diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdeaccessibility/ksayit.po b/tde-i18n-ar/messages/tdeaccessibility/ksayit.po index 946f6e02948..5e3222fd1c7 100644 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdeaccessibility/ksayit.po +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdeaccessibility/ksayit.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksayit\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-18 19:09+0100\n" "Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -14,13 +14,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Mohamed SAAD محمد سعد" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -43,9 +43,8 @@ msgstr "أمحي..." msgid "Overview" msgstr "الرؤية العامة" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 45 -#: contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 doctreeviewimpl.cpp:51 -#: doctreeviewimpl.cpp:812 rc.cpp:12 +#: DocTreeView.ui:45 contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 +#: doctreeviewimpl.cpp:51 doctreeviewimpl.cpp:812 #, no-c-format msgid "Chapter" msgstr "الفصل" @@ -126,16 +125,25 @@ msgstr "الإصدار" msgid "Author(s)" msgstr "المؤلف/ون" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 56 -#: doctreeviewimpl.cpp:52 rc.cpp:15 +#: DocTreeView.ui:56 doctreeviewimpl.cpp:52 #, no-c-format msgid "Info" msgstr "المعلومات" +#: DocTreeView.ui:67 doctreeviewimpl.cpp:53 +#, no-c-format +msgid "Page" +msgstr "" + #: doctreeviewimpl.cpp:136 msgid "Empty Document" msgstr "مستند فارغ" +#: doctreeviewimpl.cpp:149 doctreeviewimpl.cpp:161 ksayit.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Untitled" +msgstr "غير معنون" + #: doctreeviewimpl.cpp:188 msgid "Unable to open File." msgstr "غير قادر غلى فتح الملف." @@ -234,10 +242,18 @@ msgstr "الجملة التالية" msgid "Previous Sentence" msgstr "الجملة السابقة" +#: ksayit.cpp:190 +msgid "Clear" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:196 msgid "Edit Text" msgstr "حرر النص" +#: ksayit.cpp:202 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:316 ksayit.cpp:557 ksayit.cpp:577 ksayit.cpp:773 msgid "Ready." msgstr "جاهِز." @@ -303,10 +319,8 @@ msgid "Paused..." msgstr "موقف مؤقتاً..." #: ksayitbookmarkhandler.cpp:59 -msgid "" -"This is not a KSayIt bookmark.\n" -msgstr "" -"هذه ليست علامة قراءة KSayIt.\n" +msgid "This is not a KSayIt bookmark.\n" +msgstr "هذه ليست علامة قراءة KSayIt.\n" #: ksayitbookmarkhandler.cpp:77 msgid "Bookmark not found" @@ -324,57 +338,8 @@ msgstr "" msgid "KSayIt" msgstr "" -#. i18n: file ksayitui.rc line 14 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 30 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Document Contents" -msgstr "محتويات المستند" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 78 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Hidden" -msgstr "مخبأ" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 16 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Effect Stack Setup" -msgstr "" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 46 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Available:" -msgstr "المتوفر:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 153 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Active:" -msgstr "النشط:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 167 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Doubleclick opens the setup dialog." -msgstr "النقر الثنائي يفتح حوار التعيينات." - -#. i18n: file fx_setup.ui line 204 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Remove All" -msgstr "أحذف الكلّ" - #: saxhandler.cpp:129 -msgid "" -"Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" +msgid "Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" msgstr "" #: saxhandler.cpp:130 @@ -386,8 +351,7 @@ msgid "Fatal error" msgstr "خطأ فادح" #: saxhandler.cpp:163 -msgid "" -"Unresolved entity found: %1.\n" +msgid "Unresolved entity found: %1.\n" msgstr "" #: saxhandler.cpp:164 @@ -425,3 +389,48 @@ msgstr "" #: voicesetupdlg.cpp:113 msgid "Plugin Configuration" msgstr "إعداد القابس" + +#: DocTreeView.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Document Contents" +msgstr "محتويات المستند" + +#: DocTreeView.ui:78 +#, no-c-format +msgid "Hidden" +msgstr "مخبأ" + +#: fx_setup.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Effect Stack Setup" +msgstr "" + +#: fx_setup.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Available:" +msgstr "المتوفر:" + +#: fx_setup.ui:153 +#, no-c-format +msgid "Active:" +msgstr "النشط:" + +#: fx_setup.ui:167 +#, no-c-format +msgid "Doubleclick opens the setup dialog." +msgstr "النقر الثنائي يفتح حوار التعيينات." + +#: fx_setup.ui:204 +#, no-c-format +msgid "Remove All" +msgstr "أحذف الكلّ" + +#: ksayitui.rc:14 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "" + +#: ksayitui.rc:27 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdeaccessibility/ksayit.po b/tde-i18n-bg/messages/tdeaccessibility/ksayit.po index ef4d690132f..33005856db5 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdeaccessibility/ksayit.po +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdeaccessibility/ksayit.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksayit\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-01 10:32+0000\n" "Last-Translator: Zlatko Popov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -18,13 +18,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Радостин Раднев" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -47,9 +47,8 @@ msgstr "Изтриване..." msgid "Overview" msgstr "Информация" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 45 -#: contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 doctreeviewimpl.cpp:51 -#: doctreeviewimpl.cpp:812 rc.cpp:12 +#: DocTreeView.ui:45 contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 +#: doctreeviewimpl.cpp:51 doctreeviewimpl.cpp:812 #, no-c-format msgid "Chapter" msgstr "Глава" @@ -130,16 +129,25 @@ msgstr "Издание" msgid "Author(s)" msgstr "Автор(и)" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 56 -#: doctreeviewimpl.cpp:52 rc.cpp:15 +#: DocTreeView.ui:56 doctreeviewimpl.cpp:52 #, no-c-format msgid "Info" msgstr "Информация" +#: DocTreeView.ui:67 doctreeviewimpl.cpp:53 +#, no-c-format +msgid "Page" +msgstr "" + #: doctreeviewimpl.cpp:136 msgid "Empty Document" msgstr "Празен документ" +#: doctreeviewimpl.cpp:149 doctreeviewimpl.cpp:161 ksayit.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Untitled" +msgstr "неименувано" + #: doctreeviewimpl.cpp:188 msgid "Unable to open File." msgstr "Грешка при отваряне на файл." @@ -186,16 +194,16 @@ msgid "" "Maybe the structure of the document has been changed. Please check if this " "bookmark is still valid." msgstr "" -"Вероятно структурата на документа е променена. Моля, проверете дали отметката " -"все още е валидна." +"Вероятно структурата на документа е променена. Моля, проверете дали " +"отметката все още е валидна." #: doctreeviewimpl.cpp:480 msgid "" "Bookmark not found. Maybe the file content or the bookmark URL has been " "changed." msgstr "" -"Отметката не е намерена. Най-вероятно адресът, към който сочи отметката, се е " -"променил." +"Отметката не е намерена. Най-вероятно адресът, към който сочи отметката, се " +"е променил." #: doctreeviewimpl.cpp:737 msgid "Rename Item" @@ -242,10 +250,18 @@ msgstr "Следващо изречение" msgid "Previous Sentence" msgstr "Предишно изречение" +#: ksayit.cpp:190 +msgid "Clear" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:196 msgid "Edit Text" msgstr "Редактиране на текста" +#: ksayit.cpp:202 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:316 ksayit.cpp:557 ksayit.cpp:577 ksayit.cpp:773 msgid "Ready." msgstr "Готово." @@ -311,10 +327,8 @@ msgid "Paused..." msgstr "Пауза..." #: ksayitbookmarkhandler.cpp:59 -msgid "" -"This is not a KSayIt bookmark.\n" -msgstr "" -"Това не е отметка на KSayIt.\n" +msgid "This is not a KSayIt bookmark.\n" +msgstr "Това не е отметка на KSayIt.\n" #: ksayitbookmarkhandler.cpp:77 msgid "Bookmark not found" @@ -332,59 +346,9 @@ msgstr "Графична обвивка на програми за синтез msgid "KSayIt" msgstr "KSayIt" -#. i18n: file ksayitui.rc line 14 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Действие" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 30 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Document Contents" -msgstr "Съдържание на документа" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 78 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Hidden" -msgstr "Скрито" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 16 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Effect Stack Setup" -msgstr "Настройки на стека" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 46 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Available:" -msgstr "Налични:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 153 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Active:" -msgstr "Активни:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 167 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Doubleclick opens the setup dialog." -msgstr "Двойно щракване за отваряне на диалога с настройки." - -#. i18n: file fx_setup.ui line 204 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Remove All" -msgstr "Премахване на всички" - #: saxhandler.cpp:129 -msgid "" -"Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" -msgstr "" -"Фатална грешка при анализ на абзац XML:\n" +msgid "Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" +msgstr "Фатална грешка при анализ на абзац XML:\n" #: saxhandler.cpp:130 msgid "%1, Line: %2" @@ -395,10 +359,8 @@ msgid "Fatal error" msgstr "Фатална грешка" #: saxhandler.cpp:163 -msgid "" -"Unresolved entity found: %1.\n" -msgstr "" -"Намерен е неразрешим елемент: %1.\n" +msgid "Unresolved entity found: %1.\n" +msgstr "Намерен е неразрешим елемент: %1.\n" #: saxhandler.cpp:164 msgid "KSayIt does not support DocBook files with external entities. " @@ -436,3 +398,48 @@ msgstr "" #: voicesetupdlg.cpp:113 msgid "Plugin Configuration" msgstr "Настройки на приставките" + +#: DocTreeView.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Document Contents" +msgstr "Съдържание на документа" + +#: DocTreeView.ui:78 +#, no-c-format +msgid "Hidden" +msgstr "Скрито" + +#: fx_setup.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Effect Stack Setup" +msgstr "Настройки на стека" + +#: fx_setup.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Available:" +msgstr "Налични:" + +#: fx_setup.ui:153 +#, no-c-format +msgid "Active:" +msgstr "Активни:" + +#: fx_setup.ui:167 +#, no-c-format +msgid "Doubleclick opens the setup dialog." +msgstr "Двойно щракване за отваряне на диалога с настройки." + +#: fx_setup.ui:204 +#, no-c-format +msgid "Remove All" +msgstr "Премахване на всички" + +#: ksayitui.rc:14 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Действие" + +#: ksayitui.rc:27 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdeaccessibility/ksayit.po b/tde-i18n-br/messages/tdeaccessibility/ksayit.po index 6069b4fa701..4f7bfb430b1 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdeaccessibility/ksayit.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdeaccessibility/ksayit.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: all2.po\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud \n" "Language-Team: br \n" @@ -12,13 +12,13 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Thierry Vignaud, Jañ-Mai Drapier" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -41,9 +41,8 @@ msgstr "Dilemel ..." msgid "Overview" msgstr "" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 45 -#: contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 doctreeviewimpl.cpp:51 -#: doctreeviewimpl.cpp:812 rc.cpp:12 +#: DocTreeView.ui:45 contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 +#: doctreeviewimpl.cpp:51 doctreeviewimpl.cpp:812 #, no-c-format msgid "Chapter" msgstr "Pennad" @@ -124,16 +123,25 @@ msgstr "Rummad" msgid "Author(s)" msgstr "Oberour(ien)" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 56 -#: doctreeviewimpl.cpp:52 rc.cpp:15 +#: DocTreeView.ui:56 doctreeviewimpl.cpp:52 #, no-c-format msgid "Info" msgstr "Titouroù" +#: DocTreeView.ui:67 doctreeviewimpl.cpp:53 +#, no-c-format +msgid "Page" +msgstr "" + #: doctreeviewimpl.cpp:136 msgid "Empty Document" msgstr "Teul goullo" +#: doctreeviewimpl.cpp:149 doctreeviewimpl.cpp:161 ksayit.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Untitled" +msgstr "titl ebet" + #: doctreeviewimpl.cpp:188 msgid "Unable to open File." msgstr "N'hellan ket digeriñ ar restr." @@ -231,10 +239,18 @@ msgstr "Lavarenn a heul" msgid "Previous Sentence" msgstr "Lavarenn diaraok" +#: ksayit.cpp:190 +msgid "Clear" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:196 msgid "Edit Text" msgstr "Aozañ ar skrid" +#: ksayit.cpp:202 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:316 ksayit.cpp:557 ksayit.cpp:577 ksayit.cpp:773 msgid "Ready." msgstr "Prest." @@ -300,10 +316,8 @@ msgid "Paused..." msgstr "Ehanet ..." #: ksayitbookmarkhandler.cpp:59 -msgid "" -"This is not a KSayIt bookmark.\n" -msgstr "" -"N'eo net ur sil KSayIt.\n" +msgid "This is not a KSayIt bookmark.\n" +msgstr "N'eo net ur sil KSayIt.\n" #: ksayitbookmarkhandler.cpp:77 msgid "Bookmark not found" @@ -321,57 +335,8 @@ msgstr "" msgid "KSayIt" msgstr "KSayIt" -#. i18n: file ksayitui.rc line 14 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Gwezhiad" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 30 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Document Contents" -msgstr "" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 78 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Hidden" -msgstr "Kuzh" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 16 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Effect Stack Setup" -msgstr "" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 46 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Available:" -msgstr "Da gaout :" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 153 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Active:" -msgstr "Bev :" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 167 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Doubleclick opens the setup dialog." -msgstr "" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 204 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Remove All" -msgstr "Lemel an holl re" - #: saxhandler.cpp:129 -msgid "" -"Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" +msgid "Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" msgstr "" #: saxhandler.cpp:130 @@ -383,8 +348,7 @@ msgid "Fatal error" msgstr "Fazi sac'hus" #: saxhandler.cpp:163 -msgid "" -"Unresolved entity found: %1.\n" +msgid "Unresolved entity found: %1.\n" msgstr "" #: saxhandler.cpp:164 @@ -423,6 +387,51 @@ msgstr "" msgid "Plugin Configuration" msgstr "Kefluniadur al lugent" +#: DocTreeView.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Document Contents" +msgstr "" + +#: DocTreeView.ui:78 +#, no-c-format +msgid "Hidden" +msgstr "Kuzh" + +#: fx_setup.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Effect Stack Setup" +msgstr "" + +#: fx_setup.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Available:" +msgstr "Da gaout :" + +#: fx_setup.ui:153 +#, no-c-format +msgid "Active:" +msgstr "Bev :" + +#: fx_setup.ui:167 +#, no-c-format +msgid "Doubleclick opens the setup dialog." +msgstr "" + +#: fx_setup.ui:204 +#, no-c-format +msgid "Remove All" +msgstr "Lemel an holl re" + +#: ksayitui.rc:14 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Gwezhiad" + +#: ksayitui.rc:27 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" + #~ msgid "XML-Error" #~ msgstr "Fazi XML" diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdeaccessibility/ksayit.po b/tde-i18n-ca/messages/tdeaccessibility/ksayit.po index 5f171c9b52a..f12c6f06dc7 100644 --- a/tde-i18n-ca/messages/tdeaccessibility/ksayit.po +++ b/tde-i18n-ca/messages/tdeaccessibility/ksayit.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksayit\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-20 19:59+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -15,13 +15,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Albert Astals Cid" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -44,9 +44,8 @@ msgstr "Esborra..." msgid "Overview" msgstr "Resum" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 45 -#: contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 doctreeviewimpl.cpp:51 -#: doctreeviewimpl.cpp:812 rc.cpp:12 +#: DocTreeView.ui:45 contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 +#: doctreeviewimpl.cpp:51 doctreeviewimpl.cpp:812 #, no-c-format msgid "Chapter" msgstr "Capítol" @@ -127,16 +126,25 @@ msgstr "Revisió" msgid "Author(s)" msgstr "Autor(s)" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 56 -#: doctreeviewimpl.cpp:52 rc.cpp:15 +#: DocTreeView.ui:56 doctreeviewimpl.cpp:52 #, no-c-format msgid "Info" msgstr "Informació" +#: DocTreeView.ui:67 doctreeviewimpl.cpp:53 +#, no-c-format +msgid "Page" +msgstr "" + #: doctreeviewimpl.cpp:136 msgid "Empty Document" msgstr "Document buit" +#: doctreeviewimpl.cpp:149 doctreeviewimpl.cpp:161 ksayit.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Untitled" +msgstr "sense títol" + #: doctreeviewimpl.cpp:188 msgid "Unable to open File." msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer." @@ -238,10 +246,18 @@ msgstr "Frase següent" msgid "Previous Sentence" msgstr "Frase anterior" +#: ksayit.cpp:190 +msgid "Clear" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:196 msgid "Edit Text" msgstr "Edita el text" +#: ksayit.cpp:202 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:316 ksayit.cpp:557 ksayit.cpp:577 ksayit.cpp:773 msgid "Ready." msgstr "Llest." @@ -307,10 +323,8 @@ msgid "Paused..." msgstr "Pausat..." #: ksayitbookmarkhandler.cpp:59 -msgid "" -"This is not a KSayIt bookmark.\n" -msgstr "" -"Aquest no és un punt KSayIt.\n" +msgid "This is not a KSayIt bookmark.\n" +msgstr "Aquest no és un punt KSayIt.\n" #: ksayitbookmarkhandler.cpp:77 msgid "Bookmark not found" @@ -328,59 +342,9 @@ msgstr "KSayIt - Un frontal de text a veu per TDE" msgid "KSayIt" msgstr "KSayIt" -#. i18n: file ksayitui.rc line 14 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Acció" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 30 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Document Contents" -msgstr "Contingut del document" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 78 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Hidden" -msgstr "Ocult" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 16 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Effect Stack Setup" -msgstr "Configuració de la pila d'efectes" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 46 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Available:" -msgstr "Disponible:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 153 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Active:" -msgstr "Actiu:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 167 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Doubleclick opens the setup dialog." -msgstr "Un clic doble obre el diàleg de configuració." - -#. i18n: file fx_setup.ui line 204 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Remove All" -msgstr "Elimina-ho tot" - #: saxhandler.cpp:129 -msgid "" -"Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" -msgstr "" -"Error fatal mentre s'analitzava el paragraf XML:\n" +msgid "Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" +msgstr "Error fatal mentre s'analitzava el paragraf XML:\n" #: saxhandler.cpp:130 msgid "%1, Line: %2" @@ -391,10 +355,8 @@ msgid "Fatal error" msgstr "Error fatal" #: saxhandler.cpp:163 -msgid "" -"Unresolved entity found: %1.\n" -msgstr "" -"S'ha trobat una entitat sense resoldre: %1.\n" +msgid "Unresolved entity found: %1.\n" +msgstr "S'ha trobat una entitat sense resoldre: %1.\n" #: saxhandler.cpp:164 msgid "KSayIt does not support DocBook files with external entities. " @@ -431,3 +393,48 @@ msgstr "El sistema TTS actiu no fa ús dels efectes de l'arRts." #: voicesetupdlg.cpp:113 msgid "Plugin Configuration" msgstr "Configuració d'endollat" + +#: DocTreeView.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Document Contents" +msgstr "Contingut del document" + +#: DocTreeView.ui:78 +#, no-c-format +msgid "Hidden" +msgstr "Ocult" + +#: fx_setup.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Effect Stack Setup" +msgstr "Configuració de la pila d'efectes" + +#: fx_setup.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Available:" +msgstr "Disponible:" + +#: fx_setup.ui:153 +#, no-c-format +msgid "Active:" +msgstr "Actiu:" + +#: fx_setup.ui:167 +#, no-c-format +msgid "Doubleclick opens the setup dialog." +msgstr "Un clic doble obre el diàleg de configuració." + +#: fx_setup.ui:204 +#, no-c-format +msgid "Remove All" +msgstr "Elimina-ho tot" + +#: ksayitui.rc:14 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Acció" + +#: ksayitui.rc:27 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdeaccessibility/ksayit.po b/tde-i18n-cs/messages/tdeaccessibility/ksayit.po index ca830ea5de0..0d0cef61de6 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdeaccessibility/ksayit.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdeaccessibility/ksayit.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksayit\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-16 15:51+0200\n" "Last-Translator: Klara Cihlarova \n" "Language-Team: cs_CZ \n" @@ -13,16 +13,16 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Klára Cihlářová" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -45,9 +45,8 @@ msgstr "Smazat..." msgid "Overview" msgstr "Přehled" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 45 -#: contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 doctreeviewimpl.cpp:51 -#: doctreeviewimpl.cpp:812 rc.cpp:12 +#: DocTreeView.ui:45 contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 +#: doctreeviewimpl.cpp:51 doctreeviewimpl.cpp:812 #, no-c-format msgid "Chapter" msgstr "Kapitola" @@ -128,16 +127,25 @@ msgstr "Vydání" msgid "Author(s)" msgstr "Autor/autoři" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 56 -#: doctreeviewimpl.cpp:52 rc.cpp:15 +#: DocTreeView.ui:56 doctreeviewimpl.cpp:52 #, no-c-format msgid "Info" msgstr "Info" +#: DocTreeView.ui:67 doctreeviewimpl.cpp:53 +#, no-c-format +msgid "Page" +msgstr "" + #: doctreeviewimpl.cpp:136 msgid "Empty Document" msgstr "Prázdný dokument" +#: doctreeviewimpl.cpp:149 doctreeviewimpl.cpp:161 ksayit.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Untitled" +msgstr "nepojmenovaný" + #: doctreeviewimpl.cpp:188 msgid "Unable to open File." msgstr "Nelze otevřít soubor." @@ -191,8 +199,8 @@ msgid "" "Bookmark not found. Maybe the file content or the bookmark URL has been " "changed." msgstr "" -"Záložka nenalezena. Pravděpodobně se změnil obsah souboru nebo došlo ke změně " -"URL záložky." +"Záložka nenalezena. Pravděpodobně se změnil obsah souboru nebo došlo ke " +"změně URL záložky." #: doctreeviewimpl.cpp:737 msgid "Rename Item" @@ -239,10 +247,18 @@ msgstr "Další věta" msgid "Previous Sentence" msgstr "Předchozí věta" +#: ksayit.cpp:190 +msgid "Clear" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:196 msgid "Edit Text" msgstr "Upravit text" +#: ksayit.cpp:202 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:316 ksayit.cpp:557 ksayit.cpp:577 ksayit.cpp:773 msgid "Ready." msgstr "Připraven." @@ -308,10 +324,8 @@ msgid "Paused..." msgstr "Pozastaveno..." #: ksayitbookmarkhandler.cpp:59 -msgid "" -"This is not a KSayIt bookmark.\n" -msgstr "" -"Toto není záložka KSayIt.\n" +msgid "This is not a KSayIt bookmark.\n" +msgstr "Toto není záložka KSayIt.\n" #: ksayitbookmarkhandler.cpp:77 msgid "Bookmark not found" @@ -329,59 +343,9 @@ msgstr "KSayIt - rozhraní hlasové syntézy prostředí TDE" msgid "KSayIt" msgstr "KSayIt" -#. i18n: file ksayitui.rc line 14 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Akce" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 30 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Document Contents" -msgstr "Obsahy dokumentů" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 78 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Hidden" -msgstr "Skryté" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 16 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Effect Stack Setup" -msgstr "Nastavení efektů" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 46 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Available:" -msgstr "Dostupné:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 153 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Active:" -msgstr "Aktivní:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 167 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Doubleclick opens the setup dialog." -msgstr "Dvojité kliknutí otevře dialog nastavení." - -#. i18n: file fx_setup.ui line 204 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Remove All" -msgstr "Odstranit vše" - #: saxhandler.cpp:129 -msgid "" -"Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" -msgstr "" -"Fatální chyba při analýze XML:\n" +msgid "Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" +msgstr "Fatální chyba při analýze XML:\n" #: saxhandler.cpp:130 msgid "%1, Line: %2" @@ -392,10 +356,8 @@ msgid "Fatal error" msgstr "Fatální chyba" #: saxhandler.cpp:163 -msgid "" -"Unresolved entity found: %1.\n" -msgstr "" -"Nalezena neznámá entita: %1.\n" +msgid "Unresolved entity found: %1.\n" +msgstr "Nalezena neznámá entita: %1.\n" #: saxhandler.cpp:164 msgid "KSayIt does not support DocBook files with external entities. " @@ -432,3 +394,48 @@ msgstr "Aktivní TTS systém nepoužívá aRts efekty." #: voicesetupdlg.cpp:113 msgid "Plugin Configuration" msgstr "Konfigurace zásuvných modulů" + +#: DocTreeView.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Document Contents" +msgstr "Obsahy dokumentů" + +#: DocTreeView.ui:78 +#, no-c-format +msgid "Hidden" +msgstr "Skryté" + +#: fx_setup.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Effect Stack Setup" +msgstr "Nastavení efektů" + +#: fx_setup.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Available:" +msgstr "Dostupné:" + +#: fx_setup.ui:153 +#, no-c-format +msgid "Active:" +msgstr "Aktivní:" + +#: fx_setup.ui:167 +#, no-c-format +msgid "Doubleclick opens the setup dialog." +msgstr "Dvojité kliknutí otevře dialog nastavení." + +#: fx_setup.ui:204 +#, no-c-format +msgid "Remove All" +msgstr "Odstranit vše" + +#: ksayitui.rc:14 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Akce" + +#: ksayitui.rc:27 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdeaccessibility/ksayit.po b/tde-i18n-cy/messages/tdeaccessibility/ksayit.po index b78170f25d6..2e0eb9774f5 100644 --- a/tde-i18n-cy/messages/tdeaccessibility/ksayit.po +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdeaccessibility/ksayit.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: all2.po\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud \n" "Language-Team: cy \n" @@ -10,13 +10,13 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "KD wrth KGyfieithu" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -39,9 +39,8 @@ msgstr "Dileu..." msgid "Overview" msgstr "Trosolwg" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 45 -#: contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 doctreeviewimpl.cpp:51 -#: doctreeviewimpl.cpp:812 rc.cpp:12 +#: DocTreeView.ui:45 contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 +#: doctreeviewimpl.cpp:51 doctreeviewimpl.cpp:812 #, no-c-format msgid "Chapter" msgstr "Pennod" @@ -124,16 +123,25 @@ msgstr "Rhyddhad" msgid "Author(s)" msgstr "Awdur" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 56 -#: doctreeviewimpl.cpp:52 rc.cpp:15 +#: DocTreeView.ui:56 doctreeviewimpl.cpp:52 #, no-c-format msgid "Info" msgstr "Gwybo" +#: DocTreeView.ui:67 doctreeviewimpl.cpp:53 +#, no-c-format +msgid "Page" +msgstr "" + #: doctreeviewimpl.cpp:136 msgid "Empty Document" msgstr "Dogfen Wag" +#: doctreeviewimpl.cpp:149 doctreeviewimpl.cpp:161 ksayit.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Untitled" +msgstr "heb deitl" + #: doctreeviewimpl.cpp:188 msgid "Unable to open File." msgstr "" @@ -232,10 +240,18 @@ msgstr "" msgid "Previous Sentence" msgstr "" +#: ksayit.cpp:190 +msgid "Clear" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:196 msgid "Edit Text" msgstr "" +#: ksayit.cpp:202 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:316 ksayit.cpp:557 ksayit.cpp:577 ksayit.cpp:773 msgid "Ready." msgstr "Parod." @@ -301,8 +317,7 @@ msgid "Paused..." msgstr "Wedi ei Seibio" #: ksayitbookmarkhandler.cpp:59 -msgid "" -"This is not a KSayIt bookmark.