet programs like KSpread." +"Export to a text file, using semicolons as separators.

Can be used for " +"spreadsheet programs like KSpread." msgstr "" -"Eksporter til en tekstfil. Semikolon brukes som skilletegn." -"

Kan brukes til regneark-program som KSpread." +"Eksporter til en tekstfil. Semikolon brukes som skilletegn.

Kan brukes " +"til regneark-program som KSpread." #: export.cpp:42 msgid "HTML" @@ -48,11 +48,11 @@ msgstr "HTML" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"

Can be used for easy exchange over the Internet." +"Export to a HTML Page.

Can be used for easy exchange over the " +"Internet." msgstr "" -"Eksporter som HTML-side. " -"

Kan brukes til enkel utveksling over Internett." +"Eksporter som HTML-side.

Kan brukes til enkel utveksling over " +"Internett." #: export.cpp:56 msgid "Export Wizard for kPPP Logs" @@ -123,6 +123,10 @@ msgstr "KPPP-loggviser" msgid "Monthly Log" msgstr "Månedlig logg" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "© 1999–2002 KPPP-utviklerne" @@ -259,6 +263,10 @@ msgstr "&Overskriv" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "En feil oppsto ved forsøk på å åpne denne fila" +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "Månedlige overslag (%1)" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-nds/messages/tdenetwork/kppplogview.po index 9d68ed72fff..9088d299d9f 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-29 23:03+0200\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern \n" "Language-Team: Low Saxon \n" @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Manfred Wiese" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -34,11 +34,11 @@ msgstr "CSV" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"

Can be used for spreadsheet programs like KSpread." +"Export to a text file, using semicolons as separators.

Can be used for " +"spreadsheet programs like KSpread." msgstr "" -"Na en Textdatei exporteren, de Semikolons as Trenntekens bruukt. " -"

Kann för Tabellrekenprogrammen as KSpread bruukt warrn." +"Na en Textdatei exporteren, de Semikolons as Trenntekens bruukt.

Kann " +"för Tabellrekenprogrammen as KSpread bruukt warrn." #: export.cpp:42 msgid "HTML" @@ -46,11 +46,11 @@ msgstr "HTML" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"

Can be used for easy exchange over the Internet." +"Export to a HTML Page.

Can be used for easy exchange over the " +"Internet." msgstr "" -"Na en HTML-Siet exporteren." -"

Kann för eenfachen Uttuusch över dat Internet bruukt warrn." +"Na en HTML-Siet exporteren.

Kann för eenfachen Uttuusch över dat " +"Internet bruukt warrn." #: export.cpp:56 msgid "Export Wizard for kPPP Logs" @@ -121,6 +121,10 @@ msgstr "KPPP-Logbookkieker" msgid "Monthly Log" msgstr "Maand-Logbook" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "(c) 1999-2002, De KPPP-Programmschrievers" @@ -257,6 +261,10 @@ msgstr "Ö&verschrieven" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "Dat geev en Fehler bi't Opmaken vun disse Datei." +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "Maand-Estemeren (%1)" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-nl/messages/tdenetwork/kppplogview.po index d6fe9b795b1..0560f1ea1f0 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-14 14:06+0200\n" "Last-Translator: Rinse de Vries \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -23,13 +23,13 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Niels Reedijk,Rinse de Vries" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -41,13 +41,12 @@ msgstr "CSV" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"

Can be used for spreadsheet programs like KSpread." +"Export to a text file, using semicolons as separators.

Can be used for " +"spreadsheet programs like KSpread." msgstr "" "Exporteren naar een tekstbestand. De puntkomma wordt gebruikt als " -"scheidingsteken." -"

Dit bestand kan worden gebruikt door spreadsheet-programma's als " -"KSpread." +"scheidingsteken.

Dit bestand kan worden gebruikt door spreadsheet-" +"programma's als KSpread." #: export.cpp:42 msgid "HTML" @@ -55,12 +54,11 @@ msgstr "HTML" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"

Can be used for easy exchange over the Internet." +"Export to a HTML Page.

Can be used for easy exchange over the " +"Internet." msgstr "" -"Exporteren naar een HTML-pagina. " -"

Dit bestand kan worden gebruikt voor eenvoudige uitwisseling via het " -"internet." +"Exporteren naar een HTML-pagina.

Dit bestand kan worden gebruikt voor " +"eenvoudige uitwisseling via het internet." #: export.cpp:56 msgid "Export Wizard for kPPP Logs" @@ -131,6 +129,10 @@ msgstr "KPPP Log Viewer" msgid "Monthly Log" msgstr "Maandelijkse log" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "(c) 1999-2002, de KPPP-ontwikkelaars" @@ -267,6 +269,10 @@ msgstr "&Overschrijven" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "Er deed zich een fout voor bij het openen van dit bestand" +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "Maandelijkse schatting (%1)" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-nn/messages/tdenetwork/kppplogview.po index 0bcca0fac0b..732a5bb9f6c 100644 --- a/tde-i18n-nn/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-nn/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-09 19:21+0200\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -19,13 +19,13 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Gaute Hvoslef Kvalnes" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -37,11 +37,11 @@ msgstr "CSV" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"

Can be used for spreadsheet programs like KSpread." +"Export to a text file, using semicolons as separators.

Can be used for " +"spreadsheet programs like KSpread." msgstr "" -"Eksporter til tekstfil. Semikolon vert bruka som skiljeteikn. " -"

Kan brukast i rekneark som KSpread." +"Eksporter til tekstfil. Semikolon vert bruka som skiljeteikn.