\n" +msgid "This is not a KSayIt bookmark.\n" msgstr "" #: ksayitbookmarkhandler.cpp:77 @@ -321,57 +336,8 @@ msgstr "" msgid "KSayIt" msgstr "" -#. i18n: file ksayitui.rc line 14 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Gweithred" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 30 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Document Contents" -msgstr "" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 78 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Hidden" -msgstr "" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 16 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Effect Stack Setup" -msgstr "" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 46 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Available:" -msgstr "Ar gael:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 153 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Active:" -msgstr "Gweithredol :" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 167 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Doubleclick opens the setup dialog." -msgstr "" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 204 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Remove All" -msgstr "Gwaredu Popeth" - #: saxhandler.cpp:129 -msgid "" -"Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" +msgid "Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" msgstr "" #: saxhandler.cpp:130 @@ -383,8 +349,7 @@ msgid "Fatal error" msgstr "Gwall Angheuol" #: saxhandler.cpp:163 -msgid "" -"Unresolved entity found: %1.\n" +msgid "Unresolved entity found: %1.\n" msgstr "" #: saxhandler.cpp:164 @@ -423,6 +388,51 @@ msgstr "" msgid "Plugin Configuration" msgstr "" +#: DocTreeView.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Document Contents" +msgstr "" + +#: DocTreeView.ui:78 +#, no-c-format +msgid "Hidden" +msgstr "" + +#: fx_setup.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Effect Stack Setup" +msgstr "" + +#: fx_setup.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Available:" +msgstr "Ar gael:" + +#: fx_setup.ui:153 +#, no-c-format +msgid "Active:" +msgstr "Gweithredol :" + +#: fx_setup.ui:167 +#, no-c-format +msgid "Doubleclick opens the setup dialog." +msgstr "" + +#: fx_setup.ui:204 +#, no-c-format +msgid "Remove All" +msgstr "Gwaredu Popeth" + +#: ksayitui.rc:14 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Gweithred" + +#: ksayitui.rc:27 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" + #~ msgid "Surname" #~ msgstr "Cyfenw" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdeaccessibility/ksayit.po b/tde-i18n-da/messages/tdeaccessibility/ksayit.po index f7f5a268b96..eb29f3bce0c 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdeaccessibility/ksayit.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdeaccessibility/ksayit.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksayit\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-21 19:07+0200\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -14,13 +14,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Erik Kjær Pedersen" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -43,9 +43,8 @@ msgstr "Slet..." msgid "Overview" msgstr "Overblik" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 45 -#: contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 doctreeviewimpl.cpp:51 -#: doctreeviewimpl.cpp:812 rc.cpp:12 +#: DocTreeView.ui:45 contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 +#: doctreeviewimpl.cpp:51 doctreeviewimpl.cpp:812 #, no-c-format msgid "Chapter" msgstr "Kapitel" @@ -126,16 +125,25 @@ msgstr "Udgivelse" msgid "Author(s)" msgstr "Forfattere" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 56 -#: doctreeviewimpl.cpp:52 rc.cpp:15 +#: DocTreeView.ui:56 doctreeviewimpl.cpp:52 #, no-c-format msgid "Info" msgstr "Info" +#: DocTreeView.ui:67 doctreeviewimpl.cpp:53 +#, no-c-format +msgid "Page" +msgstr "" + #: doctreeviewimpl.cpp:136 msgid "Empty Document" msgstr "Tomt dokument" +#: doctreeviewimpl.cpp:149 doctreeviewimpl.cpp:161 ksayit.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Untitled" +msgstr "uden navn" + #: doctreeviewimpl.cpp:188 msgid "Unable to open File." msgstr "Kan ikke åbne fil." @@ -237,10 +245,18 @@ msgstr "Næste sætning" msgid "Previous Sentence" msgstr "Forrige sætning" +#: ksayit.cpp:190 +msgid "Clear" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:196 msgid "Edit Text" msgstr "Redigér tekst" +#: ksayit.cpp:202 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:316 ksayit.cpp:557 ksayit.cpp:577 ksayit.cpp:773 msgid "Ready." msgstr "Klar." @@ -306,10 +322,8 @@ msgid "Paused..." msgstr "Holder pause..." #: ksayitbookmarkhandler.cpp:59 -msgid "" -"This is not a KSayIt bookmark.\n" -msgstr "" -"Dette er ikke et KSayIt-bogmærke.\n" +msgid "This is not a KSayIt bookmark.\n" +msgstr "Dette er ikke et KSayIt-bogmærke.\n" #: ksayitbookmarkhandler.cpp:77 msgid "Bookmark not found" @@ -327,59 +341,9 @@ msgstr "KSayIt - En tekst-til tale forende for TDE" msgid "KSayIt" msgstr "KSayIt" -#. i18n: file ksayitui.rc line 14 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Handling" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 30 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Document Contents" -msgstr "Dokumentets indhold" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 78 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Hidden" -msgstr "Skjult" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 16 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Effect Stack Setup" -msgstr "Opsætning af effektstak" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 46 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Available:" -msgstr "Tilgængelig:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 153 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Active:" -msgstr "Aktiv:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 167 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Doubleclick opens the setup dialog." -msgstr "Dobbeltklik åbner opsætningsdialogen." - -#. i18n: file fx_setup.ui line 204 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Remove All" -msgstr "Fjern alle" - #: saxhandler.cpp:129 -msgid "" -"Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" -msgstr "" -"Fatal fejl ved tolkning af XML-paragraf:\n" +msgid "Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" +msgstr "Fatal fejl ved tolkning af XML-paragraf:\n" #: saxhandler.cpp:130 msgid "%1, Line: %2" @@ -390,10 +354,8 @@ msgid "Fatal error" msgstr "Fatal fejl" #: saxhandler.cpp:163 -msgid "" -"Unresolved entity found: %1.\n" -msgstr "" -"Ikke resolveret entitet fundet: %1.\n" +msgid "Unresolved entity found: %1.\n" +msgstr "Ikke resolveret entitet fundet: %1.\n" #: saxhandler.cpp:164 msgid "KSayIt does not support DocBook files with external entities. " @@ -432,11 +394,60 @@ msgstr "Det aktive TTS-system gør ikke brug af aRts-effekter." msgid "Plugin Configuration" msgstr "Plugin-indstilling" +#: DocTreeView.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Document Contents" +msgstr "Dokumentets indhold" + +#: DocTreeView.ui:78 +#, no-c-format +msgid "Hidden" +msgstr "Skjult" + +#: fx_setup.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Effect Stack Setup" +msgstr "Opsætning af effektstak" + +#: fx_setup.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Available:" +msgstr "Tilgængelig:" + +#: fx_setup.ui:153 +#, no-c-format +msgid "Active:" +msgstr "Aktiv:" + +#: fx_setup.ui:167 +#, no-c-format +msgid "Doubleclick opens the setup dialog." +msgstr "Dobbeltklik åbner opsætningsdialogen." + +#: fx_setup.ui:204 +#, no-c-format +msgid "Remove All" +msgstr "Fjern alle" + +#: ksayitui.rc:14 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Handling" + +#: ksayitui.rc:27 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" + #~ msgid "Unable to make document persistent." #~ msgstr "Kan ikke gøre dokument vedvarende." -#~ msgid "This paragraph contains mismatching tags. It will will be handled as CDATA." -#~ msgstr "Denne paragraf indeholder mærker der ikke passer sammen. Den vil blive håndteret som CDATA." +#~ msgid "" +#~ "This paragraph contains mismatching tags. It will will be handled as " +#~ "CDATA." +#~ msgstr "" +#~ "Denne paragraf indeholder mærker der ikke passer sammen. Den vil blive " +#~ "håndteret som CDATA." #~ msgid "XML-Error" #~ msgstr "XML-Fejl" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeaccessibility/ksayit.po b/tde-i18n-de/messages/tdeaccessibility/ksayit.po index aac6a968870..99f40e41464 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdeaccessibility/ksayit.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdeaccessibility/ksayit.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksayit\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-28 09:29+0200\n" "Last-Translator: Stephan Johach \n" "Language-Team: German \n" @@ -17,13 +17,13 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Stephan Johach" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -46,9 +46,8 @@ msgstr "Löschen ..." msgid "Overview" msgstr "Übersicht" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 45 -#: contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 doctreeviewimpl.cpp:51 -#: doctreeviewimpl.cpp:812 rc.cpp:12 +#: DocTreeView.ui:45 contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 +#: doctreeviewimpl.cpp:51 doctreeviewimpl.cpp:812 #, no-c-format msgid "Chapter" msgstr "Kapitel" @@ -129,16 +128,25 @@ msgstr "Version" msgid "Author(s)" msgstr "Autor(en)" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 56 -#: doctreeviewimpl.cpp:52 rc.cpp:15 +#: DocTreeView.ui:56 doctreeviewimpl.cpp:52 #, no-c-format msgid "Info" msgstr "Info" +#: DocTreeView.ui:67 doctreeviewimpl.cpp:53 +#, no-c-format +msgid "Page" +msgstr "" + #: doctreeviewimpl.cpp:136 msgid "Empty Document" msgstr "Leeres Dokument" +#: doctreeviewimpl.cpp:149 doctreeviewimpl.cpp:161 ksayit.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Untitled" +msgstr "unbenannt" + #: doctreeviewimpl.cpp:188 msgid "Unable to open File." msgstr "Die Datei kann nicht geöffnet werden." @@ -162,7 +170,8 @@ msgstr "Datei speichern" #: doctreeviewimpl.cpp:289 msgid "The given URL is invalid. Try 'File save as...' instead." msgstr "" -"Die angegebene Adresse ist ungültig. Versuchen Sie es mit \"Speichern unter\"." +"Die angegebene Adresse ist ungültig. Versuchen Sie es mit \"Speichern unter" +"\"." #: doctreeviewimpl.cpp:295 doctreeviewimpl.cpp:342 msgid "Unable open file to write." @@ -185,8 +194,8 @@ msgid "" "Maybe the structure of the document has been changed. Please check if this " "bookmark is still valid." msgstr "" -"Möglicherweise wurde die Struktur des Dokuments geändert. Bitte überprüfen Sie, " -"ob das Lesezeichen noch gültig ist." +"Möglicherweise wurde die Struktur des Dokuments geändert. Bitte überprüfen " +"Sie, ob das Lesezeichen noch gültig ist." #: doctreeviewimpl.cpp:480 msgid "" @@ -241,10 +250,18 @@ msgstr "Nächster Satz" msgid "Previous Sentence" msgstr "Vorheriger Satz" +#: ksayit.cpp:190 +msgid "Clear" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:196 msgid "Edit Text" msgstr "Text bearbeiten" +#: ksayit.cpp:202 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:316 ksayit.cpp:557 ksayit.cpp:577 ksayit.cpp:773 msgid "Ready." msgstr "Fertig." @@ -310,10 +327,8 @@ msgid "Paused..." msgstr "Angehalten ..." #: ksayitbookmarkhandler.cpp:59 -msgid "" -"This is not a KSayIt bookmark.\n" -msgstr "" -"Dies ist kein KSayIt-Lesezeichen.\n" +msgid "This is not a KSayIt bookmark.\n" +msgstr "Dies ist kein KSayIt-Lesezeichen.\n" #: ksayitbookmarkhandler.cpp:77 msgid "Bookmark not found" @@ -331,59 +346,9 @@ msgstr "KSayIt - Eine Oberfläche für Sprachausgabe für TDE" msgid "KSayIt" msgstr "KSayIt" -#. i18n: file ksayitui.rc line 14 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Aktion" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 30 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Document Contents" -msgstr "Dokumentinhalt" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 78 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Hidden" -msgstr "Versteckt" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 16 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Effect Stack Setup" -msgstr "Effektstapel-Einrichtung" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 46 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Available:" -msgstr "Verfügbar:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 153 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Active:" -msgstr "Aktiv:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 167 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Doubleclick opens the setup dialog." -msgstr "Ein Doppelklick öffnet den Einrichtungsdialog." - -#. i18n: file fx_setup.ui line 204 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Remove All" -msgstr "Alle entfernen" - #: saxhandler.cpp:129 -msgid "" -"Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" -msgstr "" -"Schwerwiegender Fehler beim Auswerten des XML-Absatzes:\n" +msgid "Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" +msgstr "Schwerwiegender Fehler beim Auswerten des XML-Absatzes:\n" #: saxhandler.cpp:130 msgid "%1, Line: %2" @@ -394,21 +359,20 @@ msgid "Fatal error" msgstr "Schwerwiegender Fehler" #: saxhandler.cpp:163 -msgid "" -"Unresolved entity found: %1.\n" -msgstr "" -"Unbekannte Entity gefunden: %1.\n" +msgid "Unresolved entity found: %1.\n" +msgstr "Unbekannte Entity gefunden: %1.\n" #: saxhandler.cpp:164 msgid "KSayIt does not support DocBook files with external entities. " msgstr "" -"KSayit unterstützt keine DocBook-Dateien, die auf externe Entities zugreifen. " +"KSayit unterstützt keine DocBook-Dateien, die auf externe Entities " +"zugreifen. " #: saxhandler.cpp:165 msgid "Parsing can continue, but the resulting text will contain gaps." msgstr "" -"Die Auswertung kann fortgeführt werden, aber der resultierende Text wird Lücken " -"enthalten." +"Die Auswertung kann fortgeführt werden, aber der resultierende Text wird " +"Lücken enthalten." #: saxhandler.cpp:169 msgid "Parser problem" @@ -437,3 +401,48 @@ msgstr "Das aktive TTS-System verwendet keine aRts-Effekte." #: voicesetupdlg.cpp:113 msgid "Plugin Configuration" msgstr "Modul-Einrichtung" + +#: DocTreeView.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Document Contents" +msgstr "Dokumentinhalt" + +#: DocTreeView.ui:78 +#, no-c-format +msgid "Hidden" +msgstr "Versteckt" + +#: fx_setup.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Effect Stack Setup" +msgstr "Effektstapel-Einrichtung" + +#: fx_setup.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Available:" +msgstr "Verfügbar:" + +#: fx_setup.ui:153 +#, no-c-format +msgid "Active:" +msgstr "Aktiv:" + +#: fx_setup.ui:167 +#, no-c-format +msgid "Doubleclick opens the setup dialog." +msgstr "Ein Doppelklick öffnet den Einrichtungsdialog." + +#: fx_setup.ui:204 +#, no-c-format +msgid "Remove All" +msgstr "Alle entfernen" + +#: ksayitui.rc:14 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Aktion" + +#: ksayitui.rc:27 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdeaccessibility/ksayit.po b/tde-i18n-el/messages/tdeaccessibility/ksayit.po index 26a6feb27f7..c403964ad10 100644 --- a/tde-i18n-el/messages/tdeaccessibility/ksayit.po +++ b/tde-i18n-el/messages/tdeaccessibility/ksayit.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksayit\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-09 16:21+0200\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -15,13 +15,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Σπύρος Γεωργαράς,Τούσης Μανώλης" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -44,9 +44,8 @@ msgstr "Διαγραφή..." msgid "Overview" msgstr "Επισκόπηση" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 45 -#: contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 doctreeviewimpl.cpp:51 -#: doctreeviewimpl.cpp:812 rc.cpp:12 +#: DocTreeView.ui:45 contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 +#: doctreeviewimpl.cpp:51 doctreeviewimpl.cpp:812 #, no-c-format msgid "Chapter" msgstr "Κεφάλαιο" @@ -127,16 +126,25 @@ msgstr "Κυκλοφορία" msgid "Author(s)" msgstr "Συγγραφείς" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 56 -#: doctreeviewimpl.cpp:52 rc.cpp:15 +#: DocTreeView.ui:56 doctreeviewimpl.cpp:52 #, no-c-format msgid "Info" msgstr "Πληροφορίες" +#: DocTreeView.ui:67 doctreeviewimpl.cpp:53 +#, no-c-format +msgid "Page" +msgstr "" + #: doctreeviewimpl.cpp:136 msgid "Empty Document" msgstr "Κενό έγγραφο" +#: doctreeviewimpl.cpp:149 doctreeviewimpl.cpp:161 ksayit.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Untitled" +msgstr "χωρίς τίτλο" + #: doctreeviewimpl.cpp:188 msgid "Unable to open File." msgstr "Αδυναμία ανοίγματος αρχείου." @@ -160,8 +168,8 @@ msgstr "Αποθήκευση αρχείου" #: doctreeviewimpl.cpp:289 msgid "The given URL is invalid. Try 'File save as...' instead." msgstr "" -"Η δοσμένη URL δεν είναι έγκυρη. Προσπαθήστε καλύτερα με το 'Αποθήκευση αρχείου " -"ως'." +"Η δοσμένη URL δεν είναι έγκυρη. Προσπαθήστε καλύτερα με το 'Αποθήκευση " +"αρχείου ως'." #: doctreeviewimpl.cpp:295 doctreeviewimpl.cpp:342 msgid "Unable open file to write." @@ -240,10 +248,18 @@ msgstr "Επόμενη πρόταση" msgid "Previous Sentence" msgstr "Προηγούμενη πρόταση" +#: ksayit.cpp:190 +msgid "Clear" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:196 msgid "Edit Text" msgstr "Επεξεργασία κειμένου" +#: ksayit.cpp:202 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:316 ksayit.cpp:557 ksayit.cpp:577 ksayit.cpp:773 msgid "Ready." msgstr "Έτοιμο." @@ -309,10 +325,8 @@ msgid "Paused..." msgstr "Παύση..." #: ksayitbookmarkhandler.cpp:59 -msgid "" -"This is not a KSayIt bookmark.\n" -msgstr "" -"Αυτός δεν είναι ένας σελιδοδείκτης του KSayIt.\n" +msgid "This is not a KSayIt bookmark.\n" +msgstr "Αυτός δεν είναι ένας σελιδοδείκτης του KSayIt.\n" #: ksayitbookmarkhandler.cpp:77 msgid "Bookmark not found" @@ -330,59 +344,9 @@ msgstr "KSayIt - Μία εφαρμογή κειμένου-σε-ομιλία γι msgid "KSayIt" msgstr "KSayIt" -#. i18n: file ksayitui.rc line 14 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Ενέργεια" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 30 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Document Contents" -msgstr "Περιεχόμενα εγγράφου" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 78 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Hidden" -msgstr "Κρυφό" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 16 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Effect Stack Setup" -msgstr "Ρύθμιση στοίβας εφέ" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 46 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Available:" -msgstr "Διαθέσιμα:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 153 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Active:" -msgstr "Ενεργά:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 167 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Doubleclick opens the setup dialog." -msgstr "Με διπλό κλικ ανοίγει το παράθυρο ρύθμισης." - -#. i18n: file fx_setup.ui line 204 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Remove All" -msgstr "Αφαίρεση όλων" - #: saxhandler.cpp:129 -msgid "" -"Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" -msgstr "" -"Σφάλμα κατάρρευσης κατά την ανάλυση της παραγράφου XML:\n" +msgid "Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" +msgstr "Σφάλμα κατάρρευσης κατά την ανάλυση της παραγράφου XML:\n" #: saxhandler.cpp:130 msgid "%1, Line: %2" @@ -393,10 +357,8 @@ msgid "Fatal error" msgstr "Σφάλμα κατάρρευσης" #: saxhandler.cpp:163 -msgid "" -"Unresolved entity found: %1.\n" -msgstr "" -"Βρέθηκε μη επιλυμένη οντότητα: %1.\n" +msgid "Unresolved entity found: %1.\n" +msgstr "Βρέθηκε μη επιλυμένη οντότητα: %1.\n" #: saxhandler.cpp:164 msgid "KSayIt does not support DocBook files with external entities. " @@ -434,3 +396,48 @@ msgstr "Το ενεργό σύστημα TTS δε χρησιμοποιεί εφ #: voicesetupdlg.cpp:113 msgid "Plugin Configuration" msgstr "Ρύθμιση πρόσθετων" + +#: DocTreeView.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Document Contents" +msgstr "Περιεχόμενα εγγράφου" + +#: DocTreeView.ui:78 +#, no-c-format +msgid "Hidden" +msgstr "Κρυφό" + +#: fx_setup.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Effect Stack Setup" +msgstr "Ρύθμιση στοίβας εφέ" + +#: fx_setup.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Available:" +msgstr "Διαθέσιμα:" + +#: fx_setup.ui:153 +#, no-c-format +msgid "Active:" +msgstr "Ενεργά:" + +#: fx_setup.ui:167 +#, no-c-format +msgid "Doubleclick opens the setup dialog." +msgstr "Με διπλό κλικ ανοίγει το παράθυρο ρύθμισης." + +#: fx_setup.ui:204 +#, no-c-format +msgid "Remove All" +msgstr "Αφαίρεση όλων" + +#: ksayitui.rc:14 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Ενέργεια" + +#: ksayitui.rc:27 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-en_GB/messages/tdeaccessibility/ksayit.po b/tde-i18n-en_GB/messages/tdeaccessibility/ksayit.po index 8f29462a643..009fb6bbb66 100644 --- a/tde-i18n-en_GB/messages/tdeaccessibility/ksayit.po +++ b/tde-i18n-en_GB/messages/tdeaccessibility/ksayit.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksayit\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-01 15:26+0100\n" "Last-Translator: Andrew Coles \n" "Language-Team: British English \n" @@ -14,13 +14,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Andrew Coles" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -43,9 +43,8 @@ msgstr "Delete..." msgid "Overview" msgstr "Overview" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 45 -#: contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 doctreeviewimpl.cpp:51 -#: doctreeviewimpl.cpp:812 rc.cpp:12 +#: DocTreeView.ui:45 contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 +#: doctreeviewimpl.cpp:51 doctreeviewimpl.cpp:812 #, no-c-format msgid "Chapter" msgstr "Chapter" @@ -126,16 +125,25 @@ msgstr "Release" msgid "Author(s)" msgstr "Author(s)" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 56 -#: doctreeviewimpl.cpp:52 rc.cpp:15 +#: DocTreeView.ui:56 doctreeviewimpl.cpp:52 #, no-c-format msgid "Info" msgstr "Info" +#: DocTreeView.ui:67 doctreeviewimpl.cpp:53 +#, no-c-format +msgid "Page" +msgstr "" + #: doctreeviewimpl.cpp:136 msgid "Empty Document" msgstr "Empty Document" +#: doctreeviewimpl.cpp:149 doctreeviewimpl.cpp:161 ksayit.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Untitled" +msgstr "untitled" + #: doctreeviewimpl.cpp:188 msgid "Unable to open File." msgstr "Unable to open File." @@ -237,10 +245,18 @@ msgstr "Next Sentence" msgid "Previous Sentence" msgstr "Previous Sentence" +#: ksayit.cpp:190 +msgid "Clear" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:196 msgid "Edit Text" msgstr "Edit Text" +#: ksayit.cpp:202 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:316 ksayit.cpp:557 ksayit.cpp:577 ksayit.cpp:773 msgid "Ready." msgstr "Ready." @@ -306,10 +322,8 @@ msgid "Paused..." msgstr "Paused..." #: ksayitbookmarkhandler.cpp:59 -msgid "" -"This is not a KSayIt bookmark.\n" -msgstr "" -"This is not a KSayIt bookmark.\n" +msgid "This is not a KSayIt bookmark.\n" +msgstr "This is not a KSayIt bookmark.\n" #: ksayitbookmarkhandler.cpp:77 msgid "Bookmark not found" @@ -327,59 +341,9 @@ msgstr "KSayIt - A Text To Speech frontend for TDE" msgid "KSayIt" msgstr "KSayIt" -#. i18n: file ksayitui.rc line 14 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Action" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 30 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Document Contents" -msgstr "Document Contents" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 78 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Hidden" -msgstr "Hidden" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 16 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Effect Stack Setup" -msgstr "Effect Stack Setup" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 46 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Available:" -msgstr "Available:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 153 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Active:" -msgstr "Active:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 167 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Doubleclick opens the setup dialog." -msgstr "Doubleclick opens the setup dialogue." - -#. i18n: file fx_setup.ui line 204 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Remove All" -msgstr "Remove All" - #: saxhandler.cpp:129 -msgid "" -"Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" -msgstr "" -"Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" +msgid "Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" +msgstr "Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" #: saxhandler.cpp:130 msgid "%1, Line: %2" @@ -390,10 +354,8 @@ msgid "Fatal error" msgstr "Fatal error" #: saxhandler.cpp:163 -msgid "" -"Unresolved entity found: %1.\n" -msgstr "" -"Unresolved entity found: %1.\n" +msgid "Unresolved entity found: %1.\n" +msgstr "Unresolved entity found: %1.\n" #: saxhandler.cpp:164 msgid "KSayIt does not support DocBook files with external entities. " @@ -431,11 +393,60 @@ msgstr "The active TTS system does not make use of aRts effects." msgid "Plugin Configuration" msgstr "Plugin Configuration" +#: DocTreeView.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Document Contents" +msgstr "Document Contents" + +#: DocTreeView.ui:78 +#, no-c-format +msgid "Hidden" +msgstr "Hidden" + +#: fx_setup.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Effect Stack Setup" +msgstr "Effect Stack Setup" + +#: fx_setup.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Available:" +msgstr "Available:" + +#: fx_setup.ui:153 +#, no-c-format +msgid "Active:" +msgstr "Active:" + +#: fx_setup.ui:167 +#, no-c-format +msgid "Doubleclick opens the setup dialog." +msgstr "Doubleclick opens the setup dialogue." + +#: fx_setup.ui:204 +#, no-c-format +msgid "Remove All" +msgstr "Remove All" + +#: ksayitui.rc:14 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Action" + +#: ksayitui.rc:27 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" + #~ msgid "Unable to make document persistent." #~ msgstr "Unable to make document persistent." -#~ msgid "This paragraph contains mismatching tags. It will will be handled as CDATA." -#~ msgstr "This paragraph contains mismatching tags. It will will be handled as CDATA." +#~ msgid "" +#~ "This paragraph contains mismatching tags. It will will be handled as " +#~ "CDATA." +#~ msgstr "" +#~ "This paragraph contains mismatching tags. It will will be handled as " +#~ "CDATA." #~ msgid "XML-Error" #~ msgstr "XML-Error" diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdeaccessibility/ksayit.po b/tde-i18n-es/messages/tdeaccessibility/ksayit.po index bdecc233593..205d75141b1 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdeaccessibility/ksayit.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdeaccessibility/ksayit.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksayit\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-01 11:25+0100\n" "Last-Translator: Santiago Fernández Sancho \n" "Language-Team: Español \n" @@ -19,13 +19,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Rafael Beccar" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -48,9 +48,8 @@ msgstr "Borrar..." msgid "Overview" msgstr "Introducción" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 45 -#: contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 doctreeviewimpl.cpp:51 -#: doctreeviewimpl.cpp:812 rc.cpp:12 +#: DocTreeView.ui:45 contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 +#: doctreeviewimpl.cpp:51 doctreeviewimpl.cpp:812 #, no-c-format msgid "Chapter" msgstr "Capítulo" @@ -131,16 +130,25 @@ msgstr "Versión" msgid "Author(s)" msgstr "Autor(es)" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 56 -#: doctreeviewimpl.cpp:52 rc.cpp:15 +#: DocTreeView.ui:56 doctreeviewimpl.cpp:52 #, no-c-format msgid "Info" msgstr "Info" +#: DocTreeView.ui:67 doctreeviewimpl.cpp:53 +#, no-c-format +msgid "Page" +msgstr "" + #: doctreeviewimpl.cpp:136 msgid "Empty Document" msgstr "Documento vacío" +#: doctreeviewimpl.cpp:149 doctreeviewimpl.cpp:161 ksayit.