Kan " +"brukast i rekneark som KSpread." #: export.cpp:42 msgid "HTML" @@ -49,11 +49,11 @@ msgstr "HTML" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"

Can be used for easy exchange over the Internet." +"Export to a HTML Page.

Can be used for easy exchange over the " +"Internet." msgstr "" -"Eksporter til HTML-side. " -"

Kan brukast for enkel vising på Internett." +"Eksporter til HTML-side.

Kan brukast for enkel vising på " +"Internett." #: export.cpp:56 msgid "Export Wizard for kPPP Logs" @@ -124,6 +124,10 @@ msgstr "KPPP-loggvisar" msgid "Monthly Log" msgstr "Månadleg logg" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "© 1999–2002 KPPP-utviklarane" @@ -260,6 +264,10 @@ msgstr "&Skriv over" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "Det oppstod ein feil ved opning av denne fila" +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "Månadlege overslag (%1)" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-pa/messages/tdenetwork/kppplogview.po index 61e5ddc17db..f7fe0c5db53 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-20 16:18+0530\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -34,8 +34,8 @@ msgstr "CSV" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"

Can be used for spreadsheet programs like KSpread." +"Export to a text file, using semicolons as separators.

Can be used for " +"spreadsheet programs like KSpread." msgstr "" #: export.cpp:42 @@ -44,8 +44,8 @@ msgstr "HTML" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"

Can be used for easy exchange over the Internet." +"Export to a HTML Page.

Can be used for easy exchange over the " +"Internet." msgstr "" #: export.cpp:56 @@ -117,6 +117,10 @@ msgstr "KPPP ਲਾਗ ਦਰਸ਼ਕ" msgid "Monthly Log" msgstr "ਮਹੀਨੇਵਾਰ ਲਾਗ" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "(c) ੧੯੯੯-੨੦੦੨ , KPPP ਵਿਕਾਸਵਾਦੀ" @@ -251,6 +255,10 @@ msgstr "ਉੱਤੇ ਲਿਖੋ(&O)" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "" +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-pl/messages/tdenetwork/kppplogview.po index 9e42af24fd6..520b94c7975 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-30 01:22+0200\n" "Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -15,13 +15,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Michał Rudolf (aktualny tłumacz), Nikodem Kuźnik" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -33,11 +33,11 @@ msgstr "CSV" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"

Can be used for spreadsheet programs like KSpread." +"Export to a text file, using semicolons as separators.

Can be used for " +"spreadsheet programs like KSpread." msgstr "" -"Eksportuj do pliku tekstowego, ze średnikami w roli separatorów. " -"

Taki plik może być odczytany w programach typu KSpread." +"Eksportuj do pliku tekstowego, ze średnikami w roli separatorów.

Taki " +"plik może być odczytany w programach typu KSpread." #: export.cpp:42 msgid "HTML" @@ -45,11 +45,11 @@ msgstr "HTML" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"

Can be used for easy exchange over the Internet." +"Export to a HTML Page.

Can be used for easy exchange over the " +"Internet." msgstr "" -"Eksportuj do pliku HTML. " -"

Taki plik może być łatwo odczytany przed dowolną przeglądarkę." +"Eksportuj do pliku HTML.

Taki plik może być łatwo odczytany przed " +"dowolną przeglądarkę." #: export.cpp:56 msgid "Export Wizard for kPPP Logs" @@ -121,6 +121,10 @@ msgstr "Przeglądarka dziennika KPPP" msgid "Monthly Log" msgstr "Zestawienie miesięczne" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "(c) 1999-2002, Autorzy KPPP" @@ -259,6 +263,10 @@ msgstr "&Zastąp" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "Błąd podczas próby otwarcia pliku" +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "Oszacowanie miesięczne (%1)" diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-pt/messages/tdenetwork/kppplogview.po index 0943c3da68b..7aa9e9f2427 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-23 10:33+0000\n" "Last-Translator: Pedro Morais \n" "Language-Team: pt \n" @@ -12,13 +12,13 @@ msgstr "" "X-Spell-Extra: KB MB KPPP visualizador\n" "X-POFile-SpellExtra: KSpread kPPP KPPP KB \n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Pedro Morais,José Nuno Pires" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -30,8 +30,8 @@ msgstr "CSV" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"

Can be used for spreadsheet programs like KSpread." +"Export to a text file, using semicolons as separators.

Can be used for " +"spreadsheet programs like KSpread." msgstr "" "Exporta para um ficheiro de texto. O ponto e vírgula é usado como separador." "

Pode ser usado em folhas de cálculo como o KSpread." @@ -42,11 +42,11 @@ msgstr "HTML" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"

Can be used for easy exchange over the Internet." +"Export to a HTML Page.

Can be used for easy exchange over the " +"Internet." msgstr "" -"Exporta para uma página HTML." -"

Pode ser usada para uma troca fácil pela Internet." +"Exporta para uma página HTML.

Pode ser usada para uma troca fácil pela " +"Internet." #: export.cpp:56 msgid "Export Wizard for kPPP Logs" @@ -118,6 +118,10 @@ msgstr "Visualizador de Registos do KPPP" msgid "Monthly Log" msgstr "Registo Mensal" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "(c) 1999-2002, A equipa de desenvolvimento do KPPP" @@ -254,6 +258,10 @@ msgstr "S&obrepor" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "Ocorreu um erro ao tentar aceder a este ficheiro" +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "Estimativas mensais (%1)" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kppplogview.po index 3c25d5fdbb6..5631e52cf44 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-17 23:41-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira \n" "Language-Team: \n" @@ -19,13 +19,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Rodrigo Stulzer, Antonio Sergio de Mello e Souza" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -37,12 +37,12 @@ msgstr "CSV" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"

Can be used for spreadsheet programs like KSpread." +"Export to a text file, using semicolons as separators.