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Untitled" +msgstr "sin título" + #: doctreeviewimpl.cpp:188 msgid "Unable to open File." msgstr "Imposible abrir el archivo." @@ -186,16 +194,16 @@ msgid "" "Maybe the structure of the document has been changed. Please check if this " "bookmark is still valid." msgstr "" -"Es posible que la estructura del documento haya sido modificada. Compruebe si " -"este marcador continúa siendo válido." +"Es posible que la estructura del documento haya sido modificada. Compruebe " +"si este marcador continúa siendo válido." #: doctreeviewimpl.cpp:480 msgid "" "Bookmark not found. Maybe the file content or the bookmark URL has been " "changed." msgstr "" -"Marcador no encontrado. Tal vez el contenido del archivo o la URL del marcador " -"han cambiado." +"Marcador no encontrado. Tal vez el contenido del archivo o la URL del " +"marcador han cambiado." #: doctreeviewimpl.cpp:737 msgid "Rename Item" @@ -242,10 +250,18 @@ msgstr "Siguiente frase" msgid "Previous Sentence" msgstr "Frase anterior" +#: ksayit.cpp:190 +msgid "Clear" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:196 msgid "Edit Text" msgstr "Edición de texto" +#: ksayit.cpp:202 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:316 ksayit.cpp:557 ksayit.cpp:577 ksayit.cpp:773 msgid "Ready." msgstr "Listo." @@ -311,10 +327,8 @@ msgid "Paused..." msgstr "Parado..." #: ksayitbookmarkhandler.cpp:59 -msgid "" -"This is not a KSayIt bookmark.\n" -msgstr "" -"El marcador no es del tipo KSayIt.\n" +msgid "This is not a KSayIt bookmark.\n" +msgstr "El marcador no es del tipo KSayIt.\n" #: ksayitbookmarkhandler.cpp:77 msgid "Bookmark not found" @@ -333,59 +347,9 @@ msgstr "" msgid "KSayIt" msgstr "KSayIt" -#. i18n: file ksayitui.rc line 14 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Acción" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 30 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Document Contents" -msgstr "Contenido del documento" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 78 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Hidden" -msgstr "Oculto" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 16 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Effect Stack Setup" -msgstr "Configuración de la pila de efectos" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 46 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Available:" -msgstr "Disponible:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 153 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Active:" -msgstr "Activo:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 167 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Doubleclick opens the setup dialog." -msgstr "Una doble pulsación abre el diálogo de configuración." - -#. i18n: file fx_setup.ui line 204 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Remove All" -msgstr "Eliminar todo" - #: saxhandler.cpp:129 -msgid "" -"Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" -msgstr "" -"Error definitivo al analizar el párrafo XML:\n" +msgid "Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" +msgstr "Error definitivo al analizar el párrafo XML:\n" #: saxhandler.cpp:130 msgid "%1, Line: %2" @@ -396,10 +360,8 @@ msgid "Fatal error" msgstr "Error definitivo" #: saxhandler.cpp:163 -msgid "" -"Unresolved entity found: %1.\n" -msgstr "" -"Se encontró una entidad sin resolver: %1.\n" +msgid "Unresolved entity found: %1.\n" +msgstr "Se encontró una entidad sin resolver: %1.\n" #: saxhandler.cpp:164 msgid "KSayIt does not support DocBook files with external entities. " @@ -439,3 +401,48 @@ msgstr "" #: voicesetupdlg.cpp:113 msgid "Plugin Configuration" msgstr "Configuración del complemento" + +#: DocTreeView.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Document Contents" +msgstr "Contenido del documento" + +#: DocTreeView.ui:78 +#, no-c-format +msgid "Hidden" +msgstr "Oculto" + +#: fx_setup.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Effect Stack Setup" +msgstr "Configuración de la pila de efectos" + +#: fx_setup.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Available:" +msgstr "Disponible:" + +#: fx_setup.ui:153 +#, no-c-format +msgid "Active:" +msgstr "Activo:" + +#: fx_setup.ui:167 +#, no-c-format +msgid "Doubleclick opens the setup dialog." +msgstr "Una doble pulsación abre el diálogo de configuración." + +#: fx_setup.ui:204 +#, no-c-format +msgid "Remove All" +msgstr "Eliminar todo" + +#: ksayitui.rc:14 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Acción" + +#: ksayitui.rc:27 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdeaccessibility/ksayit.po b/tde-i18n-et/messages/tdeaccessibility/ksayit.po index bee80f8edcc..7d41ee9954f 100644 --- a/tde-i18n-et/messages/tdeaccessibility/ksayit.po +++ b/tde-i18n-et/messages/tdeaccessibility/ksayit.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksayit\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-01 11:46+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -14,13 +14,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Marek Laane" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -43,9 +43,8 @@ msgstr "Kustuta..." msgid "Overview" msgstr "Ülevaade" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 45 -#: contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 doctreeviewimpl.cpp:51 -#: doctreeviewimpl.cpp:812 rc.cpp:12 +#: DocTreeView.ui:45 contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 +#: doctreeviewimpl.cpp:51 doctreeviewimpl.cpp:812 #, no-c-format msgid "Chapter" msgstr "Peatükk" @@ -126,16 +125,25 @@ msgstr "Väljalase" msgid "Author(s)" msgstr "Autor(id)" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 56 -#: doctreeviewimpl.cpp:52 rc.cpp:15 +#: DocTreeView.ui:56 doctreeviewimpl.cpp:52 #, no-c-format msgid "Info" msgstr "Info" +#: DocTreeView.ui:67 doctreeviewimpl.cpp:53 +#, no-c-format +msgid "Page" +msgstr "" + #: doctreeviewimpl.cpp:136 msgid "Empty Document" msgstr "Tühi dokument" +#: doctreeviewimpl.cpp:149 doctreeviewimpl.cpp:161 ksayit.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Untitled" +msgstr "pealkirjata" + #: doctreeviewimpl.cpp:188 msgid "Unable to open File." msgstr "Faili avamine ebaõnnestus." @@ -236,10 +244,18 @@ msgstr "Järgmine lause" msgid "Previous Sentence" msgstr "Eelmine lause" +#: ksayit.cpp:190 +msgid "Clear" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:196 msgid "Edit Text" msgstr "Teksti muutmine" +#: ksayit.cpp:202 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:316 ksayit.cpp:557 ksayit.cpp:577 ksayit.cpp:773 msgid "Ready." msgstr "Valmis." @@ -305,10 +321,8 @@ msgid "Paused..." msgstr "Paus..." #: ksayitbookmarkhandler.cpp:59 -msgid "" -"This is not a KSayIt bookmark.\n" -msgstr "" -"See ei ole KSayIt'i järjehoidja.\n" +msgid "This is not a KSayIt bookmark.\n" +msgstr "See ei ole KSayIt'i järjehoidja.\n" #: ksayitbookmarkhandler.cpp:77 msgid "Bookmark not found" @@ -326,59 +340,9 @@ msgstr "KSayIt - TDE teksti kõneks muutmise rakendus" msgid "KSayIt" msgstr "KSayIt" -#. i18n: file ksayitui.rc line 14 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Toiming" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 30 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Document Contents" -msgstr "Dokumendi sisu" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 78 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Hidden" -msgstr "Peidetud" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 16 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Effect Stack Setup" -msgstr "Efektide seadistus" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 46 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Available:" -msgstr "Saadaval:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 153 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Active:" -msgstr "Aktiivne:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 167 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Doubleclick opens the setup dialog." -msgstr "Topeltklõps avab seadistusdialoogi." - -#. i18n: file fx_setup.ui line 204 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Remove All" -msgstr "Eemalda kõik" - #: saxhandler.cpp:129 -msgid "" -"Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" -msgstr "" -"Saatuslik viga XML-i lõigu parsimisel:\n" +msgid "Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" +msgstr "Saatuslik viga XML-i lõigu parsimisel:\n" #: saxhandler.cpp:130 msgid "%1, Line: %2" @@ -389,10 +353,8 @@ msgid "Fatal error" msgstr "Saatuslik viga" #: saxhandler.cpp:163 -msgid "" -"Unresolved entity found: %1.\n" -msgstr "" -"Leiti lahendamata olem: %1.\n" +msgid "Unresolved entity found: %1.\n" +msgstr "Leiti lahendamata olem: %1.\n" #: saxhandler.cpp:164 msgid "KSayIt does not support DocBook files with external entities. " @@ -430,11 +392,59 @@ msgstr "Aktiivne TTS-süsteem ei kasuta Arts'i efekte." msgid "Plugin Configuration" msgstr "Plugina seadistused" +#: DocTreeView.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Document Contents" +msgstr "Dokumendi sisu" + +#: DocTreeView.ui:78 +#, no-c-format +msgid "Hidden" +msgstr "Peidetud" + +#: fx_setup.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Effect Stack Setup" +msgstr "Efektide seadistus" + +#: fx_setup.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Available:" +msgstr "Saadaval:" + +#: fx_setup.ui:153 +#, no-c-format +msgid "Active:" +msgstr "Aktiivne:" + +#: fx_setup.ui:167 +#, no-c-format +msgid "Doubleclick opens the setup dialog." +msgstr "Topeltklõps avab seadistusdialoogi." + +#: fx_setup.ui:204 +#, no-c-format +msgid "Remove All" +msgstr "Eemalda kõik" + +#: ksayitui.rc:14 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Toiming" + +#: ksayitui.rc:27 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" + #~ msgid "Unable to make document persistent." #~ msgstr "Dokumendi muutmine püsivaks ebaõnnestus." -#~ msgid "This paragraph contains mismatching tags. It will will be handled as CDATA." -#~ msgstr "See lõik sisaldab kokkusobimatuid silte. Seda käsitletakse CDATA-na." +#~ msgid "" +#~ "This paragraph contains mismatching tags. It will will be handled as " +#~ "CDATA." +#~ msgstr "" +#~ "See lõik sisaldab kokkusobimatuid silte. Seda käsitletakse CDATA-na." #~ msgid "XML-Error" #~ msgstr "XML-i viga" diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdeaccessibility/ksayit.po b/tde-i18n-eu/messages/tdeaccessibility/ksayit.po index ecac6a9847d..d3839f9be24 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdeaccessibility/ksayit.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdeaccessibility/ksayit.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksayit\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-25 12:27+0200\n" "Last-Translator: Ion Gaztañaga \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -15,13 +15,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Ion Gaztañaga" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -44,9 +44,8 @@ msgstr "Ezabatu..." msgid "Overview" msgstr "Informazio orokorra" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 45 -#: contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 doctreeviewimpl.cpp:51 -#: doctreeviewimpl.cpp:812 rc.cpp:12 +#: DocTreeView.ui:45 contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 +#: doctreeviewimpl.cpp:51 doctreeviewimpl.cpp:812 #, no-c-format msgid "Chapter" msgstr "Kapitulua" @@ -127,16 +126,25 @@ msgstr "Argitalpena" msgid "Author(s)" msgstr "Egilea(k)" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 56 -#: doctreeviewimpl.cpp:52 rc.cpp:15 +#: DocTreeView.ui:56 doctreeviewimpl.cpp:52 #, no-c-format msgid "Info" msgstr "Informazioa" +#: DocTreeView.ui:67 doctreeviewimpl.cpp:53 +#, no-c-format +msgid "Page" +msgstr "" + #: doctreeviewimpl.cpp:136 msgid "Empty Document" msgstr "Dokumentu hutsa" +#: doctreeviewimpl.cpp:149 doctreeviewimpl.cpp:161 ksayit.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Untitled" +msgstr "izengabea" + #: doctreeviewimpl.cpp:188 msgid "Unable to open File." msgstr "Ezin da fitxategia ireki." @@ -160,7 +168,8 @@ msgstr "Gorde fitxategia" #: doctreeviewimpl.cpp:289 msgid "The given URL is invalid. Try 'File save as...' instead." msgstr "" -"Emandako URL-a baliogabea da. Saiatu \"Gorde fitxategia honela...\" erabiltzen." +"Emandako URL-a baliogabea da. Saiatu \"Gorde fitxategia honela...\" " +"erabiltzen." #: doctreeviewimpl.cpp:295 doctreeviewimpl.cpp:342 msgid "Unable open file to write." @@ -183,16 +192,16 @@ msgid "" "Maybe the structure of the document has been changed. Please check if this " "bookmark is still valid." msgstr "" -"Beharbada dokumentuaren egitura aldatu da. Egiaztatu laster-marka hau oraindik " -"baliozkoa den." +"Beharbada dokumentuaren egitura aldatu da. Egiaztatu laster-marka hau " +"oraindik baliozkoa den." #: doctreeviewimpl.cpp:480 msgid "" "Bookmark not found. Maybe the file content or the bookmark URL has been " "changed." msgstr "" -"Ez da lastermarka aurkitu. Behar bada, fitxategiaren edukina edo lastermarkaren " -"URL-a aldatu da." +"Ez da lastermarka aurkitu. Behar bada, fitxategiaren edukina edo " +"lastermarkaren URL-a aldatu da." #: doctreeviewimpl.cpp:737 msgid "Rename Item" @@ -239,10 +248,18 @@ msgstr "Hurrengo esaldia" msgid "Previous Sentence" msgstr "Aurreko esaldia" +#: ksayit.cpp:190 +msgid "Clear" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:196 msgid "Edit Text" msgstr "Editatu testua" +#: ksayit.cpp:202 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:316 ksayit.cpp:557 ksayit.cpp:577 ksayit.cpp:773 msgid "Ready." msgstr "Prest." @@ -308,10 +325,8 @@ msgid "Paused..." msgstr "Pausatuta..." #: ksayitbookmarkhandler.cpp:59 -msgid "" -"This is not a KSayIt bookmark.\n" -msgstr "" -"Hau ez da KSayIt lastermarka bat.\n" +msgid "This is not a KSayIt bookmark.\n" +msgstr "Hau ez da KSayIt lastermarka bat.\n" #: ksayitbookmarkhandler.cpp:77 msgid "Bookmark not found" @@ -329,59 +344,9 @@ msgstr "KSayIt - Testutik hizketarako TDE-ren interfaze bat" msgid "KSayIt" msgstr "KSayIt" -#. i18n: file ksayitui.rc line 14 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Ekintza" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 30 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Document Contents" -msgstr "Dokumentuaren edukinak" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 78 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Hidden" -msgstr "Ezkutuan" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 16 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Effect Stack Setup" -msgstr "Efektu-pilaren konfigurazioa" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 46 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Available:" -msgstr "Eskuragarri:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 153 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Active:" -msgstr "Aktibatuta:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 167 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Doubleclick opens the setup dialog." -msgstr "Klik bikoitzak konfigurazioaren elkarrizketa-koadroa irekitzen du." - -#. i18n: file fx_setup.ui line 204 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Remove All" -msgstr "Kendu guztiak" - #: saxhandler.cpp:129 -msgid "" -"Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" -msgstr "" -"Errore larria XML-parrafoa prozesatzean:\n" +msgid "Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" +msgstr "Errore larria XML-parrafoa prozesatzean:\n" #: saxhandler.cpp:130 msgid "%1, Line: %2" @@ -392,10 +357,8 @@ msgid "Fatal error" msgstr "Errore larria" #: saxhandler.cpp:163 -msgid "" -"Unresolved entity found: %1.\n" -msgstr "" -"Ebatzi gabeko entitatea aurkitu da: %1.\n" +msgid "Unresolved entity found: %1.\n" +msgstr "Ebatzi gabeko entitatea aurkitu da: %1.\n" #: saxhandler.cpp:164 msgid "KSayIt does not support DocBook files with external entities. " @@ -434,3 +397,48 @@ msgstr "TTS sistema aktiboak ez ditu aRts-en efektuak erabiltzen." #: voicesetupdlg.cpp:113 msgid "Plugin Configuration" msgstr "Pluginen konfigurazioa" + +#: DocTreeView.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Document Contents" +msgstr "Dokumentuaren edukinak" + +#: DocTreeView.ui:78 +#, no-c-format +msgid "Hidden" +msgstr "Ezkutuan" + +#: fx_setup.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Effect Stack Setup" +msgstr "Efektu-pilaren konfigurazioa" + +#: fx_setup.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Available:" +msgstr "Eskuragarri:" + +#: fx_setup.ui:153 +#, no-c-format +msgid "Active:" +msgstr "Aktibatuta:" + +#: fx_setup.ui:167 +#, no-c-format +msgid "Doubleclick opens the setup dialog." +msgstr "Klik bikoitzak konfigurazioaren elkarrizketa-koadroa irekitzen du." + +#: fx_setup.ui:204 +#, no-c-format +msgid "Remove All" +msgstr "Kendu guztiak" + +#: ksayitui.rc:14 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Ekintza" + +#: ksayitui.rc:27 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdeaccessibility/ksayit.po b/tde-i18n-fa/messages/tdeaccessibility/ksayit.po index 6b7156d84c9..ba0b05d275b 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdeaccessibility/ksayit.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdeaccessibility/ksayit.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksayit\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-21 10:34+0330\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -19,13 +19,13 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "مریم سادات رضوی" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -48,9 +48,8 @@ msgstr "حذف..." msgid "Overview" msgstr "خلاصه" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 45 -#: contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 doctreeviewimpl.cpp:51 -#: doctreeviewimpl.cpp:812 rc.cpp:12 +#: DocTreeView.ui:45 contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 +#: doctreeviewimpl.cpp:51 doctreeviewimpl.cpp:812 #, no-c-format msgid "Chapter" msgstr "فصل" @@ -131,16 +130,25 @@ msgstr "نشر" msgid "Author(s)" msgstr "نویسنده)گان(" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 56 -#: doctreeviewimpl.cpp:52 rc.cpp:15 +#: DocTreeView.ui:56 doctreeviewimpl.cpp:52 #, no-c-format msgid "Info" msgstr "اطلاعات" +#: DocTreeView.ui:67 doctreeviewimpl.cpp:53 +#, no-c-format +msgid "Page" +msgstr "" + #: doctreeviewimpl.cpp:136 msgid "Empty Document" msgstr "سند خالی" +#: doctreeviewimpl.cpp:149 doctreeviewimpl.cpp:161 ksayit.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Untitled" +msgstr "بدون عنوان" + #: doctreeviewimpl.cpp:188 msgid "Unable to open File." msgstr "قادر به باز کردن پرونده نیست." @@ -188,8 +196,8 @@ msgid "" "Maybe the structure of the document has been changed. Please check if this " "bookmark is still valid." msgstr "" -"ممکن است ساختار سند تغییر کرده باشد. لطفاً، بررسی کنید که آیا این چوب الف هنوز " -"معتبر است یا خیر." +"ممکن است ساختار سند تغییر کرده باشد. لطفاً، بررسی کنید که آیا این چوب الف " +"هنوز معتبر است یا خیر." #: doctreeviewimpl.cpp:480 msgid "" @@ -243,10 +251,18 @@ msgstr "جملۀ بعدی" msgid "Previous Sentence" msgstr "جملۀ قبلی" +#: ksayit.cpp:190 +msgid "Clear" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:196 msgid "Edit Text" msgstr "ویرایش متن" +#: ksayit.cpp:202 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:316 ksayit.cpp:557 ksayit.cpp:577 ksayit.cpp:773 msgid "Ready." msgstr "آماده." @@ -312,10 +328,8 @@ msgid "Paused..." msgstr "مکث..." #: ksayitbookmarkhandler.cpp:59 -msgid "" -"This is not a KSayIt bookmark.\n" -msgstr "" -"این چوب الف KSayIt نیست.\n" +msgid "This is not a KSayIt bookmark.\n" +msgstr "این چوب الف KSayIt نیست.\n" #: ksayitbookmarkhandler.cpp:77 msgid "Bookmark not found" @@ -333,59 +347,9 @@ msgstr "KSayIt - یک پایانۀ متن به گفتار برای TDE" msgid "KSayIt" msgstr "" -#. i18n: file ksayitui.rc line 14 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&کنش‌" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 30 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Document Contents" -msgstr "محتوای سند" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 78 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Hidden" -msgstr "مخفی" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 16 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Effect Stack Setup" -msgstr "برپایی پشتۀ تأثیر" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 46 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Available:" -msgstr "موجود:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 153 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Active:" -msgstr "فعال:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 167 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Doubleclick opens the setup dialog." -msgstr "با دو بار فشار، محاورۀ برپایی باز می‌شود." - -#. i18n: file fx_setup.ui line 204 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Remove All" -msgstr "حذف همه" - #: saxhandler.cpp:129 -msgid "" -"Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" -msgstr "" -"خطای مهلک حین تجزیۀ XML-Paragraph:\n" +msgid "Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" +msgstr "خطای مهلک حین تجزیۀ XML-Paragraph:\n" #: saxhandler.cpp:130 msgid "%1, Line: %2" @@ -396,10 +360,8 @@ msgid "Fatal error" msgstr "خطای مهلک" #: saxhandler.cpp:163 -msgid "" -"Unresolved entity found: %1.\n" -msgstr "" -"هستار غیرقابل حل در: %1 یافت شد.\n" +msgid "Unresolved entity found: %1.\n" +msgstr "هستار غیرقابل حل در: %1 یافت شد.\n" #: saxhandler.cpp:164 msgid "KSayIt does not support DocBook files with external entities. " @@ -436,3 +398,48 @@ msgstr "سیستم فعال TTS از تأثیرات aRts استفاده نمی #: voicesetupdlg.cpp:113 msgid "Plugin Configuration" msgstr "پیکربندی وصله" + +#: DocTreeView.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Document Contents" +msgstr "محتوای سند" + +#: DocTreeView.ui:78 +#, no-c-format +msgid "Hidden" +msgstr "مخفی" + +#: fx_setup.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Effect Stack Setup" +msgstr "برپایی پشتۀ تأثیر" + +#: fx_setup.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Available:" +msgstr "موجود:" + +#: fx_setup.ui:153 +#, no-c-format +msgid "Active:" +msgstr "فعال:" + +#: fx_setup.ui:167 +#, no-c-format +msgid "Doubleclick opens the setup dialog." +msgstr "با دو بار فشار، محاورۀ برپایی باز می‌شود." + +#: fx_setup.ui:204 +#, no-c-format +msgid "Remove All" +msgstr "حذف همه" + +#: ksayitui.rc:14 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&کنش‌" + +#: ksayitui.rc:27 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdeaccessibility/ksayit.po b/tde-i18n-fi/messages/tdeaccessibility/ksayit.po index d97ca93ee66..5a953c08e00 100644 --- a/tde-i18n-fi/messages/tdeaccessibility/ksayit.po +++ b/tde-i18n-fi/messages/tdeaccessibility/ksayit.po @@ -5,24 +5,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksayit\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-01 17:26+0300\n" "Last-Translator: Ilpo Kantonen \n" -"Language-Team: finnish >" -"\n" +"Language-Team: finnish >\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Ilpo Kantonen" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -45,9 +45,8 @@ msgstr "Poista..." msgid "Overview" msgstr "Yleiskatsaus" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 45 -#: contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 doctreeviewimpl.cpp:51 -#: doctreeviewimpl.cpp:812 rc.cpp:12 +#: DocTreeView.ui:45 contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 +#: doctreeviewimpl.cpp:51 doctreeviewimpl.cpp:812 #, no-c-format msgid "Chapter" msgstr "Luku" @@ -128,16 +127,25 @@ msgstr "Julkistus" msgid "Author(s)" msgstr "Tekijä(t)" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 56 -#: doctreeviewimpl.cpp:52 rc.cpp:15 +#: DocTreeView.ui:56 doctreeviewimpl.cpp:52 #, no-c-format msgid "Info" msgstr "Tiedot" +#: DocTreeView.ui:67 doctreeviewimpl.cpp:53 +#, no-c-format +msgid "Page" +msgstr "" + #: doctreeviewimpl.cpp:136 msgid "Empty Document" msgstr "Tyhjä dokumentti" +#: doctreeviewimpl.cpp:149 doctreeviewimpl.cpp:161 ksayit.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Untitled" +msgstr "otsikoimaton" + #: doctreeviewimpl.cpp:188 msgid "Unable to open File." msgstr "Tiedostoa ei voitu avata." @@ -183,8 +191,8 @@ msgid "" "Maybe the structure of the document has been changed. Please check if this " "bookmark is still valid." msgstr "" -"Asiakirjan rakennetta on ehkä muutettu. Tarkista, onko tämä kirjanmerkki vielä " -"käypä." +"Asiakirjan rakennetta on ehkä muutettu. Tarkista, onko tämä kirjanmerkki " +"vielä käypä." #: doctreeviewimpl.cpp:480 msgid "" @@ -239,10 +247,18 @@ msgstr "Seuraava lause" msgid "Previous Sentence" msgstr "Edellinen lause" +#: ksayit.cpp:190 +msgid "Clear" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:196 msgid "Edit Text" msgstr "Muokkaa tekstiä" +#: ksayit.cpp:202 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:316 ksayit.cpp:557 ksayit.cpp:577 ksayit.cpp:773 msgid "Ready." msgstr "Valmis." @@ -308,10 +324,8 @@ msgid "Paused..." msgstr "Pysäytetty tauolle..." #: ksayitbookmarkhandler.cpp:59 -msgid "" -"This is not a KSayIt bookmark.\n" -msgstr "" -"Tämä ei ole KSayIt kirjanmerkki.\n" +msgid "This is not a KSayIt bookmark.\n" +msgstr "Tämä ei ole KSayIt kirjanmerkki.\n" #: ksayitbookmarkhandler.cpp:77 msgid "Bookmark not found" @@ -329,59 +343,9 @@ msgstr "KSayIt - teksti puheeksi käyttöliittymä TDE" msgid "KSayIt" msgstr "KSayIt" -#. i18n: file ksayitui.rc line 14 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Toiminta" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 30 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Document Contents" -msgstr "Asiakirjan sisältö" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 78 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Hidden" -msgstr "Piilotettu" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 16 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Effect Stack Setup" -msgstr "Tehostepinon asetukset" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 46 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Available:" -msgstr "Saatavilla:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 153 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Active:" -msgstr "Aktiiviset:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 167 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Doubleclick opens the setup dialog." -msgstr "Kaksoisklikkaus avaa asetusikkunan." - -#. i18n: file fx_setup.ui line 204 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Remove All" -msgstr "Poista kaikki" - #: saxhandler.cpp:129 -msgid "" -"Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" -msgstr "" -"Fataali virhe XML-kappaleen jäsennyksessä:\n" +msgid "Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" +msgstr "Fataali virhe XML-kappaleen jäsennyksessä:\n" #: saxhandler.cpp:130 msgid "%1, Line: %2" @@ -392,10 +356,8 @@ msgid "Fatal error" msgstr "Fataali virhe" #: saxhandler.cpp:163 -msgid "" -"Unresolved entity found: %1.\n" -msgstr "" -"Löytyi selvittämätön entieetti: %1.\n" +msgid "Unresolved entity found: %1.\n" +msgstr "Löytyi selvittämätön entieetti: %1.\n" #: saxhandler.cpp:164 msgid "KSayIt does not support DocBook files with external entities. " @@ -432,3 +394,48 @@ msgstr "Aktiivinen TTS-systeemi ei käytä aRts-tehosteita." #: voicesetupdlg.cpp:113 msgid "Plugin Configuration" msgstr "Liitännäisten asetukset" + +#: DocTreeView.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Document Contents" +msgstr "Asiakirjan sisältö" + +#: DocTreeView.ui:78 +#, no-c-format +msgid "Hidden" +msgstr "Piilotettu" + +#: fx_setup.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Effect Stack Setup" +msgstr "Tehostepinon asetukset" + +#: fx_setup.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Available:" +msgstr "Saatavilla:" + +#: fx_setup.ui:153 +#, no-c-format +msgid "Active:" +msgstr "Aktiiviset:" + +#: fx_setup.ui:167 +#, no-c-format +msgid "Doubleclick opens the setup dialog." +msgstr "Kaksoisklikkaus avaa asetusikkunan." + +#: fx_setup.ui:204 +#, no-c-format +msgid "Remove All" +msgstr "Poista kaikki" + +#: ksayitui.rc:14 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Toiminta" + +#: ksayitui.rc:27 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdeaccessibility/ksayit.po b/tde-i18n-fr/messages/tdeaccessibility/ksayit.po index 61e70644695..42f93cad187 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdeaccessibility/ksayit.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdeaccessibility/ksayit.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksayit\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-08 00:13+0200\n" "Last-Translator: Nicolas Ternisien \n" "Language-Team: \n" @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Nicolas Ternisien" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -45,9 +45,8 @@ msgstr "Supprimer..." msgid "Overview" msgstr "Vue d'ensemble" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 45 -#: contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 doctreeviewimpl.cpp:51 -#: doctreeviewimpl.cpp:812 rc.cpp:12 +#: DocTreeView.ui:45 contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 +#: doctreeviewimpl.cpp:51 doctreeviewimpl.cpp:812 #, no-c-format msgid "Chapter" msgstr "Chapitre" @@ -128,16 +127,25 @@ msgstr "Sortie" msgid "Author(s)" msgstr "Auteur(s)" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 56 -#: doctreeviewimpl.cpp:52 rc.cpp:15 +#: DocTreeView.ui:56 doctreeviewimpl.cpp:52 #, no-c-format msgid "Info" msgstr "Info" +#: DocTreeView.ui:67 doctreeviewimpl.cpp:53 +#, no-c-format +msgid "Page" +msgstr "" + #: doctreeviewimpl.cpp:136 msgid "Empty Document" msgstr "Document vide" +#: doctreeviewimpl.cpp:149 doctreeviewimpl.cpp:161 ksayit.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Untitled" +msgstr "sans nom" + #: doctreeviewimpl.cpp:188 msgid "Unable to open File." msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier." @@ -171,8 +179,8 @@ msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier sur lequel écrire." #: doctreeviewimpl.cpp:316 doctreeviewimpl.cpp:365 msgid "Save operation currently works on local files only." msgstr "" -"L'opération d'enregistrement ne fonctionne pour le moment que sur les fichiers " -"locaux." +"L'opération d'enregistrement ne fonctionne pour le moment que sur les " +"fichiers locaux." #: doctreeviewimpl.cpp:332 msgid "Save File As" @@ -243,10 +251,18 @@ msgstr "Phrase suivante" msgid "Previous Sentence" msgstr "Phrase précédente" +#: ksayit.cpp:190 +msgid "Clear" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:196 msgid "Edit Text" msgstr "Modifier le texte" +#: ksayit.cpp:202 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:316 ksayit.cpp:557 ksayit.cpp:577 ksayit.cpp:773 msgid "Ready." msgstr "Prêt." @@ -312,10 +328,8 @@ msgid "Paused..." msgstr "En pause..." #: ksayitbookmarkhandler.cpp:59 -msgid "" -"This is not a KSayIt bookmark.\n" -msgstr "" -"Ceci n'est pas un signet KSayIt.\n" +msgid "This is not a KSayIt bookmark.\n" +msgstr "Ceci n'est pas un signet KSayIt.\n" #: ksayitbookmarkhandler.cpp:77 msgid "Bookmark not found" @@ -333,59 +347,9 @@ msgstr "KSayIt - Une interface graphique pour le synthétiseur vocal de TDE" msgid "KSayIt" msgstr "KSayIt" -#. i18n: file ksayitui.rc line 14 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Action" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 30 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Document Contents" -msgstr "Contenu du document" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 78 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Hidden" -msgstr "Caché" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 16 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Effect Stack Setup" -msgstr "Configuration de la pile d'effets" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 46 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Available:" -msgstr "Disponible :" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 153 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Active:" -msgstr "Active :" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 167 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Doubleclick opens the setup dialog." -msgstr "Un double clic ouvre la fenêtre de configuration." - -#. i18n: file fx_setup.ui line 204 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Remove All" -msgstr "Tout supprimer" - #: saxhandler.cpp:129 -msgid "" -"Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" -msgstr "" -"Erreur fatale lors de l'analyse d'un paragraphe XML :\n" +msgid "Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" +msgstr "Erreur fatale lors de l'analyse d'un paragraphe XML :\n" #: saxhandler.cpp:130 msgid "%1, Line: %2" @@ -396,10 +360,8 @@ msgid "Fatal error" msgstr "Erreur fatale" #: saxhandler.cpp:163 -msgid "" -"Unresolved entity found: %1.\n" -msgstr "" -"Entité inconnue trouvée : %1.\n" +msgid "Unresolved entity found: %1.\n" +msgstr "Entité inconnue trouvée : %1.\n" #: saxhandler.cpp:164 msgid "KSayIt does not support DocBook files with external entities. " @@ -439,11 +401,60 @@ msgstr "Le système TTS actif n'utilise pas les effet d'aRts." msgid "Plugin Configuration" msgstr "Configuration des modules" +#: DocTreeView.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Document Contents" +msgstr "Contenu du document" + +#: DocTreeView.ui:78 +#, no-c-format +msgid "Hidden" +msgstr "Caché" + +#: fx_setup.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Effect Stack Setup" +msgstr "Configuration de la pile d'effets" + +#: fx_setup.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Available:" +msgstr "Disponible :" + +#: fx_setup.ui:153 +#, no-c-format +msgid "Active:" +msgstr "Active :" + +#: fx_setup.ui:167 +#, no-c-format +msgid "Doubleclick opens the setup dialog." +msgstr "Un double clic ouvre la fenêtre de configuration." + +#: fx_setup.ui:204 +#, no-c-format +msgid "Remove All" +msgstr "Tout supprimer" + +#: ksayitui.rc:14 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Action" + +#: ksayitui.rc:27 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" + #~ msgid "Unable to make document persistent." #~ msgstr "Impossible de rendre le document persistant." -#~ msgid "This paragraph contains mismatching tags. It will will be handled as CDATA." -#~ msgstr "Ce paragraphe contient une balise non valable. Elle sera considérée comme « CDATA »." +#~ msgid "" +#~ "This paragraph contains mismatching tags. It will will be handled as " +#~ "CDATA." +#~ msgstr "" +#~ "Ce paragraphe contient une balise non valable. Elle sera considérée comme " +#~ "« CDATA »." #~ msgid "XML-Error" #~ msgstr "Erreur XML" diff --git a/tde-i18n-ga/messages/tdeaccessibility/ksayit.po b/tde-i18n-ga/messages/tdeaccessibility/ksayit.po index 04b873b296c..94adbb6d690 100644 --- a/tde-i18n-ga/messages/tdeaccessibility/ksayit.po +++ b/tde-i18n-ga/messages/tdeaccessibility/ksayit.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeaccessibility/ksayit\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-16 23:55-0500\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -10,13 +10,13 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Séamus Ó Ciardhuáin,Kevin Scannell" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -39,9 +39,8 @@ msgstr "Scrios..." msgid "Overview" msgstr "Foramharc" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 45 -#: contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 doctreeviewimpl.cpp:51 -#: doctreeviewimpl.cpp:812 rc.cpp:12 +#: DocTreeView.ui:45 contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 +#: doctreeviewimpl.cpp:51 doctreeviewimpl.cpp:812 #, no-c-format msgid "Chapter" msgstr "Caibidil" @@ -122,16 +121,25 @@ msgstr "Leagan" msgid "Author(s)" msgstr "Úda(i)r" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 56 -#: doctreeviewimpl.cpp:52 rc.cpp:15 +#: DocTreeView.ui:56 doctreeviewimpl.cpp:52 #, no-c-format msgid "Info" msgstr "Eolas" +#: DocTreeView.ui:67 doctreeviewimpl.cpp:53 +#, no-c-format +msgid "Page" +msgstr "" + #: doctreeviewimpl.cpp:136 msgid "Empty Document" msgstr "Cáipéis Fholamh" +#: doctreeviewimpl.cpp:149 doctreeviewimpl.cpp:161 ksayit.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Untitled" +msgstr "gan teideal" + #: doctreeviewimpl.cpp:188 msgid "Unable to open File." msgstr "Ní féidir an Comhad a oscailt." @@ -229,10 +237,18 @@ msgstr "An Chéad Abairt Eile" msgid "Previous Sentence" msgstr "An Abairt Roimhe Seo" +#: ksayit.cpp:190 +msgid "Clear" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:196 msgid "Edit Text" msgstr "Cuir Téacs in Eagar" +#: ksayit.cpp:202 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:316 ksayit.cpp:557 ksayit.cpp:577 ksayit.cpp:773 msgid "Ready." msgstr "Réidh." @@ -298,10 +314,8 @@ msgid "Paused..." msgstr "Moillithe..." #: ksayitbookmarkhandler.cpp:59 -msgid "" -"This is not a KSayIt bookmark.\n" -msgstr "" -"Ní leabharmharc KSayIt é seo.\n" +msgid "This is not a KSayIt bookmark.\n" +msgstr "Ní leabharmharc KSayIt é seo.\n" #: ksayitbookmarkhandler.cpp:77 msgid "Bookmark not found" @@ -319,57 +333,8 @@ msgstr "KSayIt - Comhéadan Téacs-go-Caint le haghaidh TDE" msgid "KSayIt" msgstr "KSayIt" -#. i18n: file ksayitui.rc line 14 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Gníomh" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 30 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Document Contents" -msgstr "Ábhar na Cáipéise" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 78 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Hidden" -msgstr "I bhFolach" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 16 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Effect Stack Setup" -msgstr "" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 46 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Available:" -msgstr "Ar Fáil:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 153 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Active:" -msgstr "Gníomhach:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 167 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Doubleclick opens the setup dialog." -msgstr "" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 204 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Remove All" -msgstr "Bain Uile" - #: saxhandler.cpp:129 -msgid "" -"Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" +msgid "Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" msgstr "" #: saxhandler.cpp:130 @@ -381,10 +346,8 @@ msgid "Fatal error" msgstr "Earráid mharfach" #: saxhandler.cpp:163 -msgid "" -"Unresolved entity found: %1.\n" -msgstr "" -"Aimsíodh aonán gan réiteach: %1.\n" +msgid "Unresolved entity found: %1.\n" +msgstr "Aimsíodh aonán gan réiteach: %1.\n" #: saxhandler.cpp:164 msgid "KSayIt does not support DocBook files with external entities. " @@ -422,6 +385,51 @@ msgstr "Ní úsáideann an córas reatha TTS na maisíochtaí aRts." msgid "Plugin Configuration" msgstr "Cumraíocht na mBreiseán" +#: DocTreeView.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Document Contents" +msgstr "Ábhar na Cáipéise" + +#: DocTreeView.ui:78 +#, no-c-format +msgid "Hidden" +msgstr "I bhFolach" + +#: fx_setup.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Effect Stack Setup" +msgstr "" + +#: fx_setup.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Available:" +msgstr "Ar Fáil:" + +#: fx_setup.ui:153 +#, no-c-format +msgid "Active:" +msgstr "Gníomhach:" + +#: fx_setup.ui:167 +#, no-c-format +msgid "Doubleclick opens the setup dialog." +msgstr "" + +#: fx_setup.ui:204 +#, no-c-format +msgid "Remove All" +msgstr "Bain Uile" + +#: ksayitui.rc:14 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Gníomh" + +#: ksayitui.rc:27 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" + #~ msgid "XML-Error" #~ msgstr "Earráid XML" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdeaccessibility/ksayit.po b/tde-i18n-gl/messages/tdeaccessibility/ksayit.po index 0430b23c61b..cc8033dcbed 100644 --- a/tde-i18n-gl/messages/tdeaccessibility/ksayit.po +++ b/tde-i18n-gl/messages/tdeaccessibility/ksayit.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksayit\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:33+0100\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -15,13 +15,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "mvillarino" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -44,9 +44,8 @@ msgstr "Borrar..." msgid "Overview" msgstr "Introdución" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 45 -#: contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 doctreeviewimpl.cpp:51 -#: doctreeviewimpl.cpp:812 rc.cpp:12 +#: DocTreeView.ui:45 contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 +#: doctreeviewimpl.cpp:51 doctreeviewimpl.cpp:812 #, no-c-format msgid "Chapter" msgstr "Capítulo" @@ -127,16 +126,25 @@ msgstr "Versión" msgid "Author(s)" msgstr "Autor(es)" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 56 -#: doctreeviewimpl.cpp:52 rc.cpp:15 +#: DocTreeView.ui:56 doctreeviewimpl.cpp:52 #, no-c-format msgid "Info" msgstr "Información" +#: DocTreeView.ui:67 doctreeviewimpl.cpp:53 +#, no-c-format +msgid "Page" +msgstr "" + #: doctreeviewimpl.cpp:136 msgid "Empty Document" msgstr "Documento Vacio" +#: doctreeviewimpl.cpp:149 doctreeviewimpl.cpp:161 ksayit.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Untitled" +msgstr "sen nome" + #: doctreeviewimpl.cpp:188 msgid "Unable to open File." msgstr "Non foi posíbel abrir o ficheiro." @@ -238,10 +246,18 @@ msgstr "Seguinte Frase" msgid "Previous Sentence" msgstr "Anterior Frase" +#: ksayit.cpp:190 +msgid "Clear" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:196 msgid "Edit Text" msgstr "Editar o Texto" +#: ksayit.cpp:202 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:316 ksayit.cpp:557 ksayit.cpp:577 ksayit.cpp:773 msgid "Ready." msgstr "Listo." @@ -307,10 +323,8 @@ msgid "Paused..." msgstr "Pausado..." #: ksayitbookmarkhandler.cpp:59 -msgid "" -"This is not a KSayIt bookmark.\n" -msgstr "" -"Isto non é un marcador de KSayIt.\n" +msgid "This is not a KSayIt bookmark.\n" +msgstr "Isto non é un marcador de KSayIt.\n" #: ksayitbookmarkhandler.cpp:77 msgid "Bookmark not found" @@ -328,59 +342,9 @@ msgstr "KSayIt - Unha interface de texto-para-voz para TDE" msgid "KSayIt" msgstr "KSayIt" -#. i18n: file ksayitui.rc line 14 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Acción" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 30 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Document Contents" -msgstr "Contido do Documento" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 78 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Hidden" -msgstr "Acochado" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 16 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Effect Stack Setup" -msgstr "Configuración da Pila de Efeitos" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 46 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Available:" -msgstr "Disponíbel:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 153 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Active:" -msgstr "Activo:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 167 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Doubleclick opens the setup dialog." -msgstr "Cun dobre-clique abre o diálogo de configuración." - -#. i18n: file fx_setup.ui line 204 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Remove All" -msgstr "Borrar todo" - #: saxhandler.cpp:129 -msgid "" -"Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" -msgstr "" -"Erro fatal ao procesar o parágrafo XML:\n" +msgid "Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" +msgstr "Erro fatal ao procesar o parágrafo XML:\n" #: saxhandler.cpp:130 msgid "%1, Line: %2" @@ -391,10 +355,8 @@ msgid "Fatal error" msgstr "Erro fatal" #: saxhandler.cpp:163 -msgid "" -"Unresolved entity found: %1.\n" -msgstr "" -"Foi encontrada unha entidade por resolver: %1.\n" +msgid "Unresolved entity found: %1.\n" +msgstr "Foi encontrada unha entidade por resolver: %1.\n" #: saxhandler.cpp:164 msgid "KSayIt does not support DocBook files with external entities. " @@ -431,3 +393,48 @@ msgstr "O sistema TTS activo non utiliza efeitos de aRts." #: voicesetupdlg.cpp:113 msgid "Plugin Configuration" msgstr "Configuración do plugin" + +#: DocTreeView.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Document Contents" +msgstr "Contido do Documento" + +#: DocTreeView.ui:78 +#, no-c-format +msgid "Hidden" +msgstr "Acochado" + +#: fx_setup.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Effect Stack Setup" +msgstr "Configuración da Pila de Efeitos" + +#: fx_setup.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Available:" +msgstr "Disponíbel:" + +#: fx_setup.ui:153 +#, no-c-format +msgid "Active:" +msgstr "Activo:" + +#: fx_setup.ui:167 +#, no-c-format +msgid "Doubleclick opens the setup dialog." +msgstr "Cun dobre-clique abre o diálogo de configuración." + +#: fx_setup.ui:204 +#, no-c-format +msgid "Remove All" +msgstr "Borrar todo" + +#: ksayitui.rc:14 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Acción" + +#: ksayitui.rc:27 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeaccessibility/ksayit.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeaccessibility/ksayit.po index 63f92f9721b..55232cdc009 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeaccessibility/ksayit.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeaccessibility/ksayit.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksayit\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-23 11:23+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: indlinux-hindi \n" @@ -15,13 +15,13 @@ msgstr "" "X-Poedit-Language: Hindi\n" "X-Poedit-Country: INDIA\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "रविशंकर श्रीवास्तव" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -44,9 +44,8 @@ msgstr "" msgid "Overview" msgstr "ओवरव्यू" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 45 -#: contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 doctreeviewimpl.cpp:51 -#: doctreeviewimpl.cpp:812 rc.cpp:12 +#: DocTreeView.ui:45 contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 +#: doctreeviewimpl.cpp:51 doctreeviewimpl.cpp:812 #, fuzzy, no-c-format msgid "Chapter" msgstr "अध्याय" @@ -129,16 +128,24 @@ msgstr "" msgid "Author(s)" msgstr "लेखक" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 56 -#: doctreeviewimpl.cpp:52 rc.cpp:15 +#: DocTreeView.ui:56 doctreeviewimpl.cpp:52 #, no-c-format msgid "Info" msgstr "" +#: DocTreeView.ui:67 doctreeviewimpl.cpp:53 +#, no-c-format +msgid "Page" +msgstr "" + #: doctreeviewimpl.cpp:136 msgid "Empty Document" msgstr "खाली दस्तावेज़" +#: doctreeviewimpl.cpp:149 doctreeviewimpl.cpp:161 ksayit.cpp:78 +msgid "Untitled" +msgstr "" + #: doctreeviewimpl.cpp:188 msgid "Unable to open File." msgstr "फ़ाइल खोलने में अक्षम." @@ -170,8 +177,7 @@ msgstr "फ़ाइल पर लिखने के लिए उसे खो #: doctreeviewimpl.cpp:316 doctreeviewimpl.cpp:365 msgid "Save operation currently works on local files only." -msgstr "" -"सहेजने का कार्य वर्तमान में सिर्फ स्थानीय फ़ाइलों हेतु ही कार्य करता है." +msgstr "सहेजने का कार्य वर्तमान में सिर्फ स्थानीय फ़ाइलों हेतु ही कार्य करता है." #: doctreeviewimpl.cpp:332 msgid "Save File As" @@ -238,10 +244,18 @@ msgstr "अगला वाक्य" msgid "Previous Sentence" msgstr "पिछला वाक्य" +#: ksayit.cpp:190 +msgid "Clear" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:196 msgid "Edit Text" msgstr "" +#: ksayit.cpp:202 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:316 ksayit.cpp:557 ksayit.cpp:577 ksayit.cpp:773 msgid "Ready." msgstr "तैयार." @@ -309,8 +323,7 @@ msgstr "ठहरा..." #: ksayitbookmarkhandler.cpp:59 #, fuzzy -msgid "" -"This is not a KSayIt bookmark.\n" +msgid "This is not a KSayIt bookmark.\n" msgstr "यह फ़ाइल के-से-इट फ़ाइल नहीं है." #: ksayitbookmarkhandler.cpp:77 @@ -329,57 +342,8 @@ msgstr "के-से-इट - केडीई के लिए पाठ-से msgid "KSayIt" msgstr "के-से-इट" -#. i18n: file ksayitui.rc line 14 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "क्रिया (&A)" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 30 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Document Contents" -msgstr "दस्तावेज़ की सामग्रियाँ" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 78 -#: rc.cpp:21 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Hidden" -msgstr "छुपा हुआ" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 16 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Effect Stack Setup" -msgstr "प्रभाव स्टैक सेटअप" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 46 -#: rc.cpp:27 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Available:" -msgstr "उपलब्ध " - -#. i18n: file fx_setup.ui line 153 -#: rc.cpp:30 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Active:" -msgstr "सक्रिय" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 167 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Doubleclick opens the setup dialog." -msgstr "डबल क्लिक करने पर सेटअप संवाद खोलता है." - -#. i18n: file fx_setup.ui line 204 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Remove All" -msgstr "सभी मिटाएँ" - #: saxhandler.cpp:129 -msgid "" -"Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" +msgid "Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" msgstr "" #: saxhandler.cpp:130 @@ -391,8 +355,7 @@ msgid "Fatal error" msgstr "" #: saxhandler.cpp:163 -msgid "" -"Unresolved entity found: %1.\n" +msgid "Unresolved entity found: %1.\n" msgstr "" #: saxhandler.cpp:164 @@ -431,6 +394,51 @@ msgstr "सक्रिय टीटीएस तंत्र एआरटीए msgid "Plugin Configuration" msgstr "प्लगइन कॉन्फ़िगरेशन" +#: DocTreeView.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Document Contents" +msgstr "दस्तावेज़ की सामग्रियाँ" + +#: DocTreeView.ui:78 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Hidden" +msgstr "छुपा हुआ" + +#: fx_setup.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Effect Stack Setup" +msgstr "प्रभाव स्टैक सेटअप" + +#: fx_setup.ui:46 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Available:" +msgstr "उपलब्ध " + +#: fx_setup.ui:153 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Active:" +msgstr "सक्रिय" + +#: fx_setup.ui:167 +#, no-c-format +msgid "Doubleclick opens the setup dialog." +msgstr "डबल क्लिक करने पर सेटअप संवाद खोलता है." + +#: fx_setup.ui:204 +#, no-c-format +msgid "Remove All" +msgstr "सभी मिटाएँ" + +#: ksayitui.rc:14 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "क्रिया (&A)" + +#: ksayitui.rc:27 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" + #, fuzzy #~ msgid "Unable to make document persistent." #~ msgstr "फ़ाइल खोलने में अक्षम." diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdeaccessibility/ksayit.po b/tde-i18n-hu/messages/tdeaccessibility/ksayit.po index 1af1d34c407..9a84a850896 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdeaccessibility/ksayit.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdeaccessibility/ksayit.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.5\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-12 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -12,13 +12,13 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Szántó Tamás" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -41,9 +41,8 @@ msgstr "Törlés..." msgid "Overview" msgstr "Áttekintő" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 45 -#: contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 doctreeviewimpl.cpp:51 -#: doctreeviewimpl.cpp:812 rc.cpp:12 +#: DocTreeView.ui:45 contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 +#: doctreeviewimpl.cpp:51 doctreeviewimpl.cpp:812 #, no-c-format msgid "Chapter" msgstr "Fejezet" @@ -124,16 +123,25 @@ msgstr "Verzió" msgid "Author(s)" msgstr "Szerző(k)" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 56 -#: doctreeviewimpl.cpp:52 rc.cpp:15 +#: DocTreeView.ui:56 doctreeviewimpl.cpp:52 #, no-c-format msgid "Info" msgstr "Információ" +#: DocTreeView.ui:67 doctreeviewimpl.cpp:53 +#, no-c-format +msgid "Page" +msgstr "" + #: doctreeviewimpl.cpp:136 msgid "Empty Document" msgstr "Üres dokumentum" +#: doctreeviewimpl.cpp:149 doctreeviewimpl.cpp:161 ksayit.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Untitled" +msgstr "névtelen" + #: doctreeviewimpl.cpp:188 msgid "Unable to open File." msgstr "Nem sikerült megnyitni a fájlt." @@ -180,8 +188,8 @@ msgid "" "Maybe the structure of the document has been changed. Please check if this " "bookmark is still valid." msgstr "" -"Lehet, hogy a dokumentum struktúrája megváltozott. Ellenőrizze, érvényes-e még " -"ez a könyvjelző." +"Lehet, hogy a dokumentum struktúrája megváltozott. Ellenőrizze, érvényes-e " +"még ez a könyvjelző." #: doctreeviewimpl.cpp:480 msgid "" @@ -236,10 +244,18 @@ msgstr "Következő mondat" msgid "Previous Sentence" msgstr "Előző mondat" +#: ksayit.cpp:190 +msgid "Clear" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:196 msgid "Edit Text" msgstr "A szöveg szerkesztése" +#: ksayit.cpp:202 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:316 ksayit.cpp:557 ksayit.cpp:577 ksayit.cpp:773 msgid "Ready." msgstr "Kész." @@ -305,10 +321,8 @@ msgid "Paused..." msgstr "Szünet..." #: ksayitbookmarkhandler.cpp:59 -msgid "" -"This is not a KSayIt bookmark.\n" -msgstr "" -"Ez nem KSayIt-es könyvjelző.\n" +msgid "This is not a KSayIt bookmark.\n" +msgstr "Ez nem KSayIt-es könyvjelző.\n" #: ksayitbookmarkhandler.cpp:77 msgid "Bookmark not found" @@ -326,59 +340,9 @@ msgstr "KSayIt - Szövegfelolvasó program a TDE-hez" msgid "KSayIt" msgstr "KSayIt" -#. i18n: file ksayitui.rc line 14 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "Mű&velet" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 30 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Document Contents" -msgstr "A dokumentum tartalma" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 78 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Hidden" -msgstr "Rejtett" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 16 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Effect Stack Setup" -msgstr "Az effektek beállítása" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 46 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Available:" -msgstr "Rendelkezésre áll:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 153 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Active:" -msgstr "Aktív:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 167 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Doubleclick opens the setup dialog." -msgstr "Dupla kattintással lehet megnyitni a beállítóablakot." - -#. i18n: file fx_setup.ui line 204 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Remove All" -msgstr "Minden eltávolítása" - #: saxhandler.cpp:129 -msgid "" -"Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" -msgstr "" -"Végzetes hiba történt egy XML-bekezdés feldolgozása közben:\n" +msgid "Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" +msgstr "Végzetes hiba történt egy XML-bekezdés feldolgozása közben:\n" #: saxhandler.cpp:130 msgid "%1, Line: %2" @@ -389,10 +353,8 @@ msgid "Fatal error" msgstr "Végzetes hiba" #: saxhandler.cpp:163 -msgid "" -"Unresolved entity found: %1.\n" -msgstr "" -"Fel nem oldható entitást találtam: %1.\n" +msgid "Unresolved entity found: %1.\n" +msgstr "Fel nem oldható entitást találtam: %1.\n" #: saxhandler.cpp:164 msgid "KSayIt does not support DocBook files with external entities. " @@ -430,3 +392,48 @@ msgstr "Az aktív felolvasó rendszer nem használ aRts-effekteket." #: voicesetupdlg.cpp:113 msgid "Plugin Configuration" msgstr "Modulbeállítás" + +#: DocTreeView.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Document Contents" +msgstr "A dokumentum tartalma" + +#: DocTreeView.ui:78 +#, no-c-format +msgid "Hidden" +msgstr "Rejtett" + +#: fx_setup.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Effect Stack Setup" +msgstr "Az effektek beállítása" + +#: fx_setup.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Available:" +msgstr "Rendelkezésre áll:" + +#: fx_setup.ui:153 +#, no-c-format +msgid "Active:" +msgstr "Aktív:" + +#: fx_setup.ui:167 +#, no-c-format +msgid "Doubleclick opens the setup dialog." +msgstr "Dupla kattintással lehet megnyitni a beállítóablakot." + +#: fx_setup.ui:204 +#, no-c-format +msgid "Remove All" +msgstr "Minden eltávolítása" + +#: ksayitui.rc:14 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "Mű&velet" + +#: ksayitui.rc:27 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdeaccessibility/ksayit.po b/tde-i18n-is/messages/tdeaccessibility/ksayit.po index 5b426035272..7233902d468 100644 --- a/tde-i18n-is/messages/tdeaccessibility/ksayit.po +++ b/tde-i18n-is/messages/tdeaccessibility/ksayit.