Can be used for " +"spreadsheet programs like KSpread." msgstr "" "Exporta para um arquivo de texto. O ponto-e-vírgula é usado como separador." -"

Pode ser usado em programas de planilha eletrônica como o KSpread" -"." +"

Pode ser usado em programas de planilha eletrônica como o KSpread." #: export.cpp:42 msgid "HTML" @@ -50,11 +50,11 @@ msgstr "HTML" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"

Can be used for easy exchange over the Internet." +"Export to a HTML Page.

Can be used for easy exchange over the " +"Internet." msgstr "" -"Exportar para uma página HTML." -"

Pode ser usado para facilitar o intercâmbio através da Internet." +"Exportar para uma página HTML.

Pode ser usado para facilitar o " +"intercâmbio através da Internet." #: export.cpp:56 msgid "Export Wizard for kPPP Logs" @@ -126,6 +126,10 @@ msgstr "Visualizador de log do KPPP" msgid "Monthly Log" msgstr "Log mensal" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "(c) 1999-2002, Os Desenvolvedores do KPPP" @@ -262,6 +266,10 @@ msgstr "&Substituir" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "Ocorreu um erro enquanto tentava abrir este arquivo" +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "Estimativas Mensais (%1)" diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-ro/messages/tdenetwork/kppplogview.po index 159005d2e26..b05b83fdfee 100644 --- a/tde-i18n-ro/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-ro/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-13 23:52+0300\n" "Last-Translator: Claudiu Costin \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Claudiu Costin" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -34,12 +34,12 @@ msgstr "CSV" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"

Can be used for spreadsheet programs like KSpread." +"Export to a text file, using semicolons as separators.

Can be used for " +"spreadsheet programs like KSpread." msgstr "" "Exportă într-un fişier text, utilizînd caracterul \"punct şi virgulă\" ca " -"separator." -"

Poate fi utilizat în programe de calcul tabelar precum KSpread." +"separator.

Poate fi utilizat în programe de calcul tabelar precum " +"KSpread." #: export.cpp:42 msgid "HTML" @@ -47,12 +47,11 @@ msgstr "HTML" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"

Can be used for easy exchange over the Internet." +"Export to a HTML Page.

Can be used for easy exchange over the " +"Internet." msgstr "" -"Exportă într-o pagină HTML." -"

Poate fi utilizat pentru un schimb facil de informaţii pe " -"Internet." +"Exportă într-o pagină HTML.

Poate fi utilizat pentru un schimb facil " +"de informaţii pe Internet." #: export.cpp:56 msgid "Export Wizard for kPPP Logs" @@ -123,6 +122,10 @@ msgstr "Vizualizor jurnal KPPP" msgid "Monthly Log" msgstr "Jurnal lunar" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "(c) 1999-2002, Programatorii KPPP" @@ -259,6 +262,10 @@ msgstr "&Suprascrie" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "A apărut o eroare la deschiderea acestui fişier." +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "Estimări lunare (%1)" diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-ru/messages/tdenetwork/kppplogview.po index 786a8fcdc01..5544ba52c99 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-13 18:35+0300\n" "Last-Translator: Andrey Cherepanov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -18,16 +18,16 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Igor Azarniy,Григорий Мохин" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -39,11 +39,11 @@ msgstr "CSV" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"

Can be used for spreadsheet programs like KSpread." +"Export to a text file, using semicolons as separators.

Can be used for " +"spreadsheet programs like KSpread." msgstr "" -"Экспорт в текстовый файл. Разделитель - символ точки с запятой." -"

Этот файл можно будет использовать, например, в KSpread." +"Экспорт в текстовый файл. Разделитель - символ точки с запятой.

Этот " +"файл можно будет использовать, например, в KSpread." #: export.cpp:42 msgid "HTML" @@ -51,11 +51,10 @@ msgstr "HTML" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"

Can be used for easy exchange over the Internet." +"Export to a HTML Page.

Can be used for easy exchange over the " +"Internet." msgstr "" -"Экспорт в HTML." -"

Можно использовать для обмена данными в Интернете." +"Экспорт в HTML.

Можно использовать для обмена данными в Интернете." #: export.cpp:56 msgid "Export Wizard for kPPP Logs" @@ -126,6 +125,10 @@ msgstr "Журнал работы KPPP" msgid "Monthly Log" msgstr "Журнал за месяц" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" @@ -264,6 +267,10 @@ msgstr "&Перезаписать" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "Ошибка при открытии файла" +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "Оценка за месяц (%1)" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kppplogview.po index 05656d7850c..bc33dd351ff 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:37-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" "Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " "NSENGIYUMVA" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -48,11 +48,11 @@ msgstr "csv" #: export.cpp:40 #, fuzzy msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"

Can be used for spreadsheet programs like KSpread." +"Export to a text file, using semicolons as separators.

Can be used for " +"spreadsheet programs like KSpread." msgstr "" -"Kuri A Umwandiko Idosiye , ikoresha Akabago n'akitso Nka . " -"

Byakoreshejwe ya: Urupapuro rusesuye Porogaramu nka . " +"Kuri A Umwandiko Idosiye , ikoresha Akabago n'akitso Nka .