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksayit\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-13 19:16+0100\n" "Last-Translator: Arnar Leosson \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -14,13 +14,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Arnar Leósson" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -43,9 +43,8 @@ msgstr "Eyða..." msgid "Overview" msgstr "Yfirlit" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 45 -#: contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 doctreeviewimpl.cpp:51 -#: doctreeviewimpl.cpp:812 rc.cpp:12 +#: DocTreeView.ui:45 contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 +#: doctreeviewimpl.cpp:51 doctreeviewimpl.cpp:812 #, no-c-format msgid "Chapter" msgstr "Kafli" @@ -126,16 +125,25 @@ msgstr "Útgáfa" msgid "Author(s)" msgstr "Höfundar" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 56 -#: doctreeviewimpl.cpp:52 rc.cpp:15 +#: DocTreeView.ui:56 doctreeviewimpl.cpp:52 #, no-c-format msgid "Info" msgstr "Upplýsingar" +#: DocTreeView.ui:67 doctreeviewimpl.cpp:53 +#, no-c-format +msgid "Page" +msgstr "" + #: doctreeviewimpl.cpp:136 msgid "Empty Document" msgstr "Tómt skjal" +#: doctreeviewimpl.cpp:149 doctreeviewimpl.cpp:161 ksayit.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Untitled" +msgstr "ónefnt" + #: doctreeviewimpl.cpp:188 msgid "Unable to open File." msgstr "Get ekki opnað skrá." @@ -181,16 +189,16 @@ msgid "" "Maybe the structure of the document has been changed. Please check if this " "bookmark is still valid." msgstr "" -"Kannski uppbyggingu skjalsins hafi verið breytt. Athugaðu hvort þetta bókamerki " -"sé ennþá gilt." +"Kannski uppbyggingu skjalsins hafi verið breytt. Athugaðu hvort þetta " +"bókamerki sé ennþá gilt." #: doctreeviewimpl.cpp:480 msgid "" "Bookmark not found. Maybe the file content or the bookmark URL has been " "changed." msgstr "" -"Fann ekki bókamerki. Kannski hefur innihaldi skráarinnar eða slóð bókamerkisins " -"verið breytt." +"Fann ekki bókamerki. Kannski hefur innihaldi skráarinnar eða slóð " +"bókamerkisins verið breytt." #: doctreeviewimpl.cpp:737 msgid "Rename Item" @@ -237,10 +245,18 @@ msgstr "Næsta setning" msgid "Previous Sentence" msgstr "Fyrri setning" +#: ksayit.cpp:190 +msgid "Clear" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:196 msgid "Edit Text" msgstr "Breyta texta" +#: ksayit.cpp:202 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:316 ksayit.cpp:557 ksayit.cpp:577 ksayit.cpp:773 msgid "Ready." msgstr "Tilbúin." @@ -306,10 +322,8 @@ msgid "Paused..." msgstr "Í bið..." #: ksayitbookmarkhandler.cpp:59 -msgid "" -"This is not a KSayIt bookmark.\n" -msgstr "" -"Þetta er ekki KSayIt bókamerki.\n" +msgid "This is not a KSayIt bookmark.\n" +msgstr "Þetta er ekki KSayIt bókamerki.\n" #: ksayitbookmarkhandler.cpp:77 msgid "Bookmark not found" @@ -327,59 +341,9 @@ msgstr "KSayIt - Texti-í-tal myndrænt viðmót fyrir TDE" msgid "KSayIt" msgstr "KSayIt" -#. i18n: file ksayitui.rc line 14 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Aðgerð" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 30 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Document Contents" -msgstr "Innihald skjals" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 78 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Hidden" -msgstr "Falin" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 16 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Effect Stack Setup" -msgstr "Brellustafla uppsetning" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 46 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Available:" -msgstr "Tiltæk:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 153 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Active:" -msgstr "Virk:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 167 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Doubleclick opens the setup dialog." -msgstr "Tvísmelling opnar stillingargluggann." - -#. i18n: file fx_setup.ui line 204 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Remove All" -msgstr "Fjarlægja allt" - #: saxhandler.cpp:129 -msgid "" -"Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" -msgstr "" -"Banvæn villa við þáttun á XML málsgrein:\n" +msgid "Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" +msgstr "Banvæn villa við þáttun á XML málsgrein:\n" #: saxhandler.cpp:130 msgid "%1, Line: %2" @@ -390,10 +354,8 @@ msgid "Fatal error" msgstr "Banvæn villa" #: saxhandler.cpp:163 -msgid "" -"Unresolved entity found: %1.\n" -msgstr "" -"Óleyst eining fannst: %1.\n" +msgid "Unresolved entity found: %1.\n" +msgstr "Óleyst eining fannst: %1.\n" #: saxhandler.cpp:164 msgid "KSayIt does not support DocBook files with external entities. " @@ -431,11 +393,60 @@ msgstr "Virka TTS kerfið notar ekki aRts brellur." msgid "Plugin Configuration" msgstr "Stillingar íforrits" +#: DocTreeView.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Document Contents" +msgstr "Innihald skjals" + +#: DocTreeView.ui:78 +#, no-c-format +msgid "Hidden" +msgstr "Falin" + +#: fx_setup.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Effect Stack Setup" +msgstr "Brellustafla uppsetning" + +#: fx_setup.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Available:" +msgstr "Tiltæk:" + +#: fx_setup.ui:153 +#, no-c-format +msgid "Active:" +msgstr "Virk:" + +#: fx_setup.ui:167 +#, no-c-format +msgid "Doubleclick opens the setup dialog." +msgstr "Tvísmelling opnar stillingargluggann." + +#: fx_setup.ui:204 +#, no-c-format +msgid "Remove All" +msgstr "Fjarlægja allt" + +#: ksayitui.rc:14 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Aðgerð" + +#: ksayitui.rc:27 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" + #~ msgid "Unable to make document persistent." #~ msgstr "Get ekki gert skjal stöðugt." -#~ msgid "This paragraph contains mismatching tags. It will will be handled as CDATA." -#~ msgstr "Þessi málsgrein inniheldir tög sem stemma ekki. Hún verður höndluð sem CDATA." +#~ msgid "" +#~ "This paragraph contains mismatching tags. It will will be handled as " +#~ "CDATA." +#~ msgstr "" +#~ "Þessi málsgrein inniheldir tög sem stemma ekki. Hún verður höndluð sem " +#~ "CDATA." #~ msgid "XML-Error" #~ msgstr "XML-villa" diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdeaccessibility/ksayit.po b/tde-i18n-it/messages/tdeaccessibility/ksayit.po index 38e37ee121d..db2100c2569 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdeaccessibility/ksayit.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdeaccessibility/ksayit.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksayit\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-11 21:35+0200\n" "Last-Translator: Federico Zenith \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -15,13 +15,13 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.10.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Federico Zenith" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -44,9 +44,8 @@ msgstr "Elimina..." msgid "Overview" msgstr "Panoramica" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 45 -#: contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 doctreeviewimpl.cpp:51 -#: doctreeviewimpl.cpp:812 rc.cpp:12 +#: DocTreeView.ui:45 contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 +#: doctreeviewimpl.cpp:51 doctreeviewimpl.cpp:812 #, no-c-format msgid "Chapter" msgstr "Capitolo" @@ -127,16 +126,25 @@ msgstr "Edizione" msgid "Author(s)" msgstr "Autori" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 56 -#: doctreeviewimpl.cpp:52 rc.cpp:15 +#: DocTreeView.ui:56 doctreeviewimpl.cpp:52 #, no-c-format msgid "Info" msgstr "Informazioni" +#: DocTreeView.ui:67 doctreeviewimpl.cpp:53 +#, no-c-format +msgid "Page" +msgstr "" + #: doctreeviewimpl.cpp:136 msgid "Empty Document" msgstr "Documento vuoto" +#: doctreeviewimpl.cpp:149 doctreeviewimpl.cpp:161 ksayit.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Untitled" +msgstr "senza titolo" + #: doctreeviewimpl.cpp:188 msgid "Unable to open File." msgstr "Impossibile aprire il file." @@ -182,16 +190,16 @@ msgid "" "Maybe the structure of the document has been changed. Please check if this " "bookmark is still valid." msgstr "" -"Forse la struttura del documento è stata cambiata. Segna se questo segnalibro è " -"ancora valido." +"Forse la struttura del documento è stata cambiata. Segna se questo " +"segnalibro è ancora valido." #: doctreeviewimpl.cpp:480 msgid "" "Bookmark not found. Maybe the file content or the bookmark URL has been " "changed." msgstr "" -"Segnalibro non trovato. Forse il contenuto del file o l'URL del segnalibro sono " -"stati cambiati." +"Segnalibro non trovato. Forse il contenuto del file o l'URL del segnalibro " +"sono stati cambiati." #: doctreeviewimpl.cpp:737 msgid "Rename Item" @@ -238,10 +246,18 @@ msgstr "Frase successiva" msgid "Previous Sentence" msgstr "Frase precedente" +#: ksayit.cpp:190 +msgid "Clear" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:196 msgid "Edit Text" msgstr "Modifica testo" +#: ksayit.cpp:202 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:316 ksayit.cpp:557 ksayit.cpp:577 ksayit.cpp:773 msgid "Ready." msgstr "Pronto." @@ -307,10 +323,8 @@ msgid "Paused..." msgstr "In pausa..." #: ksayitbookmarkhandler.cpp:59 -msgid "" -"This is not a KSayIt bookmark.\n" -msgstr "" -"Questo non è un segnalibro di KSayIt.\n" +msgid "This is not a KSayIt bookmark.\n" +msgstr "Questo non è un segnalibro di KSayIt.\n" #: ksayitbookmarkhandler.cpp:77 msgid "Bookmark not found" @@ -328,59 +342,9 @@ msgstr "KSayIt - Un'interfaccia di pronuncia per TDE" msgid "KSayIt" msgstr "KSayIt" -#. i18n: file ksayitui.rc line 14 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Azione" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 30 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Document Contents" -msgstr "Contenuti del documento" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 78 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Hidden" -msgstr "Nascosto" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 16 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Effect Stack Setup" -msgstr "Configurazione della fila degli effetti" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 46 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Available:" -msgstr "Disponibile:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 153 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Active:" -msgstr "Attivo:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 167 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Doubleclick opens the setup dialog." -msgstr "Il doppio clic apre la finestra di configurazione." - -#. i18n: file fx_setup.ui line 204 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Remove All" -msgstr "Rimuovi tutto" - #: saxhandler.cpp:129 -msgid "" -"Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" -msgstr "" -"Errore fatale nell'analisi del paragrafo XML:\n" +msgid "Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" +msgstr "Errore fatale nell'analisi del paragrafo XML:\n" #: saxhandler.cpp:130 msgid "%1, Line: %2" @@ -391,10 +355,8 @@ msgid "Fatal error" msgstr "Errore fatale" #: saxhandler.cpp:163 -msgid "" -"Unresolved entity found: %1.\n" -msgstr "" -"Trovata entità non risolta: %1.\n" +msgid "Unresolved entity found: %1.\n" +msgstr "Trovata entità non risolta: %1.\n" #: saxhandler.cpp:164 msgid "KSayIt does not support DocBook files with external entities. " @@ -432,10 +394,57 @@ msgstr "Il sistema TTS attivo non usa gli effetti aRts." msgid "Plugin Configuration" msgstr "Configurazione dei plugin" +#: DocTreeView.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Document Contents" +msgstr "Contenuti del documento" + +#: DocTreeView.ui:78 +#, no-c-format +msgid "Hidden" +msgstr "Nascosto" + +#: fx_setup.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Effect Stack Setup" +msgstr "Configurazione della fila degli effetti" + +#: fx_setup.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Available:" +msgstr "Disponibile:" + +#: fx_setup.ui:153 +#, no-c-format +msgid "Active:" +msgstr "Attivo:" + +#: fx_setup.ui:167 +#, no-c-format +msgid "Doubleclick opens the setup dialog." +msgstr "Il doppio clic apre la finestra di configurazione." + +#: fx_setup.ui:204 +#, no-c-format +msgid "Remove All" +msgstr "Rimuovi tutto" + +#: ksayitui.rc:14 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Azione" + +#: ksayitui.rc:27 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" + #~ msgid "Unable to make document persistent." #~ msgstr "Impossibile rendere persistente il documento." -#~ msgid "This paragraph contains mismatching tags. It will will be handled as CDATA." +#~ msgid "" +#~ "This paragraph contains mismatching tags. It will will be handled as " +#~ "CDATA." #~ msgstr "Questo paragrafo contiene tag spaiati. Saranno gestiti come CDATA." #~ msgid "XML-Error" diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdeaccessibility/ksayit.po b/tde-i18n-ja/messages/tdeaccessibility/ksayit.po index 3ce3efe9481..5f01e9547d9 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdeaccessibility/ksayit.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdeaccessibility/ksayit.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksayit\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-09 23:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -14,13 +14,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Kenshi Muto" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -43,9 +43,8 @@ msgstr "削除..." msgid "Overview" msgstr "概要" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 45 -#: contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 doctreeviewimpl.cpp:51 -#: doctreeviewimpl.cpp:812 rc.cpp:12 +#: DocTreeView.ui:45 contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 +#: doctreeviewimpl.cpp:51 doctreeviewimpl.cpp:812 #, no-c-format msgid "Chapter" msgstr "章" @@ -126,16 +125,25 @@ msgstr "リリース" msgid "Author(s)" msgstr "作者" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 56 -#: doctreeviewimpl.cpp:52 rc.cpp:15 +#: DocTreeView.ui:56 doctreeviewimpl.cpp:52 #, no-c-format msgid "Info" msgstr "情報" +#: DocTreeView.ui:67 doctreeviewimpl.cpp:53 +#, no-c-format +msgid "Page" +msgstr "" + #: doctreeviewimpl.cpp:136 msgid "Empty Document" msgstr "空のドキュメント" +#: doctreeviewimpl.cpp:149 doctreeviewimpl.cpp:161 ksayit.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Untitled" +msgstr "名前なし" + #: doctreeviewimpl.cpp:188 msgid "Unable to open File." msgstr "ファイルを開けません。" @@ -158,7 +166,8 @@ msgstr "ファイルを保存" #: doctreeviewimpl.cpp:289 msgid "The given URL is invalid. Try 'File save as...' instead." -msgstr "指定された URL は無効です。代わりに「名前を付けて保存」を使ってください。" +msgstr "" +"指定された URL は無効です。代わりに「名前を付けて保存」を使ってください。" #: doctreeviewimpl.cpp:295 doctreeviewimpl.cpp:342 msgid "Unable open file to write." @@ -180,13 +189,17 @@ msgstr "指定された URL は無効です。" msgid "" "Maybe the structure of the document has been changed. Please check if this " "bookmark is still valid." -msgstr "おそらくドキュメントの構造が変更されています。このブックマークがまだ有効か確認してください。" +msgstr "" +"おそらくドキュメントの構造が変更されています。このブックマークがまだ有効か確" +"認してください。" #: doctreeviewimpl.cpp:480 msgid "" "Bookmark not found. Maybe the file content or the bookmark URL has been " "changed." -msgstr "ブックマークが見つかりませんでした。おそらくファイル内容かブックマークの URL が変更されたのでしょう。" +msgstr "" +"ブックマークが見つかりませんでした。おそらくファイル内容かブックマークの URL " +"が変更されたのでしょう。" #: doctreeviewimpl.cpp:737 msgid "Rename Item" @@ -233,10 +246,18 @@ msgstr "次のセンテンス" msgid "Previous Sentence" msgstr "前のセンテンス" +#: ksayit.cpp:190 +msgid "Clear" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:196 msgid "Edit Text" msgstr "テキストを編集" +#: ksayit.cpp:202 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:316 ksayit.cpp:557 ksayit.cpp:577 ksayit.cpp:773 msgid "Ready." msgstr "準備完了。" @@ -302,10 +323,8 @@ msgid "Paused..." msgstr "一時停止..." #: ksayitbookmarkhandler.cpp:59 -msgid "" -"This is not a KSayIt bookmark.\n" -msgstr "" -"これは KSayIt ブックマークではありません。\n" +msgid "This is not a KSayIt bookmark.\n" +msgstr "これは KSayIt ブックマークではありません。\n" #: ksayitbookmarkhandler.cpp:77 msgid "Bookmark not found" @@ -323,59 +342,9 @@ msgstr "KSayIt - TDE 用テキスト読み上げフロントエンド" msgid "KSayIt" msgstr "KSayIt" -#. i18n: file ksayitui.rc line 14 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "アクション(&A)" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 30 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Document Contents" -msgstr "ドキュメント内容" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 78 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Hidden" -msgstr "隠す" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 16 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Effect Stack Setup" -msgstr "エフェクトスタックのセットアップ" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 46 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Available:" -msgstr "利用可能:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 153 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Active:" -msgstr "アクティブ:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 167 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Doubleclick opens the setup dialog." -msgstr "ダブルクリックするとセットアップダイアログを開きます。" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 204 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Remove All" -msgstr "すべて削除" - #: saxhandler.cpp:129 -msgid "" -"Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" -msgstr "" -"XML 段落の解析中に致命的なエラーが発生しました:\n" +msgid "Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" +msgstr "XML 段落の解析中に致命的なエラーが発生しました:\n" #: saxhandler.cpp:130 msgid "%1, Line: %2" @@ -386,10 +355,8 @@ msgid "Fatal error" msgstr "致命的エラー" #: saxhandler.cpp:163 -msgid "" -"Unresolved entity found: %1.\n" -msgstr "" -"未解決の実体が見つかりました: %1。\n" +msgid "Unresolved entity found: %1.\n" +msgstr "未解決の実体が見つかりました: %1。\n" #: saxhandler.cpp:164 msgid "KSayIt does not support DocBook files with external entities. " @@ -421,8 +388,55 @@ msgstr "エフェクトスタック" #: voicesetupdlg.cpp:112 msgid "The active TTS system does not make use of aRts effects." -msgstr "アクティブになっている TTS システムは、aRts のエフェクトを使うようになっていません。" +msgstr "" +"アクティブになっている TTS システムは、aRts のエフェクトを使うようになってい" +"ません。" #: voicesetupdlg.cpp:113 msgid "Plugin Configuration" msgstr "プラグイン設定" + +#: DocTreeView.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Document Contents" +msgstr "ドキュメント内容" + +#: DocTreeView.ui:78 +#, no-c-format +msgid "Hidden" +msgstr "隠す" + +#: fx_setup.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Effect Stack Setup" +msgstr "エフェクトスタックのセットアップ" + +#: fx_setup.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Available:" +msgstr "利用可能:" + +#: fx_setup.ui:153 +#, no-c-format +msgid "Active:" +msgstr "アクティブ:" + +#: fx_setup.ui:167 +#, no-c-format +msgid "Doubleclick opens the setup dialog." +msgstr "ダブルクリックするとセットアップダイアログを開きます。" + +#: fx_setup.ui:204 +#, no-c-format +msgid "Remove All" +msgstr "すべて削除" + +#: ksayitui.rc:14 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "アクション(&A)" + +#: ksayitui.rc:27 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdeaccessibility/ksayit.po b/tde-i18n-km/messages/tdeaccessibility/ksayit.po index e0e8f34698f..da7cfb44971 100644 --- a/tde-i18n-km/messages/tdeaccessibility/ksayit.po +++ b/tde-i18n-km/messages/tdeaccessibility/ksayit.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksayit\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:28+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem \n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -15,19 +15,19 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" -"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, " -"evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info" +"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, evannak@khmeros.info," +"piseth_dv@khmeros.info" #: contextmenuhandler.cpp:100 msgid "New" @@ -46,9 +46,8 @@ msgstr "លុប..." msgid "Overview" msgstr "ទិដ្ឋភាព​ទូទៅ" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 45 -#: contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 doctreeviewimpl.cpp:51 -#: doctreeviewimpl.cpp:812 rc.cpp:12 +#: DocTreeView.ui:45 contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 +#: doctreeviewimpl.cpp:51 doctreeviewimpl.cpp:812 #, no-c-format msgid "Chapter" msgstr "ជំពូក" @@ -129,16 +128,25 @@ msgstr "ចេញ​ផ្សាយ" msgid "Author(s)" msgstr "អ្នក​និពន្ធ" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 56 -#: doctreeviewimpl.cpp:52 rc.cpp:15 +#: DocTreeView.ui:56 doctreeviewimpl.cpp:52 #, no-c-format msgid "Info" msgstr "ព័ត៌មាន" +#: DocTreeView.ui:67 doctreeviewimpl.cpp:53 +#, no-c-format +msgid "Page" +msgstr "" + #: doctreeviewimpl.cpp:136 msgid "Empty Document" msgstr "ឯកសារ​ទទេ" +#: doctreeviewimpl.cpp:149 doctreeviewimpl.cpp:161 ksayit.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Untitled" +msgstr "គ្មាន​ចំណង​ជើង" + #: doctreeviewimpl.cpp:188 msgid "Unable to open File." msgstr "មិន​អាច​បើក​ឯកសារ ។" @@ -161,8 +169,7 @@ msgstr "រក្សា​ទុក​ឯកសារ" #: doctreeviewimpl.cpp:289 msgid "The given URL is invalid. Try 'File save as...' instead." -msgstr "" -"URL ដែល​បាន​ផ្ដល់​មិន​ត្រឹមត្រូវ ។ ព្យាយាម 'ឯកសារ​រក្សា​ទុក​ជា...' ជំនួស ។" +msgstr "URL ដែល​បាន​ផ្ដល់​មិន​ត្រឹមត្រូវ ។ ព្យាយាម 'ឯកសារ​រក្សា​ទុក​ជា...' ជំនួស ។" #: doctreeviewimpl.cpp:295 doctreeviewimpl.cpp:342 msgid "Unable open file to write." @@ -184,16 +191,13 @@ msgstr "URL ដែល​ផ្ដល់​ឲ្យ​មិន​ត្រឹ msgid "" "Maybe the structure of the document has been changed. Please check if this " "bookmark is still valid." -msgstr "" -"ប្រហែល​ជា​រចនា​សម្ព័ន្ធ​នៃ​ឯកសារ​បាន​ត្រូវ​ផ្លាស់ប្ដូរ ។ " -"សូម​ពិនិត្យ​បើ​ចំណាំ​នេះ​នៅ​តែ​ត្រឹមត្រូវ ។" +msgstr "ប្រហែល​ជា​រចនា​សម្ព័ន្ធ​នៃ​ឯកសារ​បាន​ត្រូវ​ផ្លាស់ប្ដូរ ។ សូម​ពិនិត្យ​បើ​ចំណាំ​នេះ​នៅ​តែ​ត្រឹមត្រូវ ។" #: doctreeviewimpl.cpp:480 msgid "" "Bookmark not found. Maybe the file content or the bookmark URL has been " "changed." -msgstr "" -"រក​មិន​ឃើញ​ចំណាំ ។ ប្រហែល​មាតិកា​ឯកសារ ឬ URL ចំណាំ​បាន​ត្រូវ​ផ្លាស់ប្ដូរ ។" +msgstr "រក​មិន​ឃើញ​ចំណាំ ។ ប្រហែល​មាតិកា​ឯកសារ ឬ URL ចំណាំ​បាន​ត្រូវ​ផ្លាស់ប្ដូរ ។" #: doctreeviewimpl.cpp:737 msgid "Rename Item" @@ -240,10 +244,18 @@ msgstr "ប្រយោគ​បន្ទាប់" msgid "Previous Sentence" msgstr "ប្រយោគ​មុន" +#: ksayit.cpp:190 +msgid "Clear" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:196 msgid "Edit Text" msgstr "កែ​សម្រួល​អត្ថបទ" +#: ksayit.cpp:202 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:316 ksayit.cpp:557 ksayit.cpp:577 ksayit.cpp:773 msgid "Ready." msgstr "រួច​រាល់ ។" @@ -309,10 +321,8 @@ msgid "Paused..." msgstr "បាន​ផ្អាក..." #: ksayitbookmarkhandler.cpp:59 -msgid "" -"This is not a KSayIt bookmark.\n" -msgstr "" -"នេះ​មិន​មែន​ជា​ចំណាំ KSayIt ទេ ។\n" +msgid "This is not a KSayIt bookmark.\n" +msgstr "នេះ​មិន​មែន​ជា​ចំណាំ KSayIt ទេ ។\n" #: ksayitbookmarkhandler.cpp:77 msgid "Bookmark not found" @@ -330,59 +340,9 @@ msgstr "KSayIt - កម្មវិធី​មុខ​ក្រោយ​អត msgid "KSayIt" msgstr "KSayIt" -#. i18n: file ksayitui.rc line 14 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "សកម្មភាព" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 30 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Document Contents" -msgstr "មាតិកា​ឯកសារ" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 78 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Hidden" -msgstr "ដែល​លាក់" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 16 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Effect Stack Setup" -msgstr "រៀបចំ​ជុង​បែបផែន" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 46 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Available:" -msgstr "មាន ៖" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 153 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Active:" -msgstr "សកម្ម ៖" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 167 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Doubleclick opens the setup dialog." -msgstr "ចុច​ទ្វេរ​ដង​បើក​ប្រអប់​រៀបចំ ។" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 204 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Remove All" -msgstr "យក​ចេញ​ទាំងអស់" - #: saxhandler.cpp:129 -msgid "" -"Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" -msgstr "" -"កំហុស​ធ្ងន់ធ្ងរ​ខណៈ​ញែក​កថាខណ្ឌ XML ៖\n" +msgid "Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" +msgstr "កំហុស​ធ្ងន់ធ្ងរ​ខណៈ​ញែក​កថាខណ្ឌ XML ៖\n" #: saxhandler.cpp:130 msgid "%1, Line: %2" @@ -393,10 +353,8 @@ msgid "Fatal error" msgstr "កំហុស​ធ្ងន់ធ្ងរ" #: saxhandler.cpp:163 -msgid "" -"Unresolved entity found: %1.\n" -msgstr "" -"រក​ឃើញ​ធាតុ​ដែល​មិន​បាន​ដោះស្រាយ ៖ %1 ។\n" +msgid "Unresolved entity found: %1.\n" +msgstr "រក​ឃើញ​ធាតុ​ដែល​មិន​បាន​ដោះស្រាយ ៖ %1 ។\n" #: saxhandler.cpp:164 msgid "KSayIt does not support DocBook files with external entities. " @@ -433,3 +391,48 @@ msgstr "ប្រព័ន្ធ TTS សកម្ម​មិន​ប្រើ #: voicesetupdlg.cpp:113 msgid "Plugin Configuration" msgstr "ការ​កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ​កម្មវិធី​ជំនួយ" + +#: DocTreeView.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Document Contents" +msgstr "មាតិកា​ឯកសារ" + +#: DocTreeView.ui:78 +#, no-c-format +msgid "Hidden" +msgstr "ដែល​លាក់" + +#: fx_setup.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Effect Stack Setup" +msgstr "រៀបចំ​ជុង​បែបផែន" + +#: fx_setup.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Available:" +msgstr "មាន ៖" + +#: fx_setup.ui:153 +#, no-c-format +msgid "Active:" +msgstr "សកម្ម ៖" + +#: fx_setup.ui:167 +#, no-c-format +msgid "Doubleclick opens the setup dialog." +msgstr "ចុច​ទ្វេរ​ដង​បើក​ប្រអប់​រៀបចំ ។" + +#: fx_setup.ui:204 +#, no-c-format +msgid "Remove All" +msgstr "យក​ចេញ​ទាំងអស់" + +#: ksayitui.rc:14 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "សកម្មភាព" + +#: ksayitui.rc:27 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdeaccessibility/ksayit.po b/tde-i18n-ko/messages/tdeaccessibility/ksayit.po index 79f30b62528..5af89542471 100644 --- a/tde-i18n-ko/messages/tdeaccessibility/ksayit.po +++ b/tde-i18n-ko/messages/tdeaccessibility/ksayit.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksayit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-01 23:43+0900\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Park Shinjo" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -45,9 +45,8 @@ msgstr "삭제..." msgid "Overview" msgstr "요약" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 45 -#: contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 doctreeviewimpl.cpp:51 -#: doctreeviewimpl.cpp:812 rc.cpp:12 +#: DocTreeView.ui:45 contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 +#: doctreeviewimpl.cpp:51 doctreeviewimpl.cpp:812 #, no-c-format msgid "Chapter" msgstr "장" @@ -128,16 +127,25 @@ msgstr "배포판" msgid "Author(s)" msgstr "제작자(들)" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 56 -#: doctreeviewimpl.cpp:52 rc.cpp:15 +#: DocTreeView.ui:56 doctreeviewimpl.cpp:52 #, no-c-format msgid "Info" msgstr "정보" +#: DocTreeView.ui:67 doctreeviewimpl.cpp:53 +#, no-c-format +msgid "Page" +msgstr "" + #: doctreeviewimpl.cpp:136 msgid "Empty Document" msgstr "빈 문서" +#: doctreeviewimpl.cpp:149 doctreeviewimpl.cpp:161 ksayit.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Untitled" +msgstr "제목 없음" + #: doctreeviewimpl.cpp:188 msgid "Unable to open File." msgstr "파일을 열 수 없습니다." @@ -160,7 +168,8 @@ msgstr "파일 저장" #: doctreeviewimpl.cpp:289 msgid "The given URL is invalid. Try 'File save as...' instead." -msgstr "주어진 URL은 유효하지 않습니다. '다른 이름으로 저장...'을 시도해 주십시오." +msgstr "" +"주어진 URL은 유효하지 않습니다. '다른 이름으로 저장...'을 시도해 주십시오." #: doctreeviewimpl.cpp:295 doctreeviewimpl.cpp:342 msgid "Unable open file to write." @@ -182,13 +191,16 @@ msgstr "주어진 URL은 유효하지 않습니다." msgid "" "Maybe the structure of the document has been changed. Please check if this " "bookmark is still valid." -msgstr "아마도 문서의 구조가 변경되었습니다. 즐겨찾기가 아직 유효한지 확인해주십시오." +msgstr "" +"아마도 문서의 구조가 변경되었습니다. 즐겨찾기가 아직 유효한지 확인해주십시오." #: doctreeviewimpl.cpp:480 msgid "" "Bookmark not found. Maybe the file content or the bookmark URL has been " "changed." -msgstr "책갈피를 찾을 수 없습니다. 아마도 파일 내용이나 책갈피 URL을 변경할 수 없는것 같습니다." +msgstr "" +"책갈피를 찾을 수 없습니다. 아마도 파일 내용이나 책갈피 URL을 변경할 수 없는" +"것 같습니다." #: doctreeviewimpl.cpp:737 msgid "Rename Item" @@ -235,10 +247,18 @@ msgstr "다음 문장" msgid "Previous Sentence" msgstr "이전 문장" +#: ksayit.cpp:190 +msgid "Clear" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:196 msgid "Edit Text" msgstr "문단 편집" +#: ksayit.cpp:202 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:316 ksayit.cpp:557 ksayit.cpp:577 ksayit.cpp:773 msgid "Ready." msgstr "준비." @@ -304,10 +324,8 @@ msgid "Paused..." msgstr "일시정지..." #: ksayitbookmarkhandler.cpp:59 -msgid "" -"This is not a KSayIt bookmark.\n" -msgstr "" -"이것은 KSayit 책갈피가 아닙니다.\n" +msgid "This is not a KSayIt bookmark.\n" +msgstr "이것은 KSayit 책갈피가 아닙니다.\n" #: ksayitbookmarkhandler.cpp:77 msgid "Bookmark not found" @@ -325,59 +343,9 @@ msgstr "KSayIt - TDE용 TTS(텍스트 음성 변환) 프론트앤드" msgid "KSayIt" msgstr "KSayIt" -#. i18n: file ksayitui.rc line 14 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "작업(&A)" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 30 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Document Contents" -msgstr "문서 내용" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 78 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Hidden" -msgstr "숨김" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 16 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Effect Stack Setup" -msgstr "효과 스택 설정" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 46 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Available:" -msgstr "사용 가능:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 153 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Active:" -msgstr "활성:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 167 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Doubleclick opens the setup dialog." -msgstr "더블클릭으로 설정 대화상자를 엽니다." - -#. i18n: file fx_setup.ui line 204 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Remove All" -msgstr "모두 제거" - #: saxhandler.cpp:129 -msgid "" -"Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" -msgstr "" -"XML 문단을 분석하는 동안 치명적인 오류:\n" +msgid "Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" +msgstr "XML 문단을 분석하는 동안 치명적인 오류:\n" #: saxhandler.cpp:130 msgid "%1, Line: %2" @@ -388,10 +356,8 @@ msgid "Fatal error" msgstr "치명적인 오류" #: saxhandler.cpp:163 -msgid "" -"Unresolved entity found: %1.\n" -msgstr "" -"발견된 해결되지 않은 항목: %1.\n" +msgid "Unresolved entity found: %1.\n" +msgstr "발견된 해결되지 않은 항목: %1.\n" #: saxhandler.cpp:164 msgid "KSayIt does not support DocBook files with external entities. " @@ -428,3 +394,48 @@ msgstr "활성화된 TTS 시스템은 aRts 효과를 사용하지 않습니다." #: voicesetupdlg.cpp:113 msgid "Plugin Configuration" msgstr "플러그인 설정" + +#: DocTreeView.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Document Contents" +msgstr "문서 내용" + +#: DocTreeView.ui:78 +#, no-c-format +msgid "Hidden" +msgstr "숨김" + +#: fx_setup.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Effect Stack Setup" +msgstr "효과 스택 설정" + +#: fx_setup.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Available:" +msgstr "사용 가능:" + +#: fx_setup.ui:153 +#, no-c-format +msgid "Active:" +msgstr "활성:" + +#: fx_setup.ui:167 +#, no-c-format +msgid "Doubleclick opens the setup dialog." +msgstr "더블클릭으로 설정 대화상자를 엽니다." + +#: fx_setup.ui:204 +#, no-c-format +msgid "Remove All" +msgstr "모두 제거" + +#: ksayitui.rc:14 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "작업(&A)" + +#: ksayitui.rc:27 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdeaccessibility/ksayit.po b/tde-i18n-lt/messages/tdeaccessibility/ksayit.po index e04f5865c9e..82497dec903 100644 --- a/tde-i18n-lt/messages/tdeaccessibility/ksayit.po +++ b/tde-i18n-lt/messages/tdeaccessibility/ksayit.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksayit\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:27+0300\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -15,17 +15,17 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" +"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 #, fuzzy msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "nobody" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 #, fuzzy msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" @@ -98,9 +98,8 @@ msgstr "" "Byla\n" "#-#-#-#-# kalzium.po (kalzium) #-#-#-#-#\n" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 45 -#: contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 doctreeviewimpl.cpp:51 -#: doctreeviewimpl.cpp:812 rc.cpp:12 +#: DocTreeView.ui:45 contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 +#: doctreeviewimpl.cpp:51 doctreeviewimpl.cpp:812 #, no-c-format msgid "Chapter" msgstr "Skyrius" @@ -219,16 +218,25 @@ msgstr "Išleidimas" msgid "Author(s)" msgstr "" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 56 -#: doctreeviewimpl.cpp:52 rc.cpp:15 +#: DocTreeView.ui:56 doctreeviewimpl.cpp:52 #, no-c-format msgid "Info" msgstr "Informacija" +#: DocTreeView.ui:67 doctreeviewimpl.cpp:53 +#, no-c-format +msgid "Page" +msgstr "" + #: doctreeviewimpl.cpp:136 msgid "Empty Document" msgstr "" +#: doctreeviewimpl.cpp:149 doctreeviewimpl.cpp:161 ksayit.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Untitled" +msgstr "be vardo" + #: doctreeviewimpl.cpp:188 msgid "Unable to open File." msgstr "" @@ -331,11 +339,19 @@ msgstr "" msgid "Previous Sentence" msgstr "" +#: ksayit.cpp:190 +msgid "Clear" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:196 #, fuzzy msgid "Edit Text" msgstr "Keisti Tekstas" +#: ksayit.cpp:202 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:316 ksayit.cpp:557 ksayit.cpp:577 ksayit.cpp:773 msgid "Ready." msgstr "Pasirengęs." @@ -401,8 +417,7 @@ msgid "Paused..." msgstr "" #: ksayitbookmarkhandler.cpp:59 -msgid "" -"This is not a KSayIt bookmark.\n" +msgid "This is not a KSayIt bookmark.\n" msgstr "" #: ksayitbookmarkhandler.cpp:77 @@ -421,57 +436,8 @@ msgstr "" msgid "KSayIt" msgstr "" -#. i18n: file ksayitui.rc line 14 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "Veiksm&as" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 30 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Document Contents" -msgstr "" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 78 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Hidden" -msgstr "Paslėptas" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 16 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Effect Stack Setup" -msgstr "" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 46 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Available:" -msgstr "" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 153 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Active:" -msgstr "" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 167 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Doubleclick opens the setup dialog." -msgstr "" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 204 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Remove All" -msgstr "" - #: saxhandler.cpp:129 -msgid "" -"Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" +msgid "Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" msgstr "" #: saxhandler.cpp:130 @@ -484,8 +450,7 @@ msgstr "" #: saxhandler.cpp:163 #, fuzzy -msgid "" -"Unresolved entity found: %1.\n" +msgid "Unresolved entity found: %1.\n" msgstr "Byla nerasta: %1" #: saxhandler.cpp:164 @@ -523,3 +488,48 @@ msgstr "" #: voicesetupdlg.cpp:113 msgid "Plugin Configuration" msgstr "" + +#: DocTreeView.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Document Contents" +msgstr "" + +#: DocTreeView.ui:78 +#, no-c-format +msgid "Hidden" +msgstr "Paslėptas" + +#: fx_setup.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Effect Stack Setup" +msgstr "" + +#: fx_setup.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Available:" +msgstr "" + +#: fx_setup.ui:153 +#, no-c-format +msgid "Active:" +msgstr "" + +#: fx_setup.ui:167 +#, no-c-format +msgid "Doubleclick opens the setup dialog." +msgstr "" + +#: fx_setup.ui:204 +#, no-c-format +msgid "Remove All" +msgstr "" + +#: ksayitui.rc:14 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "Veiksm&as" + +#: ksayitui.rc:27 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdeaccessibility/ksayit.po b/tde-i18n-mk/messages/tdeaccessibility/ksayit.po index 69166bf8047..90299045409 100644 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdeaccessibility/ksayit.po +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdeaccessibility/ksayit.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksayit\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-15 15:48+0200\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski \n" "Language-Team: Macedonian \n" @@ -17,13 +17,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Ивица Јовановиќ" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -46,9 +46,8 @@ msgstr "Избриши..." msgid "Overview" msgstr "Преглед" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 45 -#: contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 doctreeviewimpl.cpp:51 -#: doctreeviewimpl.cpp:812 rc.cpp:12 +#: DocTreeView.ui:45 contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 +#: doctreeviewimpl.cpp:51 doctreeviewimpl.cpp:812 #, no-c-format msgid "Chapter" msgstr "Поглавје" @@ -129,16 +128,25 @@ msgstr "Издание" msgid "Author(s)" msgstr "Автор(и)" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 56 -#: doctreeviewimpl.cpp:52 rc.cpp:15 +#: DocTreeView.ui:56 doctreeviewimpl.cpp:52 #, no-c-format msgid "Info" msgstr "Информации" +#: DocTreeView.ui:67 doctreeviewimpl.cpp:53 +#, no-c-format +msgid "Page" +msgstr "" + #: doctreeviewimpl.cpp:136 msgid "Empty Document" msgstr "Празен документ" +#: doctreeviewimpl.cpp:149 doctreeviewimpl.cpp:161 ksayit.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Untitled" +msgstr "Неименувано" + #: doctreeviewimpl.cpp:188 msgid "Unable to open File." msgstr "Датотеката не може да се отвори." @@ -184,8 +192,8 @@ msgid "" "Maybe the structure of the document has been changed. Please check if this " "bookmark is still valid." msgstr "" -"Можеби е сменета структурата на документот. Проверете дали овој обележувач е сѐ " -"уште валиден." +"Можеби е сменета структурата на документот. Проверете дали овој обележувач е " +"сѐ уште валиден." #: doctreeviewimpl.cpp:480 msgid "" @@ -240,10 +248,18 @@ msgstr "Следна реченица" msgid "Previous Sentence" msgstr "Претходна реченица" +#: ksayit.cpp:190 +msgid "Clear" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:196 msgid "Edit Text" msgstr "Уреди текст" +#: ksayit.cpp:202 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:316 ksayit.cpp:557 ksayit.cpp:577 ksayit.cpp:773 msgid "Ready." msgstr "Подготвен." @@ -309,10 +325,8 @@ msgid "Paused..." msgstr "Паузирано..." #: ksayitbookmarkhandler.cpp:59 -msgid "" -"This is not a KSayIt bookmark.\n" -msgstr "" -"Ова не е обележувач од KSayIt.\n" +msgid "This is not a KSayIt bookmark.\n" +msgstr "Ова не е обележувач од KSayIt.\n" #: ksayitbookmarkhandler.cpp:77 msgid "Bookmark not found" @@ -330,59 +344,9 @@ msgstr "KSayIt - преден крај на TDE за текст-во-говор" msgid "KSayIt" msgstr "KSayIt" -#. i18n: file ksayitui.rc line 14 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Дејство" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 30 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Document Contents" -msgstr "Содржина на документот" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 78 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Hidden" -msgstr "Скриено" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 16 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Effect Stack Setup" -msgstr "Поставување на синџир со ефекти" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 46 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Available:" -msgstr "Достапно:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 153 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Active:" -msgstr "Активно:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 167 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Doubleclick opens the setup dialog." -msgstr "Двоен клинк го отвора дијалогот за поставување." - -#. i18n: file fx_setup.ui line 204 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Remove All" -msgstr "Отстрани ги сите" - #: saxhandler.cpp:129 -msgid "" -"Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" -msgstr "" -"Фатална грешка за време на анализирање на XML-пасус:\n" +msgid "Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" +msgstr "Фатална грешка за време на анализирање на XML-пасус:\n" #: saxhandler.cpp:130 msgid "%1, Line: %2" @@ -393,10 +357,8 @@ msgid "Fatal error" msgstr "Фатална грешка" #: saxhandler.cpp:163 -msgid "" -"Unresolved entity found: %1.\n" -msgstr "" -"Пронајден е неразрешен ентитет: %1.\n" +msgid "Unresolved entity found: %1.\n" +msgstr "Пронајден е неразрешен ентитет: %1.\n" #: saxhandler.cpp:164 msgid "KSayIt does not support DocBook files with external entities. " @@ -433,3 +395,48 @@ msgstr "Активниот TTS-систем не може да користи aR #: voicesetupdlg.cpp:113 msgid "Plugin Configuration" msgstr "Конфигурација на приклучок" + +#: DocTreeView.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Document Contents" +msgstr "Содржина на документот" + +#: DocTreeView.ui:78 +#, no-c-format +msgid "Hidden" +msgstr "Скриено" + +#: fx_setup.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Effect Stack Setup" +msgstr "Поставување на синџир со ефекти" + +#: fx_setup.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Available:" +msgstr "Достапно:" + +#: fx_setup.ui:153 +#, no-c-format +msgid "Active:" +msgstr "Активно:" + +#: fx_setup.ui:167 +#, no-c-format +msgid "Doubleclick opens the setup dialog." +msgstr "Двоен клинк го отвора дијалогот за поставување." + +#: fx_setup.ui:204 +#, no-c-format +msgid "Remove All" +msgstr "Отстрани ги сите" + +#: ksayitui.rc:14 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Дејство" + +#: ksayitui.rc:27 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeaccessibility/ksayit.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeaccessibility/ksayit.po index 3695a1f165f..1af02a95c7b 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdeaccessibility/ksayit.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeaccessibility/ksayit.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mimos\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-10 11:53+0800\n" "Last-Translator: MIMOS \n" "Language-Team: Malay \n" @@ -13,13 +13,13 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "MIMOS" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -42,9 +42,8 @@ msgstr "Hapuskan..." msgid "Overview" msgstr "Gambaran Keseluruhan" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 45 -#: contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 doctreeviewimpl.cpp:51 -#: doctreeviewimpl.cpp:812 rc.cpp:12 +#: DocTreeView.ui:45 contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 +#: doctreeviewimpl.cpp:51 doctreeviewimpl.cpp:812 #, no-c-format msgid "Chapter" msgstr "Bab" @@ -125,16 +124,25 @@ msgstr "Dedahkan" msgid "Author(s)" msgstr "Pengarang" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 56 -#: doctreeviewimpl.cpp:52 rc.cpp:15 +#: DocTreeView.ui:56 doctreeviewimpl.cpp:52 #, no-c-format msgid "Info" msgstr "Maklumat" +#: DocTreeView.ui:67 doctreeviewimpl.cpp:53 +#, no-c-format +msgid "Page" +msgstr "" + #: doctreeviewimpl.cpp:136 msgid "Empty Document" msgstr "Dokumen Kosong" +#: doctreeviewimpl.cpp:149 doctreeviewimpl.cpp:161 ksayit.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Untitled" +msgstr "tak bertajuk" + #: doctreeviewimpl.cpp:188 msgid "Unable to open File." msgstr "Tidak dapat membuka Fail." @@ -180,7 +188,8 @@ msgid "" "Maybe the structure of the document has been changed. Please check if this " "bookmark is still valid." msgstr "" -"Mungkin struktur dokumen telah diubah. Semak sama ada tanda buku ini masih sah." +"Mungkin struktur dokumen telah diubah. Semak sama ada tanda buku ini masih " +"sah." #: doctreeviewimpl.cpp:480 msgid "" @@ -235,10 +244,18 @@ msgstr "Ayat Berikutnya" msgid "Previous Sentence" msgstr "Ayat Sebelumnya" +#: ksayit.cpp:190 +msgid "Clear" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:196 msgid "Edit Text" msgstr "Edit Teks" +#: ksayit.cpp:202 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:316 ksayit.cpp:557 ksayit.cpp:577 ksayit.cpp:773 msgid "Ready." msgstr "Sedia" @@ -304,10 +321,8 @@ msgid "Paused..." msgstr "Jeda..." #: ksayitbookmarkhandler.cpp:59 -msgid "" -"This is not a KSayIt bookmark.\n" -msgstr "" -"Ini bukan tanda buku KSaylt.\n" +msgid "This is not a KSayIt bookmark.\n" +msgstr "Ini bukan tanda buku KSaylt.\n" #: ksayitbookmarkhandler.cpp:77 msgid "Bookmark not found" @@ -325,59 +340,9 @@ msgstr "KSayIt - Antaramuka Teks-Ke-Tutur untuk TDE" msgid "KSayIt" msgstr "KSayIt" -#. i18n: file ksayitui.rc line 14 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Tindakan" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 30 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Document Contents" -msgstr "Kandungan Dokumen" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 78 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Hidden" -msgstr "Tersembunyi" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 16 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Effect Stack Setup" -msgstr "Kesan Binaan Tindan" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 46 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Available:" -msgstr "Boleh didapatkan:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 153 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Active:" -msgstr "Aktif:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 167 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Doubleclick opens the setup dialog." -msgstr "Klik dua kali akan membuka dialog binaan." - -#. i18n: file fx_setup.ui line 204 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Remove All" -msgstr "Buang Semua" - #: saxhandler.cpp:129 -msgid "" -"Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" -msgstr "" -"Ralat mati semasa menghurai Perenggan XML:\n" +msgid "Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" +msgstr "Ralat mati semasa menghurai Perenggan XML:\n" #: saxhandler.cpp:130 msgid "%1, Line: %2" @@ -388,10 +353,8 @@ msgid "Fatal error" msgstr "Ralat mati" #: saxhandler.cpp:163 -msgid "" -"Unresolved entity found: %1.\n" -msgstr "" -"Entiti tak selesai ditemui:%1.\n" +msgid "Unresolved entity found: %1.\n" +msgstr "Entiti tak selesai ditemui:%1.\n" #: saxhandler.cpp:164 msgid "KSayIt does not support DocBook files with external entities. " @@ -400,7 +363,8 @@ msgstr "KSaylt tidak menyokong fail DocBook dengan entiti luaran." #: saxhandler.cpp:165 msgid "Parsing can continue, but the resulting text will contain gaps." msgstr "" -"Penghuraian boleh diteruskan, tetapi teks yang terhasil akan mengandungi sela." +"Penghuraian boleh diteruskan, tetapi teks yang terhasil akan mengandungi " +"sela." #: saxhandler.cpp:169 msgid "Parser problem" @@ -430,11 +394,60 @@ msgstr "Sistem TTS aktif tidak memanfaatkan kesan aRts." msgid "Plugin Configuration" msgstr "Konfigurasi Plugin" +#: DocTreeView.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Document Contents" +msgstr "Kandungan Dokumen" + +#: DocTreeView.ui:78 +#, no-c-format +msgid "Hidden" +msgstr "Tersembunyi" + +#: fx_setup.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Effect Stack Setup" +msgstr "Kesan Binaan Tindan" + +#: fx_setup.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Available:" +msgstr "Boleh didapatkan:" + +#: fx_setup.ui:153 +#, no-c-format +msgid "Active:" +msgstr "Aktif:" + +#: fx_setup.ui:167 +#, no-c-format +msgid "Doubleclick opens the setup dialog." +msgstr "Klik dua kali akan membuka dialog binaan." + +#: fx_setup.ui:204 +#, no-c-format +msgid "Remove All" +msgstr "Buang Semua" + +#: ksayitui.rc:14 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Tindakan" + +#: ksayitui.rc:27 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" + #~ msgid "Unable to make document persistent." #~ msgstr "Tak dapat menjadikan dokument cekal." -#~ msgid "This paragraph contains mismatching tags. It will will be handled as CDATA." -#~ msgstr "Perenggan ini mengandungi tag tak padan. Ia akan dikendalikan sebagai CDATA." +#~ msgid "" +#~ "This paragraph contains mismatching tags. It will will be handled as " +#~ "CDATA." +#~ msgstr "" +#~ "Perenggan ini mengandungi tag tak padan. Ia akan dikendalikan sebagai " +#~ "CDATA." #~ msgid "XML-Error" #~ msgstr "Ralat XML" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdeaccessibility/ksayit.po b/tde-i18n-nb/messages/tdeaccessibility/ksayit.po index fa2e6989664..8b4eb9dce98 100644 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdeaccessibility/ksayit.po +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdeaccessibility/ksayit.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksayit\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-04 20:03+0100\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -14,13 +14,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Bjørn Steensrud" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -43,9 +43,8 @@ msgstr "Slett …" msgid "Overview" msgstr "Oversikt" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 45 -#: contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 doctreeviewimpl.cpp:51 -#: doctreeviewimpl.cpp:812 rc.cpp:12 +#: DocTreeView.ui:45 contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 +#: doctreeviewimpl.cpp:51 doctreeviewimpl.cpp:812 #, no-c-format msgid "Chapter" msgstr "Kapitel" @@ -126,16 +125,25 @@ msgstr "Utgivelse" msgid "Author(s)" msgstr "Forfatter(e)" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 56 -#: doctreeviewimpl.cpp:52 rc.cpp:15 +#: DocTreeView.ui:56 doctreeviewimpl.cpp:52 #, no-c-format msgid "Info" msgstr "Info" +#: DocTreeView.ui:67 doctreeviewimpl.cpp:53 +#, no-c-format +msgid "Page" +msgstr "" + #: doctreeviewimpl.cpp:136 msgid "Empty Document" msgstr "Tomt dokument" +#: doctreeviewimpl.cpp:149 doctreeviewimpl.cpp:161 ksayit.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Untitled" +msgstr "uten tittel" + #: doctreeviewimpl.cpp:188 msgid "Unable to open File." msgstr "Kan ikke åpne fil." @@ -181,15 +189,16 @@ msgid "" "Maybe the structure of the document has been changed. Please check if this " "bookmark is still valid." msgstr "" -"Kanskje dokumentstrukturen er endret. Se etter om dette bokmerket fremdeles er " -"gyldig." +"Kanskje dokumentstrukturen er endret. Se etter om dette bokmerket fremdeles " +"er gyldig." #: doctreeviewimpl.cpp:480 msgid "" "Bookmark not found. Maybe the file content or the bookmark URL has been " "changed." msgstr "" -"Fant ikke bokmerke. Kanskje filinnholdet eller bokmerkets URL er blitt endret." +"Fant ikke bokmerke. Kanskje filinnholdet eller bokmerkets URL er blitt " +"endret." #: doctreeviewimpl.cpp:737 msgid "Rename Item" @@ -236,10 +245,18 @@ msgstr "Neste setning" msgid "Previous Sentence" msgstr "Forrige setning" +#: ksayit.cpp:190 +msgid "Clear" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:196 msgid "Edit Text" msgstr "Rediger tekst" +#: ksayit.cpp:202 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:316 ksayit.cpp:557 ksayit.cpp:577 ksayit.cpp:773 msgid "Ready." msgstr "Klar." @@ -305,10 +322,8 @@ msgid "Paused..." msgstr "Pauset …" #: ksayitbookmarkhandler.cpp:59 -msgid "" -"This is not a KSayIt bookmark.\n" -msgstr "" -"Dette er ikke et bokmerke for KSayIt.\n" +msgid "This is not a KSayIt bookmark.\n" +msgstr "Dette er ikke et bokmerke for KSayIt.\n" #: ksayitbookmarkhandler.cpp:77 msgid "Bookmark not found" @@ -326,59 +341,9 @@ msgstr "KSayIt – En tekst-til-tale-motor for TDE" msgid "KSayIt" msgstr "KSayIt" -#. i18n: file ksayitui.rc line 14 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "H&andling" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 30 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Document Contents" -msgstr "Dokumentinnhold" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 78 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Hidden" -msgstr "Skjult" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 16 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Effect Stack Setup" -msgstr "Oppsett av effekt-stakk" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 46 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Available:" -msgstr "Tilgjengelige:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 153 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Active:" -msgstr "Aktive:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 167 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Doubleclick opens the setup dialog." -msgstr "Dobbeltklikk åpner dialogvinduet for innstillinger" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 204 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Remove All" -msgstr "Fjern alle" - #: saxhandler.cpp:129 -msgid "" -"Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" -msgstr "" -"Fatal feil under tolking av XML-avsnitt:\n" +msgid "Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" +msgstr "Fatal feil under tolking av XML-avsnitt:\n" #: saxhandler.cpp:130 msgid "%1, Line: %2" @@ -389,10 +354,8 @@ msgid "Fatal error" msgstr "Fatal feil" #: saxhandler.cpp:163 -msgid "" -"Unresolved entity found: %1.\n" -msgstr "" -"Fant entitet uten motsvar: %1\n" +msgid "Unresolved entity found: %1.\n" +msgstr "Fant entitet uten motsvar: %1\n" #: saxhandler.cpp:164 msgid "KSayIt does not support DocBook files with external entities. " @@ -430,3 +393,48 @@ msgstr "Det aktive TTT-systemet gjør ikke bruk av aRts-effekter." #: voicesetupdlg.cpp:113 msgid "Plugin Configuration" msgstr "Oppsett av programtillegg" + +#: DocTreeView.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Document Contents" +msgstr "Dokumentinnhold" + +#: DocTreeView.ui:78 +#, no-c-format +msgid "Hidden" +msgstr "Skjult" + +#: fx_setup.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Effect Stack Setup" +msgstr "Oppsett av effekt-stakk" + +#: fx_setup.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Available:" +msgstr "Tilgjengelige:" + +#: fx_setup.ui:153 +#, no-c-format +msgid "Active:" +msgstr "Aktive:" + +#: fx_setup.ui:167 +#, no-c-format +msgid "Doubleclick opens the setup dialog." +msgstr "Dobbeltklikk åpner dialogvinduet for innstillinger" + +#: fx_setup.ui:204 +#, no-c-format +msgid "Remove All" +msgstr "Fjern alle" + +#: ksayitui.rc:14 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "H&andling" + +#: ksayitui.rc:27 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdeaccessibility/ksayit.po b/tde-i18n-nds/messages/tdeaccessibility/ksayit.po index 342ff79c2af..7f2f274522b 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdeaccessibility/ksayit.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdeaccessibility/ksayit.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksayit\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-19 23:09+0100\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern \n" "Language-Team: Low Saxon \n" @@ -15,13 +15,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Manfred Wiese" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -44,9 +44,8 @@ msgstr "Wegdoon..." msgid "Overview" msgstr "Översicht" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 45 -#: contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 doctreeviewimpl.cpp:51 -#: doctreeviewimpl.cpp:812 rc.cpp:12 +#: DocTreeView.ui:45 contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 +#: doctreeviewimpl.cpp:51 doctreeviewimpl.cpp:812 #, no-c-format msgid "Chapter" msgstr "Kapitel" @@ -127,16 +126,25 @@ msgstr "Utgaav" msgid "Author(s)" msgstr "Autor(en)" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 56 -#: doctreeviewimpl.cpp:52 rc.cpp:15 +#: DocTreeView.ui:56 doctreeviewimpl.cpp:52 #, no-c-format msgid "Info" msgstr "Info" +#: DocTreeView.ui:67 doctreeviewimpl.cpp:53 +#, no-c-format +msgid "Page" +msgstr "" + #: doctreeviewimpl.cpp:136 msgid "Empty Document" msgstr "Leddig Dokment" +#: doctreeviewimpl.cpp:149 doctreeviewimpl.cpp:161 ksayit.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Untitled" +msgstr "ahn Titel" + #: doctreeviewimpl.cpp:188 msgid "Unable to open File." msgstr "De Datei lett sik nich opmaken." @@ -191,8 +199,8 @@ msgid "" "Bookmark not found. Maybe the file content or the bookmark URL has been " "changed." msgstr "" -"Leesteken nich funnen. Villicht is de Dateiinholt oder de Leestekenadress (URL) " -"ännert worrn." +"Leesteken nich funnen. Villicht is de Dateiinholt oder de Leestekenadress " +"(URL) ännert worrn." #: doctreeviewimpl.cpp:737 msgid "Rename Item" @@ -239,10 +247,18 @@ msgstr "Nakamen Satz" msgid "Previous Sentence" msgstr "Verleden Satz" +#: ksayit.cpp:190 +msgid "Clear" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:196 msgid "Edit Text" msgstr "Text bewerken" +#: ksayit.cpp:202 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:316 ksayit.cpp:557 ksayit.cpp:577 ksayit.cpp:773 msgid "Ready." msgstr "Fardig." @@ -308,10 +324,8 @@ msgid "Paused..." msgstr "Anhollen..." #: ksayitbookmarkhandler.cpp:59 -msgid "" -"This is not a KSayIt bookmark.