" +"Byakoreshejwe ya: Urupapuro rusesuye Porogaramu nka . " #: export.cpp:42 msgid "HTML" @@ -61,8 +61,8 @@ msgstr "HTML" #: export.cpp:43 #, fuzzy msgid "" -"Export to a HTML Page." -"

Can be used for easy exchange over the Internet." +"Export to a HTML Page.

Can be used for easy exchange over the " +"Internet." msgstr "Kuri A .

Byakoreshejwe ya: KURI i . " #: export.cpp:56 @@ -148,6 +148,10 @@ msgstr "Ikigaragaza TDE USB" msgid "Monthly Log" msgstr "Buri kwezi" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 #, fuzzy msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" @@ -299,6 +303,10 @@ msgstr "Gusimbuza" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "Ikosa Kuri Gufungura iyi Idosiye " +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/kppplogview.po index 0eb5bcdc99d..139b3fbe891 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-12 22:41+0100\n" "Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.3\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Stanislav Višňovský,Pavol Cvengroš" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -34,12 +34,11 @@ msgstr "CSV" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"

Can be used for spreadsheet programs like KSpread." +"Export to a text file, using semicolons as separators.

Can be used for " +"spreadsheet programs like KSpread." msgstr "" -"Export do textového súboru. Bodkočiarka sa používa ako oddeľovač." -"

Toto sa dá použiť potom v tabuľkových procesoroch, ako je KSpread" -"." +"Export do textového súboru. Bodkočiarka sa používa ako oddeľovač.

Toto " +"sa dá použiť potom v tabuľkových procesoroch, ako je KSpread." #: export.cpp:42 msgid "HTML" @@ -47,11 +46,11 @@ msgstr "HTML" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"

Can be used for easy exchange over the Internet." +"Export to a HTML Page.

Can be used for easy exchange over the " +"Internet." msgstr "" -"Export do stránky HTML." -"

Dá sa použiť pre jednoduchú výmeno po Internete." +"Export do stránky HTML.

Dá sa použiť pre jednoduchú výmeno po " +"Internete." #: export.cpp:56 msgid "Export Wizard for kPPP Logs" @@ -122,6 +121,10 @@ msgstr "Prehliadač záznamov KPPP" msgid "Monthly Log" msgstr "Mesačný záznam" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "(c) 1999-2002, Vývojári KPPP" @@ -260,6 +263,10 @@ msgstr "P&repísať" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "Nastala chyba pri pokuse o otvorenie tohto súboru" +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "Mesačný návrh rozpočtu (%1)" diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-sl/messages/tdenetwork/kppplogview.po index 8ced779600b..37328d64404 100644 --- a/tde-i18n-sl/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-sl/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-23 23:12+0200\n" "Last-Translator: Jure Repinc \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -24,13 +24,13 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " "n%100==4 ? 2 : 3);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Roman Maurer,Andrej Vernekar,Matjaž Horvat" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -42,11 +42,11 @@ msgstr "CSV" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"

Can be used for spreadsheet programs like KSpread." +"Export to a text file, using semicolons as separators.

Can be used for " +"spreadsheet programs like KSpread." msgstr "" -"Izvozi v besedilno datoteko. Za ločilo se uporablja podpičje. " -"

Uporabno je predvsem za preglednice, kot je na primer KSpread." +"Izvozi v besedilno datoteko. Za ločilo se uporablja podpičje.

Uporabno je predvsem za preglednice, kot je na primer KSpread." #: export.cpp:42 msgid "HTML" @@ -54,11 +54,11 @@ msgstr "HTML" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"

Can be used for easy exchange over the Internet." +"Export to a HTML Page.

Can be used for easy exchange over the " +"Internet." msgstr "" -"Izvozi kot stran HTML. " -"

Uporablja se lahko za preprosto izmenjavo preko interneta." +"Izvozi kot stran HTML.

Uporablja se lahko za preprosto izmenjavo " +"preko interneta." #: export.cpp:56 msgid "Export Wizard for kPPP Logs" @@ -129,6 +129,10 @@ msgstr "Pregledovalnik dnevnikov KPPP" msgid "Monthly Log" msgstr "Mesečni dnevnik" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "(c) 1999-2002, Razvijalci KPPP" @@ -269,6 +273,10 @@ msgstr "&Nadomesti" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "Med poskusom odpiranja te datoteke je prišlo do napake" +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "Mesečne ocene (%1)" diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-sr/messages/tdenetwork/kppplogview.po index b40165fa863..ebfa3054ffc 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-27 17:08+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -19,13 +19,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Топлица Танасковић" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -37,12 +37,12 @@ msgstr "CSV" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"

Can be used for spreadsheet programs like KSpread." +"Export to a text file, using semicolons as separators.

Can be used for " +"spreadsheet programs like KSpread." msgstr "" -"Извоз у текстуални фајл. Тачка-запета, „;“, користи се као раздвајач. " -"

Може бити коришћено у програмима за табеларна израчунавања као што је " -"KSpread." +"Извоз у текстуални фајл. Тачка-запета, „;“, користи се као раздвајач.

Може бити коришћено у програмима за табеларна израчунавања као што је " +"KSpread." #: export.cpp:42 msgid "HTML" @@ -50,11 +50,11 @@ msgstr "HTML" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"

Can be used for easy exchange over the Internet." +"Export to a HTML Page.

Can be used for easy exchange over the " +"Internet." msgstr "" -"Извоз у HTML страну." -"

Може бити коришћено за лаку размену преко Интернета." +"Извоз у HTML страну.