\n" -msgstr "" -"Dit is keen KSayIt-Leesteken.\n" +msgid "This is not a KSayIt bookmark.\n" +msgstr "Dit is keen KSayIt-Leesteken.\n" #: ksayitbookmarkhandler.cpp:77 msgid "Bookmark not found" @@ -329,59 +343,9 @@ msgstr "KSayIt - En Böversiet för den TDE-Vörleser" msgid "KSayIt" msgstr "KSayIt" -#. i18n: file ksayitui.rc line 14 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Akschoon" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 30 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Document Contents" -msgstr "Dokmentinholt" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 78 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Hidden" -msgstr "Versteken" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 16 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Effect Stack Setup" -msgstr "Effektstapel-Instellen" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 46 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Available:" -msgstr "Verföögbor:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 153 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Active:" -msgstr "Aktiv:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 167 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Doubleclick opens the setup dialog." -msgstr "En Dubbelklick maakt den Inrichtdialoog op." - -#. i18n: file fx_setup.ui line 204 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Remove All" -msgstr "All wegdoon" - #: saxhandler.cpp:129 -msgid "" -"Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" -msgstr "" -"Swoor Fehler bi't Inlesen vun XML-Afsnitt:\n" +msgid "Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" +msgstr "Swoor Fehler bi't Inlesen vun XML-Afsnitt:\n" #: saxhandler.cpp:130 msgid "%1, Line: %2" @@ -392,10 +356,8 @@ msgid "Fatal error" msgstr "Swoor Fehler" #: saxhandler.cpp:163 -msgid "" -"Unresolved entity found: %1.\n" -msgstr "" -"Nich bekannt Dateneenheit funnen: %1.\n" +msgid "Unresolved entity found: %1.\n" +msgstr "Nich bekannt Dateneenheit funnen: %1.\n" #: saxhandler.cpp:164 msgid "KSayIt does not support DocBook files with external entities. " @@ -433,3 +395,48 @@ msgstr "De aktive Blicksnuut bruukt keen aRts-Effekten." #: voicesetupdlg.cpp:113 msgid "Plugin Configuration" msgstr "Moduul-Instellen" + +#: DocTreeView.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Document Contents" +msgstr "Dokmentinholt" + +#: DocTreeView.ui:78 +#, no-c-format +msgid "Hidden" +msgstr "Versteken" + +#: fx_setup.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Effect Stack Setup" +msgstr "Effektstapel-Instellen" + +#: fx_setup.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Available:" +msgstr "Verföögbor:" + +#: fx_setup.ui:153 +#, no-c-format +msgid "Active:" +msgstr "Aktiv:" + +#: fx_setup.ui:167 +#, no-c-format +msgid "Doubleclick opens the setup dialog." +msgstr "En Dubbelklick maakt den Inrichtdialoog op." + +#: fx_setup.ui:204 +#, no-c-format +msgid "Remove All" +msgstr "All wegdoon" + +#: ksayitui.rc:14 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Akschoon" + +#: ksayitui.rc:27 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeaccessibility/ksayit.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeaccessibility/ksayit.po index d439c4b08e5..7e04afb8a5c 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdeaccessibility/ksayit.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeaccessibility/ksayit.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksayit\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-02 18:29+0200\n" "Last-Translator: Rinse de Vries \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -20,13 +20,13 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Rinse de Vries" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -49,9 +49,8 @@ msgstr "Verwijderen..." msgid "Overview" msgstr "Overzicht" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 45 -#: contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 doctreeviewimpl.cpp:51 -#: doctreeviewimpl.cpp:812 rc.cpp:12 +#: DocTreeView.ui:45 contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 +#: doctreeviewimpl.cpp:51 doctreeviewimpl.cpp:812 #, no-c-format msgid "Chapter" msgstr "Hoofdstuk" @@ -132,16 +131,25 @@ msgstr "Uitgave" msgid "Author(s)" msgstr "Auteur(s)" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 56 -#: doctreeviewimpl.cpp:52 rc.cpp:15 +#: DocTreeView.ui:56 doctreeviewimpl.cpp:52 #, no-c-format msgid "Info" msgstr "Info" +#: DocTreeView.ui:67 doctreeviewimpl.cpp:53 +#, no-c-format +msgid "Page" +msgstr "" + #: doctreeviewimpl.cpp:136 msgid "Empty Document" msgstr "Leeg document" +#: doctreeviewimpl.cpp:149 doctreeviewimpl.cpp:161 ksayit.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Untitled" +msgstr "naamloos" + #: doctreeviewimpl.cpp:188 msgid "Unable to open File." msgstr "Het bestand kon niet worden geopend." @@ -195,8 +203,8 @@ msgid "" "Bookmark not found. Maybe the file content or the bookmark URL has been " "changed." msgstr "" -"Bladwijzer niet gevonden. Mogelijk is de bestandsinhoud of het URL-adres van de " -"bladwijzer veranderd." +"Bladwijzer niet gevonden. Mogelijk is de bestandsinhoud of het URL-adres van " +"de bladwijzer veranderd." #: doctreeviewimpl.cpp:737 msgid "Rename Item" @@ -243,10 +251,18 @@ msgstr "Volgende zin" msgid "Previous Sentence" msgstr "Vorige zin" +#: ksayit.cpp:190 +msgid "Clear" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:196 msgid "Edit Text" msgstr "Tekst bewerken" +#: ksayit.cpp:202 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:316 ksayit.cpp:557 ksayit.cpp:577 ksayit.cpp:773 msgid "Ready." msgstr "Gereed." @@ -312,10 +328,8 @@ msgid "Paused..." msgstr "Gepauzeerd..." #: ksayitbookmarkhandler.cpp:59 -msgid "" -"This is not a KSayIt bookmark.\n" -msgstr "" -"Dit is geen bladwijzer van KSayIt.\n" +msgid "This is not a KSayIt bookmark.\n" +msgstr "Dit is geen bladwijzer van KSayIt.\n" #: ksayitbookmarkhandler.cpp:77 msgid "Bookmark not found" @@ -333,59 +347,9 @@ msgstr "KSayIt - een tekst-tot-spraak-programma voor TDE" msgid "KSayIt" msgstr "KSayIt" -#. i18n: file ksayitui.rc line 14 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "H&andeling" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 30 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Document Contents" -msgstr "Documentinhoud" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 78 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Hidden" -msgstr "Verborgen" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 16 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Effect Stack Setup" -msgstr "Instellingen voor effectstapel" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 46 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Available:" -msgstr "Beschikbaar:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 153 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Active:" -msgstr "Actief:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 167 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Doubleclick opens the setup dialog." -msgstr "Dubbelklikken opent de instellingendialoog." - -#. i18n: file fx_setup.ui line 204 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Remove All" -msgstr "Alles verwijderen" - #: saxhandler.cpp:129 -msgid "" -"Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" -msgstr "" -"Fatale fout bij het ontleden van XML-paragraaf:\n" +msgid "Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" +msgstr "Fatale fout bij het ontleden van XML-paragraaf:\n" #: saxhandler.cpp:130 msgid "%1, Line: %2" @@ -396,15 +360,14 @@ msgid "Fatal error" msgstr "Fatale fout" #: saxhandler.cpp:163 -msgid "" -"Unresolved entity found: %1.\n" -msgstr "" -"Niet-opgeloste entiteit gevonden: %1\n" +msgid "Unresolved entity found: %1.\n" +msgstr "Niet-opgeloste entiteit gevonden: %1\n" #: saxhandler.cpp:164 msgid "KSayIt does not support DocBook files with external entities. " msgstr "" -"KSayIt biedt geen ondersteuning voor DocBook-bestanden met externe entiteiten. " +"KSayIt biedt geen ondersteuning voor DocBook-bestanden met externe " +"entiteiten. " #: saxhandler.cpp:165 msgid "Parsing can continue, but the resulting text will contain gaps." @@ -438,3 +401,48 @@ msgstr "Het actieve TTS-systeem maakt geen gebruik van aRts-effecten." #: voicesetupdlg.cpp:113 msgid "Plugin Configuration" msgstr "Plugin-configuratie" + +#: DocTreeView.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Document Contents" +msgstr "Documentinhoud" + +#: DocTreeView.ui:78 +#, no-c-format +msgid "Hidden" +msgstr "Verborgen" + +#: fx_setup.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Effect Stack Setup" +msgstr "Instellingen voor effectstapel" + +#: fx_setup.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Available:" +msgstr "Beschikbaar:" + +#: fx_setup.ui:153 +#, no-c-format +msgid "Active:" +msgstr "Actief:" + +#: fx_setup.ui:167 +#, no-c-format +msgid "Doubleclick opens the setup dialog." +msgstr "Dubbelklikken opent de instellingendialoog." + +#: fx_setup.ui:204 +#, no-c-format +msgid "Remove All" +msgstr "Alles verwijderen" + +#: ksayitui.rc:14 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "H&andeling" + +#: ksayitui.rc:27 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdeaccessibility/ksayit.po b/tde-i18n-pl/messages/tdeaccessibility/ksayit.po index 7111091c61b..0465b12e136 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdeaccessibility/ksayit.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdeaccessibility/ksayit.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksayit\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-18 10:33+0200\n" "Last-Translator: Krzysztof Lichota \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -14,13 +14,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Krzysztof Lichota" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -43,9 +43,8 @@ msgstr "Usuń..." msgid "Overview" msgstr "Struktura" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 45 -#: contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 doctreeviewimpl.cpp:51 -#: doctreeviewimpl.cpp:812 rc.cpp:12 +#: DocTreeView.ui:45 contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 +#: doctreeviewimpl.cpp:51 doctreeviewimpl.cpp:812 #, no-c-format msgid "Chapter" msgstr "Rozdział" @@ -126,16 +125,25 @@ msgstr "Wydanie" msgid "Author(s)" msgstr "Autorzy" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 56 -#: doctreeviewimpl.cpp:52 rc.cpp:15 +#: DocTreeView.ui:56 doctreeviewimpl.cpp:52 #, no-c-format msgid "Info" msgstr "Informacja" +#: DocTreeView.ui:67 doctreeviewimpl.cpp:53 +#, no-c-format +msgid "Page" +msgstr "" + #: doctreeviewimpl.cpp:136 msgid "Empty Document" msgstr "Pusty dokument" +#: doctreeviewimpl.cpp:149 doctreeviewimpl.cpp:161 ksayit.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Untitled" +msgstr "bez tytułu" + #: doctreeviewimpl.cpp:188 msgid "Unable to open File." msgstr "Nie można otworzyć pliku." @@ -159,8 +167,8 @@ msgstr "Zapisz plik" #: doctreeviewimpl.cpp:289 msgid "The given URL is invalid. Try 'File save as...' instead." msgstr "" -"Podany URL jest nieprawidłowy. Proszę spróbować opcji \"Zapisz plik jako...\" " -"zamiast." +"Podany URL jest nieprawidłowy. Proszę spróbować opcji \"Zapisz plik jako..." +"\" zamiast." #: doctreeviewimpl.cpp:295 doctreeviewimpl.cpp:342 msgid "Unable open file to write." @@ -239,10 +247,18 @@ msgstr "Następne zdanie" msgid "Previous Sentence" msgstr "Poprzednie zdanie" +#: ksayit.cpp:190 +msgid "Clear" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:196 msgid "Edit Text" msgstr "Edytuj tekst" +#: ksayit.cpp:202 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:316 ksayit.cpp:557 ksayit.cpp:577 ksayit.cpp:773 msgid "Ready." msgstr "Gotowy." @@ -308,10 +324,8 @@ msgid "Paused..." msgstr "Wstrzymane..." #: ksayitbookmarkhandler.cpp:59 -msgid "" -"This is not a KSayIt bookmark.\n" -msgstr "" -"To nie jest zakładka KSayIt.\n" +msgid "This is not a KSayIt bookmark.\n" +msgstr "To nie jest zakładka KSayIt.\n" #: ksayitbookmarkhandler.cpp:77 msgid "Bookmark not found" @@ -329,59 +343,9 @@ msgstr "KSayIt - Program do odczytywania tekstu dla TDE" msgid "KSayIt" msgstr "KSayIt" -#. i18n: file ksayitui.rc line 14 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Działanie" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 30 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Document Contents" -msgstr "Zawartość dokumentu" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 78 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Hidden" -msgstr "Ukryte" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 16 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Effect Stack Setup" -msgstr "Ustawienia zbioru efektów" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 46 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Available:" -msgstr "Dostępne:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 153 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Active:" -msgstr "Aktywne:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 167 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Doubleclick opens the setup dialog." -msgstr "Podwójne kliknięcie otwiera okienko ustawień." - -#. i18n: file fx_setup.ui line 204 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Remove All" -msgstr "Usuń wszystkie" - #: saxhandler.cpp:129 -msgid "" -"Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" -msgstr "" -"Poważny błąd podczas analizy akapitu XML:\n" +msgid "Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" +msgstr "Poważny błąd podczas analizy akapitu XML:\n" #: saxhandler.cpp:130 msgid "%1, Line: %2" @@ -392,10 +356,8 @@ msgid "Fatal error" msgstr "Poważny błąd" #: saxhandler.cpp:163 -msgid "" -"Unresolved entity found: %1.\n" -msgstr "" -"Znaleziono nieznany element: %1.\n" +msgid "Unresolved entity found: %1.\n" +msgstr "Znaleziono nieznany element: %1.\n" #: saxhandler.cpp:164 msgid "KSayIt does not support DocBook files with external entities. " @@ -435,11 +397,60 @@ msgstr "Aktywny system syntezy mowy nie używa efektów aRts." msgid "Plugin Configuration" msgstr "Konfiguracja wtyczek" +#: DocTreeView.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Document Contents" +msgstr "Zawartość dokumentu" + +#: DocTreeView.ui:78 +#, no-c-format +msgid "Hidden" +msgstr "Ukryte" + +#: fx_setup.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Effect Stack Setup" +msgstr "Ustawienia zbioru efektów" + +#: fx_setup.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Available:" +msgstr "Dostępne:" + +#: fx_setup.ui:153 +#, no-c-format +msgid "Active:" +msgstr "Aktywne:" + +#: fx_setup.ui:167 +#, no-c-format +msgid "Doubleclick opens the setup dialog." +msgstr "Podwójne kliknięcie otwiera okienko ustawień." + +#: fx_setup.ui:204 +#, no-c-format +msgid "Remove All" +msgstr "Usuń wszystkie" + +#: ksayitui.rc:14 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Działanie" + +#: ksayitui.rc:27 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" + #~ msgid "Unable to make document persistent." #~ msgstr "Nie można utrwalić dokumentu." -#~ msgid "This paragraph contains mismatching tags. It will will be handled as CDATA." -#~ msgstr "Ten akapit zawiera niesparowane znaczniki, więc będzie przetworzony jako CDATA." +#~ msgid "" +#~ "This paragraph contains mismatching tags. It will will be handled as " +#~ "CDATA." +#~ msgstr "" +#~ "Ten akapit zawiera niesparowane znaczniki, więc będzie przetworzony jako " +#~ "CDATA." #~ msgid "XML-Error" #~ msgstr "Błąd XML" diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdeaccessibility/ksayit.po b/tde-i18n-pt/messages/tdeaccessibility/ksayit.po index eb645c78aad..156a538f02a 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdeaccessibility/ksayit.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdeaccessibility/ksayit.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksayit\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-26 23:28+0100\n" "Last-Translator: Pedro Morais \n" "Language-Team: pt \n" @@ -11,13 +11,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: utf-8\n" "X-POFile-SpellExtra: TTS aRts KSayIt KSayItView Book CDATA es\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Pedro Morais,José Nuno Pires" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -40,9 +40,8 @@ msgstr "Apagar..." msgid "Overview" msgstr "Introdução" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 45 -#: contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 doctreeviewimpl.cpp:51 -#: doctreeviewimpl.cpp:812 rc.cpp:12 +#: DocTreeView.ui:45 contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 +#: doctreeviewimpl.cpp:51 doctreeviewimpl.cpp:812 #, no-c-format msgid "Chapter" msgstr "Capítulo" @@ -123,16 +122,25 @@ msgstr "Lançamento" msgid "Author(s)" msgstr "Autor(es)" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 56 -#: doctreeviewimpl.cpp:52 rc.cpp:15 +#: DocTreeView.ui:56 doctreeviewimpl.cpp:52 #, no-c-format msgid "Info" msgstr "Informação" +#: DocTreeView.ui:67 doctreeviewimpl.cpp:53 +#, no-c-format +msgid "Page" +msgstr "" + #: doctreeviewimpl.cpp:136 msgid "Empty Document" msgstr "Documento Vazio" +#: doctreeviewimpl.cpp:149 doctreeviewimpl.cpp:161 ksayit.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Untitled" +msgstr "sem nome" + #: doctreeviewimpl.cpp:188 msgid "Unable to open File." msgstr "Não foi possível abrir o ficheiro." @@ -234,10 +242,18 @@ msgstr "Frase Seguinte" msgid "Previous Sentence" msgstr "Frase Anterior" +#: ksayit.cpp:190 +msgid "Clear" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:196 msgid "Edit Text" msgstr "Editar o Texto" +#: ksayit.cpp:202 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:316 ksayit.cpp:557 ksayit.cpp:577 ksayit.cpp:773 msgid "Ready." msgstr "Pronto." @@ -303,10 +319,8 @@ msgid "Paused..." msgstr "Pausado..." #: ksayitbookmarkhandler.cpp:59 -msgid "" -"This is not a KSayIt bookmark.\n" -msgstr "" -"Isto não é um favorito do KSayIt.\n" +msgid "This is not a KSayIt bookmark.\n" +msgstr "Isto não é um favorito do KSayIt.\n" #: ksayitbookmarkhandler.cpp:77 msgid "Bookmark not found" @@ -324,59 +338,9 @@ msgstr "KSayIt - Um interface de texto para voz para o TDE" msgid "KSayIt" msgstr "KSayIt" -#. i18n: file ksayitui.rc line 14 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Acção" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 30 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Document Contents" -msgstr "Conteúdo do Documento" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 78 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Hidden" -msgstr "Escondido" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 16 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Effect Stack Setup" -msgstr "Configuração da Pilha de Efeitos" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 46 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Available:" -msgstr "Disponível:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 153 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Active:" -msgstr "Activo:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 167 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Doubleclick opens the setup dialog." -msgstr "Se carregar duas vezes abre a janela de configuração." - -#. i18n: file fx_setup.ui line 204 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Remove All" -msgstr "Remover Tudo" - #: saxhandler.cpp:129 -msgid "" -"Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" -msgstr "" -"Erro fatal ao processar o parágrafo de XML:\n" +msgid "Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" +msgstr "Erro fatal ao processar o parágrafo de XML:\n" #: saxhandler.cpp:130 msgid "%1, Line: %2" @@ -387,10 +351,8 @@ msgid "Fatal error" msgstr "Erro fatal" #: saxhandler.cpp:163 -msgid "" -"Unresolved entity found: %1.\n" -msgstr "" -"Foi encontrada uma entidade por resolver: %1.\n" +msgid "Unresolved entity found: %1.\n" +msgstr "Foi encontrada uma entidade por resolver: %1.\n" #: saxhandler.cpp:164 msgid "KSayIt does not support DocBook files with external entities. " @@ -428,3 +390,48 @@ msgstr "O sistema TTS activo não utiliza os efeitos aRts." #: voicesetupdlg.cpp:113 msgid "Plugin Configuration" msgstr "Configuração de 'Plugin'" + +#: DocTreeView.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Document Contents" +msgstr "Conteúdo do Documento" + +#: DocTreeView.ui:78 +#, no-c-format +msgid "Hidden" +msgstr "Escondido" + +#: fx_setup.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Effect Stack Setup" +msgstr "Configuração da Pilha de Efeitos" + +#: fx_setup.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Available:" +msgstr "Disponível:" + +#: fx_setup.ui:153 +#, no-c-format +msgid "Active:" +msgstr "Activo:" + +#: fx_setup.ui:167 +#, no-c-format +msgid "Doubleclick opens the setup dialog." +msgstr "Se carregar duas vezes abre a janela de configuração." + +#: fx_setup.ui:204 +#, no-c-format +msgid "Remove All" +msgstr "Remover Tudo" + +#: ksayitui.rc:14 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Acção" + +#: ksayitui.rc:27 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaccessibility/ksayit.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaccessibility/ksayit.po index 984d40889f9..2bed1e69294 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaccessibility/ksayit.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaccessibility/ksayit.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksayit\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-27 11:10-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -17,13 +17,13 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Lisiane Sztoltz Teixeira Felipe Arruda" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -46,9 +46,8 @@ msgstr "Remover...." msgid "Overview" msgstr "Sumário" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 45 -#: contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 doctreeviewimpl.cpp:51 -#: doctreeviewimpl.cpp:812 rc.cpp:12 +#: DocTreeView.ui:45 contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 +#: doctreeviewimpl.cpp:51 doctreeviewimpl.cpp:812 #, no-c-format msgid "Chapter" msgstr "Capítulo" @@ -129,16 +128,25 @@ msgstr "Versão" msgid "Author(s)" msgstr "Autor(es)" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 56 -#: doctreeviewimpl.cpp:52 rc.cpp:15 +#: DocTreeView.ui:56 doctreeviewimpl.cpp:52 #, no-c-format msgid "Info" msgstr "Informações" +#: DocTreeView.ui:67 doctreeviewimpl.cpp:53 +#, no-c-format +msgid "Page" +msgstr "" + #: doctreeviewimpl.cpp:136 msgid "Empty Document" msgstr "Documento Vazio" +#: doctreeviewimpl.cpp:149 doctreeviewimpl.cpp:161 ksayit.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Untitled" +msgstr "sem título" + #: doctreeviewimpl.cpp:188 msgid "Unable to open File." msgstr "Não foi possível abrir o arquivo." @@ -240,10 +248,18 @@ msgstr "Próxima sentença" msgid "Previous Sentence" msgstr "Sentença anterior" +#: ksayit.cpp:190 +msgid "Clear" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:196 msgid "Edit Text" msgstr "Editar Texto" +#: ksayit.cpp:202 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:316 ksayit.cpp:557 ksayit.cpp:577 ksayit.cpp:773 msgid "Ready." msgstr "Pronto." @@ -309,10 +325,8 @@ msgid "Paused..." msgstr "Pausado..." #: ksayitbookmarkhandler.cpp:59 -msgid "" -"This is not a KSayIt bookmark.\n" -msgstr "" -"Esse não é um favorito do KSayIt.\n" +msgid "This is not a KSayIt bookmark.\n" +msgstr "Esse não é um favorito do KSayIt.\n" #: ksayitbookmarkhandler.cpp:77 msgid "Bookmark not found" @@ -330,59 +344,9 @@ msgstr "KSayIt - Uma interface de conversão do Texto Para Fala para o TDE" msgid "KSayIt" msgstr "KSayIt" -#. i18n: file ksayitui.rc line 14 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Ação:" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 30 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Document Contents" -msgstr "Conteúdos do Documento" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 78 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Hidden" -msgstr "Oculto" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 16 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Effect Stack Setup" -msgstr "Configurar o Efeito de Pilha" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 46 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Available:" -msgstr "Disponível:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 153 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Active:" -msgstr "Ativo:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 167 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Doubleclick opens the setup dialog." -msgstr "O clique duplo abre o diálogo de configurações." - -#. i18n: file fx_setup.ui line 204 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Remove All" -msgstr "Remover tudo" - #: saxhandler.cpp:129 -msgid "" -"Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" -msgstr "" -"Erro fatal ao analizar o parágrafo do XML:\n" +msgid "Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" +msgstr "Erro fatal ao analizar o parágrafo do XML:\n" #: saxhandler.cpp:130 msgid "%1, Line: %2" @@ -393,10 +357,8 @@ msgid "Fatal error" msgstr "Erro fatal" #: saxhandler.cpp:163 -msgid "" -"Unresolved entity found: %1.\n" -msgstr "" -"Entidade não-resolvida foi encontrada: %1.\n" +msgid "Unresolved entity found: %1.\n" +msgstr "Entidade não-resolvida foi encontrada: %1.\n" #: saxhandler.cpp:164 msgid "KSayIt does not support DocBook files with external entities. " @@ -434,10 +396,57 @@ msgstr "O sistema de texto-para-fala ativo não faz uso dos efeitos do aRts." msgid "Plugin Configuration" msgstr "Configuração do Plug-in" +#: DocTreeView.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Document Contents" +msgstr "Conteúdos do Documento" + +#: DocTreeView.ui:78 +#, no-c-format +msgid "Hidden" +msgstr "Oculto" + +#: fx_setup.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Effect Stack Setup" +msgstr "Configurar o Efeito de Pilha" + +#: fx_setup.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Available:" +msgstr "Disponível:" + +#: fx_setup.ui:153 +#, no-c-format +msgid "Active:" +msgstr "Ativo:" + +#: fx_setup.ui:167 +#, no-c-format +msgid "Doubleclick opens the setup dialog." +msgstr "O clique duplo abre o diálogo de configurações." + +#: fx_setup.ui:204 +#, no-c-format +msgid "Remove All" +msgstr "Remover tudo" + +#: ksayitui.rc:14 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Ação:" + +#: ksayitui.rc:27 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" + #~ msgid "Unable to make document persistent." #~ msgstr "Não foi possível tornar o documento persistente." -#~ msgid "This paragraph contains mismatching tags. It will will be handled as CDATA." +#~ msgid "" +#~ "This paragraph contains mismatching tags. It will will be handled as " +#~ "CDATA." #~ msgstr "Este parágrafo contém tags incorretas, e será tratado como CDATA." #~ msgid "XML-Error" diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdeaccessibility/ksayit.po b/tde-i18n-ru/messages/tdeaccessibility/ksayit.po index 42f51692f48..9a4698f7950 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdeaccessibility/ksayit.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdeaccessibility/ksayit.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksayit\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-06 18:48+0400\n" "Last-Translator: Andrey Cherepanov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -13,16 +13,16 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Николай Шафоростов" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -45,9 +45,8 @@ msgstr "Удалить..." msgid "Overview" msgstr "Обзор" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 45 -#: contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 doctreeviewimpl.cpp:51 -#: doctreeviewimpl.cpp:812 rc.cpp:12 +#: DocTreeView.ui:45 contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 +#: doctreeviewimpl.cpp:51 doctreeviewimpl.cpp:812 #, no-c-format msgid "Chapter" msgstr "Глава" @@ -128,16 +127,25 @@ msgstr "Релиз" msgid "Author(s)" msgstr "Авторы" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 56 -#: doctreeviewimpl.cpp:52 rc.cpp:15 +#: DocTreeView.ui:56 doctreeviewimpl.cpp:52 #, no-c-format msgid "Info" msgstr "Сведения" +#: DocTreeView.ui:67 doctreeviewimpl.cpp:53 +#, no-c-format +msgid "Page" +msgstr "" + #: doctreeviewimpl.cpp:136 msgid "Empty Document" msgstr "Пустой документ" +#: doctreeviewimpl.cpp:149 doctreeviewimpl.cpp:161 ksayit.