Може бити коришћено за лаку размену преко " +"Интернета." #: export.cpp:56 msgid "Export Wizard for kPPP Logs" @@ -125,6 +125,10 @@ msgstr "KPPP-ов приказивач дневника" msgid "Monthly Log" msgstr "Месечни дневник" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "© 1999-2002, Програмери KPPP-а" @@ -263,6 +267,10 @@ msgstr "&Пребриши" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "Дошло је до грешке приликом покушаја да се отвори овај фајл" +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "Месечно предвиђање (%1)" diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdenetwork/kppplogview.po index f29278ff45b..0ec701b30b8 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-27 17:08+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -19,13 +19,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Toplica Tanasković" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -37,11 +37,11 @@ msgstr "CSV" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"

Can be used for spreadsheet programs like KSpread." +"Export to a text file, using semicolons as separators.

Can be used for " +"spreadsheet programs like KSpread." msgstr "" -"Izvoz u tekstualni fajl. Tačka-zapeta, „;“, koristi se kao razdvajač. " -"

Može biti korišćeno u programima za tabelarna izračunavanja kao što je " +"Izvoz u tekstualni fajl. Tačka-zapeta, „;“, koristi se kao razdvajač.

Može biti korišćeno u programima za tabelarna izračunavanja kao što je " "KSpread." #: export.cpp:42 @@ -50,11 +50,11 @@ msgstr "HTML" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"

Can be used for easy exchange over the Internet." +"Export to a HTML Page.

Can be used for easy exchange over the " +"Internet." msgstr "" -"Izvoz u HTML stranu." -"

Može biti korišćeno za laku razmenu preko Interneta." +"Izvoz u HTML stranu.

Može biti korišćeno za laku razmenu preko " +"Interneta." #: export.cpp:56 msgid "Export Wizard for kPPP Logs" @@ -125,6 +125,10 @@ msgstr "KPPP-ov prikazivač dnevnika" msgid "Monthly Log" msgstr "Mesečni dnevnik" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "© 1999-2002, Programeri KPPP-a" @@ -263,6 +267,10 @@ msgstr "&Prebriši" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "Došlo je do greške prilikom pokušaja da se otvori ovaj fajl" +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "Mesečno predviđanje (%1)" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-sv/messages/tdenetwork/kppplogview.po index 00f8022b77f..a2aacb1fc61 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-14 19:40+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Svenska \n" @@ -18,13 +18,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Mattias Newzella,Stefan Asserhäll" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -36,11 +36,11 @@ msgstr "CSV" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"

Can be used for spreadsheet programs like KSpread." +"Export to a text file, using semicolons as separators.

Can be used for " +"spreadsheet programs like KSpread." msgstr "" -"Exportera till en textfil med semikolon som skiljetecken." -"

Kan användas för kalkylprogram som Kspread." +"Exportera till en textfil med semikolon som skiljetecken.

Kan användas " +"för kalkylprogram som Kspread." #: export.cpp:42 msgid "HTML" @@ -48,11 +48,11 @@ msgstr "HTML" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"

Can be used for easy exchange over the Internet." +"Export to a HTML Page.

Can be used for easy exchange over the " +"Internet." msgstr "" -"Exportera till HTML-sida." -"

Kan användas för enkelt utbyte via Internet." +"Exportera till HTML-sida.

Kan användas för enkelt utbyte via " +"Internet." #: export.cpp:56 msgid "Export Wizard for kPPP Logs" @@ -123,6 +123,10 @@ msgstr "Kppp-loggvisare" msgid "Monthly Log" msgstr "Månadslogg" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "© 1999-2002, Kppp-utvecklarna" @@ -259,6 +263,10 @@ msgstr "S&kriv över" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "Ett fel uppstod när filen skulle öppnas" +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "Månadsvisa uppskattningar (%1)" diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/kppplogview.po index d7c8dc798d8..ef53b551a72 100644 --- a/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-23 02:54-0800\n" "Last-Translator: Tamil PC \n" "Language-Team: \n" @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "அ.அகஸ்டின் ராஜ்" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -34,12 +34,11 @@ msgstr "CSV" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"

Can be used for spreadsheet programs like KSpread." +"Export to a text file, using semicolons as separators.

Can be used for " +"spreadsheet programs like KSpread." msgstr "" -"அரைப்புள்ளிகளை பிரிப்பான்களாக உபயோகித்து உரை கோப்பினை ஏற்றுமதி செய்." -"கேவிரி போன்ற விரிபட்டியல் நிரலுக்கு பயன்படுத்தலாம்" -"

." +"அரைப்புள்ளிகளை பிரிப்பான்களாக உபயோகித்து உரை கோப்பினை ஏற்றுமதி செய்.கேவிரி " +"போன்ற விரிபட்டியல் நிரலுக்கு பயன்படுத்தலாம்

." #: export.cpp:42 msgid "HTML" @@ -47,11 +46,11 @@ msgstr "HTML" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"

Can be used for easy exchange over the Internet." +"Export to a HTML Page.

Can be used for easy exchange over the " +"Internet." msgstr "" -"ஹெச்டிஎம்எல் பக்கத்திற்கு ஏற்றுமதி செய்." -"

எளிய இணைய பரிமாற்றத்திற்கு உபயோகிக்கலாம். " +"ஹெச்டிஎம்எல் பக்கத்திற்கு ஏற்றுமதி செய்.

எளிய இணைய பரிமாற்றத்திற்கு " +"உபயோகிக்கலாம். " #: export.cpp:56 msgid "Export Wizard for kPPP Logs" @@ -122,6 +121,10 @@ msgstr "KPPP பதிவேடு காட்சியகம் பார் msgid "Monthly Log" msgstr "மாதப் பதிவேடு" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "c) 1999-2002,.KPPP உருவாக்குபவர்கள்" @@ -258,6 +261,10 @@ msgstr "&மேல் எழுது" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "இந்தக் கோப்பினைத் திறக்க முயற்சிக்கும்போது பிழை ஏற்பட்டுள்ளது " +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "மாதக் கணக்கீடுகள்(%1)" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-tg/messages/tdenetwork/kppplogview.po index 2f8d71c4fe7..1683cff5edd 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-17 12:59+0500\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov \n" "Language-Team: Tajik\n" @@ -18,13 +18,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Абророва Хиромон" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -36,12 +36,12 @@ msgstr "CSV" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"

Can be used for spreadsheet programs like KSpread." +"Export to a text file, using semicolons as separators.

Can be used for " +"spreadsheet programs like KSpread." msgstr "" -"Содирот ба файли матнӣ, бо истифодаи нуқта вергул ҳамчун ҷудосоз. " -"

Ин файл барои барномаҳои ҷадвали густурда ба монанди KSpread " -"истифода бурда мешавад." +"Содирот ба файли матнӣ, бо истифодаи нуқта вергул ҳамчун ҷудосоз.

Ин " +"файл барои барномаҳои ҷадвали густурда ба монанди KSpread истифода " +"бурда мешавад." #: export.cpp:42 msgid "HTML" @@ -49,11 +49,11 @@ msgstr "HTML" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"

Can be used for easy exchange over the Internet." +"Export to a HTML Page.

Can be used for easy exchange over the " +"Internet." msgstr "" -"Содирот ба Саҳифаи HTML." -"

Барои мубодилаи осони додаҳо дар Интернет истифода бурда мешавад." +"Содирот ба Саҳифаи HTML.

Барои мубодилаи осони додаҳо дар Интернет истифода бурда мешавад." #: export.cpp:56 msgid "Export Wizard for kPPP Logs" @@ -125,6 +125,10 @@ msgstr "KPPP Азназаргузарони Номнавис" msgid "Monthly Log" msgstr "Номнависи Моҳ" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "(c) 1999-2002, Коргардонони KPPP" @@ -261,6 +265,10 @@ msgstr "&Рӯиҳамнависӣ" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "Ҳангоми кӯшиши кушодани ин файл хатогӣ рух дод" +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "Баҳодиҳиҳои моҳона (%1)" diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-th/messages/tdenetwork/kppplogview.po index f5c455d5416..3ac02a9fcba 100644 --- a/tde-i18n-th/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-th/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-05 10:56+0700\n" "Last-Translator: Narachai Sakorn \n" "Language-Team: Thai \n" @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "ถนอมทรัพย์ นพบูรณ์, Narachai Sakorn" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -34,11 +34,11 @@ msgstr "แฟ้ม CSV" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"

Can be used for spreadsheet programs like KSpread." +"Export to a text file, using semicolons as separators.

Can be used for " +"spreadsheet programs like KSpread." msgstr "" -"ส่งออกเป็นแฟ้มข้อความ โดยใช้เครื่องหมาย ':' เป็นตัวแบ่ง" -"

เหมาะกับใช้สำหรับโปรแกรมกระดาษคำนวณเช่น กระดาษคำนวณ K" +"ส่งออกเป็นแฟ้มข้อความ โดยใช้เครื่องหมาย ':' เป็นตัวแบ่ง

เหมาะกับใช้สำหรับโปรแกรมกระดาษคำนวณเช่น กระดาษคำนวณ K" #: export.cpp:42 msgid "HTML" @@ -46,11 +46,10 @@ msgstr "แฟ้ม HTML" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"

Can be used for easy exchange over the Internet." +"Export to a HTML Page.

Can be used for easy exchange over the " +"Internet." msgstr "" -"ส่งออกเป็นแฟ้ม HTML" -"

เหมาะสำหรับใช้กับการแลกเปลี่ยนผ่านทาง อินเตอร์เน็ต" +"ส่งออกเป็นแฟ้ม HTML

เหมาะสำหรับใช้กับการแลกเปลี่ยนผ่านทาง อินเตอร์เน็ต" #: export.cpp:56 msgid "Export Wizard for kPPP Logs" @@ -121,6 +120,10 @@ msgstr "เครื่องมือแสดงการปฏิบัติ msgid "Monthly Log" msgstr "การปฏิบัติการรายเดือน" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "(c) 1999-2002, กลุ่มผู้พัฒนา KPPP" @@ -253,6 +256,10 @@ msgstr "เขียนทั&บ" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดระหว่างพยายามเปิดแฟ้มนี้" +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "การคำนวณระหว่างเดือน (%1)" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kppplogview.po index be8ddd5e321..99410ad8912 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-16 02:54+0300\n" "Last-Translator: Rıdvan CAN \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -18,13 +18,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Görkem Çetin" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -36,11 +36,11 @@ msgstr "CSV" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"

Can be used for spreadsheet programs like KSpread." +"Export to a text file, using semicolons as separators.

Can be used for " +"spreadsheet programs like KSpread." msgstr "" -"Bir metin dosyasına aktar. Ayraç olarak virgül kullanılır." -"

KSpread benzeri bir program ile bu dosya açılabilir." +"Bir metin dosyasına aktar. Ayraç olarak virgül kullanılır.

KSpread benzeri bir program ile bu dosya açılabilir." #: export.cpp:42 msgid "HTML" @@ -48,11 +48,11 @@ msgstr "HTML" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"

Can be used for easy exchange over the Internet." +"Export to a HTML Page.

Can be used for easy exchange over the " +"Internet." msgstr "" -"Bir HTML sayfası olarak kaydet. " -"

Bu dosya daha sonra bir İnternet tarayıcı yardımıyla görüntülenebilir." +"Bir HTML sayfası olarak kaydet.

Bu dosya daha sonra bir İnternet " +"tarayıcı yardımıyla görüntülenebilir." #: export.cpp:56 msgid "Export Wizard for kPPP Logs" @@ -123,6 +123,10 @@ msgstr "kPPP Kayıt Göstericisi" msgid "Monthly Log" msgstr "Aylık Günlük" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "(c) 1999-2002, KPPP Geliştiricileri" @@ -255,6 +259,10 @@ msgstr "Ü&zerine yaz" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "Bu dosya açılırken bir hata oluştu" +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "Aylık tahminler (%1)" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-uk/messages/tdenetwork/kppplogview.po index e37916c84e7..343763c6da6 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-14 11:49-0700\n" "Last-Translator: Ivan Petrouchtchak \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -19,16 +19,16 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Andiry Rysin, Eugene Onischenko" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -40,12 +40,12 @@ msgstr "CSV" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"

Can be used for spreadsheet programs like KSpread." +"Export to a text file, using semicolons as separators.

Can be used for " +"spreadsheet programs like KSpread." msgstr "" -"Експорт в текстовий файл. Крапка з комою вживається як роздільник." -"

Може бути використаний для програм електронних таблиць таких як " -"KSpread." +"Експорт в текстовий файл. Крапка з комою вживається як роздільник.

Може бути використаний для програм електронних таблиць таких як " +"KSpread." #: export.cpp:42 msgid "HTML" @@ -53,11 +53,11 @@ msgstr "HTML" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"

Can be used for easy exchange over the Internet." +"Export to a HTML Page.

Can be used for easy exchange over the " +"Internet." msgstr "" -"Експорт в сторінку HTML." -"

Може використовуватись для легкого обміну через Інтернет." +"Експорт в сторінку HTML.

Може використовуватись для легкого обміну " +"через Інтернет." #: export.cpp:56 msgid "Export Wizard for kPPP Logs" @@ -128,6 +128,10 @@ msgstr "Переглядач журналів KPPP" msgid "Monthly Log" msgstr "Журнал по місяцях" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "(c) 1999-2002, Розробники KPPP" @@ -266,6 +270,10 @@ msgstr "Пе&резаписати" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "При відкриванні цього файла сталася помилка" +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "Прогноз на місяць (%1)" diff --git a/tde-i18n-uz/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-uz/messages/tdenetwork/kppplogview.po index d675398f115..8238443e908 100644 --- a/tde-i18n-uz/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-uz/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-12 20:01+0100\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov \n" "Language-Team: Uzbek \n" @@ -15,13 +15,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Abdurahmonov Nurali" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -33,12 +33,12 @@ msgstr "CSV" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"

Can be used for spreadsheet programs like KSpread." +"Export to a text file, using semicolons as separators.

Can be used for " +"spreadsheet programs like KSpread." msgstr "" "Oddiy matn fayliga, nuqta-vergul bilan ajratilgan shaklda eksport qilish." -"

Elektron jadval dasturi, m-n KSpread, uchun juda qulay boʻlishi " -"mumkin." +"

Elektron jadval dasturi, m-n KSpread, uchun juda qulay " +"boʻlishi mumkin." #: export.cpp:42 msgid "HTML" @@ -46,11 +46,11 @@ msgstr "HTML" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"

Can be used for easy exchange over the Internet." +"Export to a HTML Page.

Can be used for easy exchange over the " +"Internet." msgstr "" -"HTML hujjatiga eksport qilish." -"

Internet orqali almashish uchun juda qulay boʻlishi mumkin." +"HTML hujjatiga eksport qilish.

Internet orqali almashish uchun " +"juda qulay boʻlishi mumkin." #: export.cpp:56 msgid "Export Wizard for kPPP Logs" @@ -121,6 +121,10 @@ msgstr "KPPP log koʻruvchisi" msgid "Monthly Log" msgstr "Bir oylik log" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "(C) 1999-2002, KPPP tuzuvchilari" @@ -257,6 +261,10 @@ msgstr "&Almashtirish" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "Ushbu faylni ochishda xato yuz berdi" +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "Oylik xarajatlar (%1)" diff --git a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdenetwork/kppplogview.po index be2463fe799..0f16bfd6916 100644 --- a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-12 20:01+0100\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov \n" "Language-Team: Uzbek \n" @@ -15,13 +15,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Абдураҳмонов Нурали" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -33,12 +33,11 @@ msgstr "CSV" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"

Can be used for spreadsheet programs like KSpread." +"Export to a text file, using semicolons as separators.

Can be used for " +"spreadsheet programs like KSpread." msgstr "" -"Оддий матн файлига, нуқта-вергул билан ажратилган шаклда экспорт қилиш." -"

Электрон жадвал дастури, м-н KSpread, учун жуда қулай бўлиши " -"мумкин." +"Оддий матн файлига, нуқта-вергул билан ажратилган шаклда экспорт қилиш.

Электрон жадвал дастури, м-н KSpread, учун жуда қулай бўлиши мумкин." #: export.cpp:42 msgid "HTML" @@ -46,11 +45,11 @@ msgstr "HTML" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"

Can be used for easy exchange over the Internet." +"Export to a HTML Page.

Can be used for easy exchange over the " +"Internet." msgstr "" -"HTML ҳужжатига экспорт қилиш." -"

Интернет орқали алмашиш учун жуда қулай бўлиши мумкин." +"HTML ҳужжатига экспорт қилиш.

Интернет орқали алмашиш учун жуда " +"қулай бўлиши мумкин." #: export.cpp:56 msgid "Export Wizard for kPPP Logs" @@ -121,6 +120,10 @@ msgstr "KPPP лог кўрувчиси" msgid "Monthly Log" msgstr "Бир ойлик лог" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "(C) 1999-2002, KPPP тузувчилари" @@ -257,6 +260,10 @@ msgstr "&Алмаштириш" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "Ушбу файлни очишда хато юз берди" +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "Ойлик харажатлар (%1)" diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kppplogview.po index 5f383596d33..f87dc2e028d 100644 --- a/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-08 22:45+0930\n" "Last-Translator: Phan Vinh Thinh \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "X-Generator: LocFactoryEditor 1.6b36\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Phan Vĩnh Thịnh" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -34,11 +34,11 @@ msgstr "CSV" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"

Can be used for spreadsheet programs like KSpread." +"Export to a text file, using semicolons as separators.

Can be used for " +"spreadsheet programs like KSpread." msgstr "" -"Xuất ra một tệp tin văn bản, sử dụng dấu chấm phẩy để phân cách." -"

Có thể sử dụng cho các chương trình bảng tính như KSpread." +"Xuất ra một tệp tin văn bản, sử dụng dấu chấm phẩy để phân cách.

Có " +"thể sử dụng cho các chương trình bảng tính như KSpread." #: export.cpp:42 msgid "HTML" @@ -46,8 +46,8 @@ msgstr "HTML" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"

Can be used for easy exchange over the Internet." +"Export to a HTML Page.

Can be used for easy exchange over the " +"Internet." msgstr "Xuất ra một trang HTML.

Dùng để trao đổi qua Internet." #: export.cpp:56 @@ -119,6 +119,10 @@ msgstr "Trình xem tệp tin sự kiện KPPP" msgid "Monthly Log" msgstr "Theo dõi hàng tháng" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "(c) 1999-2002, Các nhà phát triển KPPP" @@ -251,6 +255,10 @@ msgstr "&Viết đè" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "Lỗi mở tệp tin" +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "Đánh giá hàng tháng (%1)" diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdenetwork/kppplogview.po index 5a9e7461043..0f12988f391 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-16 14:01+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang \n" "Language-Team: Simplified Chinese \n" @@ -17,13 +17,13 @@ msgstr "" "Translator: Wang Jian \n" "X-Generator: KBabel 1.0\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "TDE 中文翻译组" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -35,9 +35,11 @@ msgstr "CSV" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"

Can be used for spreadsheet programs like KSpread." -msgstr "导出为文本文件,使用分号作为分隔符。

可用于 KSpread 这样的电子表格程序。" +"Export to a text file, using semicolons as separators.

Can be used for " +"spreadsheet programs like KSpread." +msgstr "" +"导出为文本文件,使用分号作为分隔符。

可用于 KSpread 这样的电子表" +"格程序。" #: export.cpp:42 msgid "HTML" @@ -45,8 +47,8 @@ msgstr "HTML" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"

Can be used for easy exchange over the Internet." +"Export to a HTML Page.

Can be used for easy exchange over the " +"Internet." msgstr "导出为 HTML 页面。

可用于在 Internet 上轻松交换。" #: export.cpp:56 @@ -118,6 +120,10 @@ msgstr "KPPP 日志查看器" msgid "Monthly Log" msgstr "月日志" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "(C) 1999-2002, KPPP 开发者" @@ -250,6 +256,10 @@ msgstr "覆盖(&O)" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "试图打开此文件时发生错误" +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "每月估计(%1)" diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdenetwork/kppplogview.po index 062b3d1081d..f31e62fdc36 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-24 10:19+0800\n" "Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) \n" @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Frank Weng (a.k.a. Franklin)" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -34,9 +34,11 @@ msgstr "CSV" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"

Can be used for spreadsheet programs like KSpread." -msgstr "

匯出到文字檔,用分號分隔。

可以用於像 KSpread 之類的工作表軟體。

" +"Export to a text file, using semicolons as separators.

Can be used for " +"spreadsheet programs like KSpread." +msgstr "" +"

匯出到文字檔,用分號分隔。

可以用於像 KSpread 之類的工作表軟體。" #: export.cpp:42 msgid "HTML" @@ -44,8 +46,8 @@ msgstr "HTML" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"

Can be used for easy exchange over the Internet." +"Export to a HTML Page.

Can be used for easy exchange over the " +"Internet." msgstr "

匯出到 HTML 網頁。

可以放到網路上。

" #: export.cpp:56 @@ -117,6 +119,10 @@ msgstr "kPPP 記錄檢視器" msgid "Monthly Log" msgstr "每月記錄" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "(c) 1999-2002, The KPPP 開發團隊" @@ -249,6 +255,10 @@ msgstr "覆寫(&O)" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "開啟檔案時發生錯誤。" +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "月份估計(%1)"