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Untitled" +msgstr "безымянный" + #: doctreeviewimpl.cpp:188 msgid "Unable to open File." msgstr "Не удалось открыть файл." @@ -236,10 +244,18 @@ msgstr "Следующее предложение" msgid "Previous Sentence" msgstr "Предыдущее предложение" +#: ksayit.cpp:190 +msgid "Clear" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:196 msgid "Edit Text" msgstr "Изменить текст" +#: ksayit.cpp:202 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:316 ksayit.cpp:557 ksayit.cpp:577 ksayit.cpp:773 msgid "Ready." msgstr "Готово." @@ -305,10 +321,8 @@ msgid "Paused..." msgstr "Пауза..." #: ksayitbookmarkhandler.cpp:59 -msgid "" -"This is not a KSayIt bookmark.\n" -msgstr "" -"Этот не закладка KSayIt.\n" +msgid "This is not a KSayIt bookmark.\n" +msgstr "Этот не закладка KSayIt.\n" #: ksayitbookmarkhandler.cpp:77 msgid "Bookmark not found" @@ -326,59 +340,9 @@ msgstr "KSayIt - интерфейс к системам синтеза речи msgid "KSayIt" msgstr "KSayIt" -#. i18n: file ksayitui.rc line 14 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Действие" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 30 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Document Contents" -msgstr "Содержание документа" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 78 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Hidden" -msgstr "Скрыто" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 16 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Effect Stack Setup" -msgstr "Настройка эффектов" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 46 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Available:" -msgstr "Доступно:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 153 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Active:" -msgstr "Включено:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 167 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Doubleclick opens the setup dialog." -msgstr "Двойной щелчок открывает настройки." - -#. i18n: file fx_setup.ui line 204 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Remove All" -msgstr "Удалить все" - #: saxhandler.cpp:129 -msgid "" -"Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" -msgstr "" -"Ошибка при интерпретации абзаца XML:\n" +msgid "Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" +msgstr "Ошибка при интерпретации абзаца XML:\n" #: saxhandler.cpp:130 msgid "%1, Line: %2" @@ -389,10 +353,8 @@ msgid "Fatal error" msgstr "Ошибка" #: saxhandler.cpp:163 -msgid "" -"Unresolved entity found: %1.\n" -msgstr "" -"Обнаружен неизвестный элемент: %1.\n" +msgid "Unresolved entity found: %1.\n" +msgstr "Обнаружен неизвестный элемент: %1.\n" #: saxhandler.cpp:164 msgid "KSayIt does not support DocBook files with external entities. " @@ -429,3 +391,48 @@ msgstr "Текущая система синтеза речи не исполь #: voicesetupdlg.cpp:113 msgid "Plugin Configuration" msgstr "Параметры модуля" + +#: DocTreeView.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Document Contents" +msgstr "Содержание документа" + +#: DocTreeView.ui:78 +#, no-c-format +msgid "Hidden" +msgstr "Скрыто" + +#: fx_setup.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Effect Stack Setup" +msgstr "Настройка эффектов" + +#: fx_setup.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Available:" +msgstr "Доступно:" + +#: fx_setup.ui:153 +#, no-c-format +msgid "Active:" +msgstr "Включено:" + +#: fx_setup.ui:167 +#, no-c-format +msgid "Doubleclick opens the setup dialog." +msgstr "Двойной щелчок открывает настройки." + +#: fx_setup.ui:204 +#, no-c-format +msgid "Remove All" +msgstr "Удалить все" + +#: ksayitui.rc:14 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Действие" + +#: ksayitui.rc:27 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaccessibility/ksayit.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaccessibility/ksayit.po index 841179ddf1c..6d6b02e5667 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaccessibility/ksayit.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaccessibility/ksayit.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksayit 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:44-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" "Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " "NSENGIYUMVA" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -57,9 +57,8 @@ msgstr "Gusiba..." msgid "Overview" msgstr "Incamake" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 45 -#: contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 doctreeviewimpl.cpp:51 -#: doctreeviewimpl.cpp:812 rc.cpp:12 +#: DocTreeView.ui:45 contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 +#: doctreeviewimpl.cpp:51 doctreeviewimpl.cpp:812 #, no-c-format msgid "Chapter" msgstr "Umutwe" @@ -147,17 +146,26 @@ msgstr "Kurekura" msgid "Author(s)" msgstr "Umwa(Aba)nditsi" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 56 -#: doctreeviewimpl.cpp:52 rc.cpp:15 +#: DocTreeView.ui:56 doctreeviewimpl.cpp:52 #, no-c-format msgid "Info" msgstr "Ibisobanuro" +#: DocTreeView.ui:67 doctreeviewimpl.cpp:53 +#, no-c-format +msgid "Page" +msgstr "" + #: doctreeviewimpl.cpp:136 #, fuzzy msgid "Empty Document" msgstr "Kwandika Inyandiko" +#: doctreeviewimpl.cpp:149 doctreeviewimpl.cpp:161 ksayit.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Untitled" +msgstr "Nta mutwe" + #: doctreeviewimpl.cpp:188 #, fuzzy msgid "Unable to open File." @@ -279,11 +287,19 @@ msgstr "Kugera kunteruro ikurikira" msgid "Previous Sentence" msgstr "Kugeza ku nteruro ibanza" +#: ksayit.cpp:190 +msgid "Clear" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:196 #, fuzzy msgid "Edit Text" msgstr "Guhindura Inyandiko:" +#: ksayit.cpp:202 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:316 ksayit.cpp:557 ksayit.cpp:577 ksayit.cpp:773 msgid "Ready." msgstr "Cyiteguye." @@ -364,10 +380,8 @@ msgstr "Mu karuhuko" #: ksayitbookmarkhandler.cpp:59 #, fuzzy -msgid "" -"This is not a KSayIt bookmark.\n" -msgstr "" -"ni OYA A Akamenyetso . \n" +msgid "This is not a KSayIt bookmark.\n" +msgstr "ni OYA A Akamenyetso . \n" #: ksayitbookmarkhandler.cpp:77 #, fuzzy @@ -387,60 +401,10 @@ msgstr "- A ya: MukusanyaTDE " msgid "KSayIt" msgstr "" -#. i18n: file ksayitui.rc line 14 -#: rc.cpp:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "Igikorwa" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 30 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Document Contents" -msgstr "Ingano-Nyandiko" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 78 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Hidden" -msgstr "Birahishe" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 16 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Effect Stack Setup" -msgstr "" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 46 -#: rc.cpp:27 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Available:" -msgstr "Bihari:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 153 -#: rc.cpp:30 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Active:" -msgstr "Gikora" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 167 -#: rc.cpp:33 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Doubleclick opens the setup dialog." -msgstr "i Imikorere Ikiganiro . " - -#. i18n: file fx_setup.ui line 204 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Remove All" -msgstr "Gukuraho Byose" - #: saxhandler.cpp:129 #, fuzzy -msgid "" -"Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" -msgstr "" -"Ikosa - : \n" +msgid "Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" +msgstr "Ikosa - : \n" #: saxhandler.cpp:130 #, fuzzy @@ -454,10 +418,8 @@ msgstr "Ikosa Rikomeye Cyane!" #: saxhandler.cpp:163 #, fuzzy -msgid "" -"Unresolved entity found: %1.\n" -msgstr "" -"Byabonetse : %1 . \n" +msgid "Unresolved entity found: %1.\n" +msgstr "Byabonetse : %1 . \n" #: saxhandler.cpp:164 #, fuzzy @@ -502,3 +464,48 @@ msgstr "Gikora Sisitemu OYA Ubwoko Koresha Bya Ingaruka . " #, fuzzy msgid "Plugin Configuration" msgstr "Iboneza Bidakora" + +#: DocTreeView.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Document Contents" +msgstr "Ingano-Nyandiko" + +#: DocTreeView.ui:78 +#, no-c-format +msgid "Hidden" +msgstr "Birahishe" + +#: fx_setup.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Effect Stack Setup" +msgstr "" + +#: fx_setup.ui:46 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Available:" +msgstr "Bihari:" + +#: fx_setup.ui:153 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Active:" +msgstr "Gikora" + +#: fx_setup.ui:167 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Doubleclick opens the setup dialog." +msgstr "i Imikorere Ikiganiro . " + +#: fx_setup.ui:204 +#, no-c-format +msgid "Remove All" +msgstr "Gukuraho Byose" + +#: ksayitui.rc:14 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "Igikorwa" + +#: ksayitui.rc:27 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdeaccessibility/ksayit.po b/tde-i18n-sk/messages/tdeaccessibility/ksayit.po index a53bc401064..dacafd6344e 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdeaccessibility/ksayit.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdeaccessibility/ksayit.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksayit\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-07 18:10+0200\n" "Last-Translator: Richard Fric \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -15,13 +15,13 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Richard Frič" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -44,9 +44,8 @@ msgstr "Vymazať..." msgid "Overview" msgstr "Prehľad" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 45 -#: contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 doctreeviewimpl.cpp:51 -#: doctreeviewimpl.cpp:812 rc.cpp:12 +#: DocTreeView.ui:45 contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 +#: doctreeviewimpl.cpp:51 doctreeviewimpl.cpp:812 #, no-c-format msgid "Chapter" msgstr "Kapitola" @@ -127,16 +126,25 @@ msgstr "Odovzdanie" msgid "Author(s)" msgstr "Autor(i)" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 56 -#: doctreeviewimpl.cpp:52 rc.cpp:15 +#: DocTreeView.ui:56 doctreeviewimpl.cpp:52 #, no-c-format msgid "Info" msgstr "Informácie" +#: DocTreeView.ui:67 doctreeviewimpl.cpp:53 +#, no-c-format +msgid "Page" +msgstr "" + #: doctreeviewimpl.cpp:136 msgid "Empty Document" msgstr "Prázdby dokument" +#: doctreeviewimpl.cpp:149 doctreeviewimpl.cpp:161 ksayit.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Untitled" +msgstr "bez názvu" + #: doctreeviewimpl.cpp:188 msgid "Unable to open File." msgstr "Súbor sa nedá otvoriť." @@ -236,10 +244,18 @@ msgstr "Nová veta" msgid "Previous Sentence" msgstr "Predchádzajúca veta" +#: ksayit.cpp:190 +msgid "Clear" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:196 msgid "Edit Text" msgstr "Editovať text" +#: ksayit.cpp:202 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:316 ksayit.cpp:557 ksayit.cpp:577 ksayit.cpp:773 msgid "Ready." msgstr "Pripravený." @@ -305,10 +321,8 @@ msgid "Paused..." msgstr "Zastavený..." #: ksayitbookmarkhandler.cpp:59 -msgid "" -"This is not a KSayIt bookmark.\n" -msgstr "" -"Toto nie je záložka pre PovedzTo.\n" +msgid "This is not a KSayIt bookmark.\n" +msgstr "Toto nie je záložka pre PovedzTo.\n" #: ksayitbookmarkhandler.cpp:77 msgid "Bookmark not found" @@ -326,59 +340,9 @@ msgstr "PovedzTo - užívateľské rozhranie pre čítanie textu v TDE" msgid "KSayIt" msgstr "PovedzTo" -#. i18n: file ksayitui.rc line 14 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Akcia" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 30 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Document Contents" -msgstr "Obsah dokumentu" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 78 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Hidden" -msgstr "Skryté" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 16 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Effect Stack Setup" -msgstr "Nastavenie skladu efektov" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 46 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Available:" -msgstr "Dostupné:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 153 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Active:" -msgstr "Aktívne:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 167 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Doubleclick opens the setup dialog." -msgstr "Dvojklik otvorí dialóg nastavenia." - -#. i18n: file fx_setup.ui line 204 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Remove All" -msgstr "Odstrániť všetky" - #: saxhandler.cpp:129 -msgid "" -"Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" -msgstr "" -"Fatálna chyba pri analyzovaní XML odstavca:\n" +msgid "Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" +msgstr "Fatálna chyba pri analyzovaní XML odstavca:\n" #: saxhandler.cpp:130 msgid "%1, Line: %2" @@ -389,10 +353,8 @@ msgid "Fatal error" msgstr "Fatálna chyba" #: saxhandler.cpp:163 -msgid "" -"Unresolved entity found: %1.\n" -msgstr "" -"Nájdená neobjasnená entita: %1.\n" +msgid "Unresolved entity found: %1.\n" +msgstr "Nájdená neobjasnená entita: %1.\n" #: saxhandler.cpp:164 msgid "KSayIt does not support DocBook files with external entities. " @@ -430,3 +392,48 @@ msgstr "Aktívny TTS systém nepoužíva efekty aRts." #: voicesetupdlg.cpp:113 msgid "Plugin Configuration" msgstr "Konfigurácia modulu" + +#: DocTreeView.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Document Contents" +msgstr "Obsah dokumentu" + +#: DocTreeView.ui:78 +#, no-c-format +msgid "Hidden" +msgstr "Skryté" + +#: fx_setup.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Effect Stack Setup" +msgstr "Nastavenie skladu efektov" + +#: fx_setup.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Available:" +msgstr "Dostupné:" + +#: fx_setup.ui:153 +#, no-c-format +msgid "Active:" +msgstr "Aktívne:" + +#: fx_setup.ui:167 +#, no-c-format +msgid "Doubleclick opens the setup dialog." +msgstr "Dvojklik otvorí dialóg nastavenia." + +#: fx_setup.ui:204 +#, no-c-format +msgid "Remove All" +msgstr "Odstrániť všetky" + +#: ksayitui.rc:14 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Akcia" + +#: ksayitui.rc:27 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdeaccessibility/ksayit.po b/tde-i18n-sl/messages/tdeaccessibility/ksayit.po index ab085dcae6b..7bdccd9abb3 100644 --- a/tde-i18n-sl/messages/tdeaccessibility/ksayit.po +++ b/tde-i18n-sl/messages/tdeaccessibility/ksayit.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksayit\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-23 21:53+0200\n" "Last-Translator: Jure Repinc \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -19,13 +19,13 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " "n%100==4 ? 2 : 3);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Gregor Rakar,Andrej Vernekar" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -48,9 +48,8 @@ msgstr "Zbriši ..." msgid "Overview" msgstr "Pregled" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 45 -#: contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 doctreeviewimpl.cpp:51 -#: doctreeviewimpl.cpp:812 rc.cpp:12 +#: DocTreeView.ui:45 contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 +#: doctreeviewimpl.cpp:51 doctreeviewimpl.cpp:812 #, no-c-format msgid "Chapter" msgstr "Poglavje" @@ -131,16 +130,25 @@ msgstr "Izdaja" msgid "Author(s)" msgstr "Avtor(ji)" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 56 -#: doctreeviewimpl.cpp:52 rc.cpp:15 +#: DocTreeView.ui:56 doctreeviewimpl.cpp:52 #, no-c-format msgid "Info" msgstr "Info" +#: DocTreeView.ui:67 doctreeviewimpl.cpp:53 +#, no-c-format +msgid "Page" +msgstr "" + #: doctreeviewimpl.cpp:136 msgid "Empty Document" msgstr "Prazen dokument" +#: doctreeviewimpl.cpp:149 doctreeviewimpl.cpp:161 ksayit.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Untitled" +msgstr "neimenovan" + #: doctreeviewimpl.cpp:188 msgid "Unable to open File." msgstr "Ni moč odpreti datoteke." @@ -194,8 +202,8 @@ msgid "" "Bookmark not found. Maybe the file content or the bookmark URL has been " "changed." msgstr "" -"Zaznamek ni najden. Mogoče je bila vsebina datoteke spremenjena ali pa je bil " -"spremenjen URL zaznamka." +"Zaznamek ni najden. Mogoče je bila vsebina datoteke spremenjena ali pa je " +"bil spremenjen URL zaznamka." #: doctreeviewimpl.cpp:737 msgid "Rename Item" @@ -242,10 +250,18 @@ msgstr "Naslednji stavek" msgid "Previous Sentence" msgstr "Prejšnji stavek" +#: ksayit.cpp:190 +msgid "Clear" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:196 msgid "Edit Text" msgstr "Uredi besedilo" +#: ksayit.cpp:202 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:316 ksayit.cpp:557 ksayit.cpp:577 ksayit.cpp:773 msgid "Ready." msgstr "Pripravljen." @@ -311,10 +327,8 @@ msgid "Paused..." msgstr "Premor ..." #: ksayitbookmarkhandler.cpp:59 -msgid "" -"This is not a KSayIt bookmark.\n" -msgstr "" -"To ni zaznamek za KSayIt.\n" +msgid "This is not a KSayIt bookmark.\n" +msgstr "To ni zaznamek za KSayIt.\n" #: ksayitbookmarkhandler.cpp:77 msgid "Bookmark not found" @@ -332,59 +346,9 @@ msgstr "KSayIt - Vmesnik besedila v govor za TDE" msgid "KSayIt" msgstr "KSayIt" -#. i18n: file ksayitui.rc line 14 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Dejanje" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 30 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Document Contents" -msgstr "Vsebina dokumenta" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 78 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Hidden" -msgstr "Skrito" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 16 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Effect Stack Setup" -msgstr "Nastavitve sklada učinkov" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 46 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Available:" -msgstr "Na voljo:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 153 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Active:" -msgstr "Aktivno:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 167 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Doubleclick opens the setup dialog." -msgstr "Dvojni klik odpre nastavitveno okno." - -#. i18n: file fx_setup.ui line 204 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Remove All" -msgstr "Odstrani vse" - #: saxhandler.cpp:129 -msgid "" -"Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" -msgstr "" -"Usodna napaka med razčlenjevanjem odstavka XML:\n" +msgid "Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" +msgstr "Usodna napaka med razčlenjevanjem odstavka XML:\n" #: saxhandler.cpp:130 msgid "%1, Line: %2" @@ -395,10 +359,8 @@ msgid "Fatal error" msgstr "Usodna napaka" #: saxhandler.cpp:163 -msgid "" -"Unresolved entity found: %1.\n" -msgstr "" -"Najdena nerazrešena entiteta: %1.\n" +msgid "Unresolved entity found: %1.\n" +msgstr "Najdena nerazrešena entiteta: %1.\n" #: saxhandler.cpp:164 msgid "KSayIt does not support DocBook files with external entities. " @@ -436,3 +398,48 @@ msgstr "Aktivni sistem besedila v govor ne podpira uporabe učinkov aRtsa." #: voicesetupdlg.cpp:113 msgid "Plugin Configuration" msgstr "Nastavitve vstavka" + +#: DocTreeView.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Document Contents" +msgstr "Vsebina dokumenta" + +#: DocTreeView.ui:78 +#, no-c-format +msgid "Hidden" +msgstr "Skrito" + +#: fx_setup.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Effect Stack Setup" +msgstr "Nastavitve sklada učinkov" + +#: fx_setup.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Available:" +msgstr "Na voljo:" + +#: fx_setup.ui:153 +#, no-c-format +msgid "Active:" +msgstr "Aktivno:" + +#: fx_setup.ui:167 +#, no-c-format +msgid "Doubleclick opens the setup dialog." +msgstr "Dvojni klik odpre nastavitveno okno." + +#: fx_setup.ui:204 +#, no-c-format +msgid "Remove All" +msgstr "Odstrani vse" + +#: ksayitui.rc:14 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Dejanje" + +#: ksayitui.rc:27 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdeaccessibility/ksayit.po b/tde-i18n-sr/messages/tdeaccessibility/ksayit.po index 56a939485a6..5879123bab6 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdeaccessibility/ksayit.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdeaccessibility/ksayit.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksayit\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-16 21:16+0200\n" "Last-Translator: Slobodan Simic \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -15,13 +15,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Часлав Илић" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -44,9 +44,8 @@ msgstr "Обриши..." msgid "Overview" msgstr "Преглед" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 45 -#: contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 doctreeviewimpl.cpp:51 -#: doctreeviewimpl.cpp:812 rc.cpp:12 +#: DocTreeView.ui:45 contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 +#: doctreeviewimpl.cpp:51 doctreeviewimpl.cpp:812 #, no-c-format msgid "Chapter" msgstr "Поглавље" @@ -127,16 +126,25 @@ msgstr "Издање" msgid "Author(s)" msgstr "Аутор(и)" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 56 -#: doctreeviewimpl.cpp:52 rc.cpp:15 +#: DocTreeView.ui:56 doctreeviewimpl.cpp:52 #, no-c-format msgid "Info" msgstr "Инфо" +#: DocTreeView.ui:67 doctreeviewimpl.cpp:53 +#, no-c-format +msgid "Page" +msgstr "" + #: doctreeviewimpl.cpp:136 msgid "Empty Document" msgstr "Празан документ" +#: doctreeviewimpl.cpp:149 doctreeviewimpl.cpp:161 ksayit.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Untitled" +msgstr "без наслова" + #: doctreeviewimpl.cpp:188 msgid "Unable to open File." msgstr "Не могу да отворим фајл." @@ -182,8 +190,8 @@ msgid "" "Maybe the structure of the document has been changed. Please check if this " "bookmark is still valid." msgstr "" -"Можда је промењена структура документа. Проверите да ли је овај маркер још увек " -"исправан." +"Можда је промењена структура документа. Проверите да ли је овај маркер још " +"увек исправан." #: doctreeviewimpl.cpp:480 msgid "" @@ -236,10 +244,18 @@ msgstr "Следећа реченица" msgid "Previous Sentence" msgstr "Претходна реченица" +#: ksayit.cpp:190 +msgid "Clear" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:196 msgid "Edit Text" msgstr "Уреди текст" +#: ksayit.cpp:202 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:316 ksayit.cpp:557 ksayit.cpp:577 ksayit.cpp:773 msgid "Ready." msgstr "Спреман." @@ -305,10 +321,8 @@ msgid "Paused..." msgstr "Паузирано..." #: ksayitbookmarkhandler.cpp:59 -msgid "" -"This is not a KSayIt bookmark.\n" -msgstr "" -"Ово није маркер KSayIt-а.\n" +msgid "This is not a KSayIt bookmark.\n" +msgstr "Ово није маркер KSayIt-а.\n" #: ksayitbookmarkhandler.cpp:77 msgid "Bookmark not found" @@ -326,59 +340,9 @@ msgstr "KSayIt - Интерфејс TDE-а за претварање текст msgid "KSayIt" msgstr "KSayIt" -#. i18n: file ksayitui.rc line 14 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Акција" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 30 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Document Contents" -msgstr "Садржај документа" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 78 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Hidden" -msgstr "Скривено" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 16 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Effect Stack Setup" -msgstr "Подешавање скупа ефеката" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 46 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Available:" -msgstr "Доступни:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 153 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Active:" -msgstr "Активни:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 167 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Doubleclick opens the setup dialog." -msgstr "Двоклик отвара дијалог за подешавање." - -#. i18n: file fx_setup.ui line 204 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Remove All" -msgstr "Уклони све" - #: saxhandler.cpp:129 -msgid "" -"Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" -msgstr "" -"Кобна грешка при рашчлањивању XML пасуса:\n" +msgid "Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" +msgstr "Кобна грешка при рашчлањивању XML пасуса:\n" #: saxhandler.cpp:130 msgid "%1, Line: %2" @@ -389,10 +353,8 @@ msgid "Fatal error" msgstr "Кобна грешка" #: saxhandler.cpp:163 -msgid "" -"Unresolved entity found: %1.\n" -msgstr "" -"Нађен је неразрешен ентитет: %1.\n" +msgid "Unresolved entity found: %1.\n" +msgstr "Нађен је неразрешен ентитет: %1.\n" #: saxhandler.cpp:164 msgid "KSayIt does not support DocBook files with external entities. " @@ -430,3 +392,48 @@ msgstr "Активни TTS систем не користи aRts-ове ефек #: voicesetupdlg.cpp:113 msgid "Plugin Configuration" msgstr "Подешавање прикључака" + +#: DocTreeView.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Document Contents" +msgstr "Садржај документа" + +#: DocTreeView.ui:78 +#, no-c-format +msgid "Hidden" +msgstr "Скривено" + +#: fx_setup.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Effect Stack Setup" +msgstr "Подешавање скупа ефеката" + +#: fx_setup.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Available:" +msgstr "Доступни:" + +#: fx_setup.ui:153 +#, no-c-format +msgid "Active:" +msgstr "Активни:" + +#: fx_setup.ui:167 +#, no-c-format +msgid "Doubleclick opens the setup dialog." +msgstr "Двоклик отвара дијалог за подешавање." + +#: fx_setup.ui:204 +#, no-c-format +msgid "Remove All" +msgstr "Уклони све" + +#: ksayitui.rc:14 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Акција" + +#: ksayitui.rc:27 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeaccessibility/ksayit.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeaccessibility/ksayit.po index 26dbc1a898d..98ca8fb06fd 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeaccessibility/ksayit.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeaccessibility/ksayit.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksayit\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-16 21:16+0200\n" "Last-Translator: Slobodan Simic \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -15,13 +15,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Časlav Ilić" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -44,9 +44,8 @@ msgstr "Obriši..." msgid "Overview" msgstr "Pregled" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 45 -#: contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 doctreeviewimpl.cpp:51 -#: doctreeviewimpl.cpp:812 rc.cpp:12 +#: DocTreeView.ui:45 contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 +#: doctreeviewimpl.cpp:51 doctreeviewimpl.cpp:812 #, no-c-format msgid "Chapter" msgstr "Poglavlje" @@ -127,16 +126,25 @@ msgstr "Izdanje" msgid "Author(s)" msgstr "Autor(i)" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 56 -#: doctreeviewimpl.cpp:52 rc.cpp:15 +#: DocTreeView.ui:56 doctreeviewimpl.cpp:52 #, no-c-format msgid "Info" msgstr "Info" +#: DocTreeView.ui:67 doctreeviewimpl.cpp:53 +#, no-c-format +msgid "Page" +msgstr "" + #: doctreeviewimpl.cpp:136 msgid "Empty Document" msgstr "Prazan dokument" +#: doctreeviewimpl.cpp:149 doctreeviewimpl.cpp:161 ksayit.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Untitled" +msgstr "bez naslova" + #: doctreeviewimpl.cpp:188 msgid "Unable to open File." msgstr "Ne mogu da otvorim fajl." @@ -236,10 +244,18 @@ msgstr "Sledeća rečenica" msgid "Previous Sentence" msgstr "Prethodna rečenica" +#: ksayit.cpp:190 +msgid "Clear" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:196 msgid "Edit Text" msgstr "Uredi tekst" +#: ksayit.cpp:202 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:316 ksayit.cpp:557 ksayit.cpp:577 ksayit.cpp:773 msgid "Ready." msgstr "Spreman." @@ -305,10 +321,8 @@ msgid "Paused..." msgstr "Pauzirano..." #: ksayitbookmarkhandler.cpp:59 -msgid "" -"This is not a KSayIt bookmark.\n" -msgstr "" -"Ovo nije marker KSayIt-a.\n" +msgid "This is not a KSayIt bookmark.\n" +msgstr "Ovo nije marker KSayIt-a.\n" #: ksayitbookmarkhandler.cpp:77 msgid "Bookmark not found" @@ -326,59 +340,9 @@ msgstr "KSayIt - Interfejs TDE-a za pretvaranje teksta u govor" msgid "KSayIt" msgstr "KSayIt" -#. i18n: file ksayitui.rc line 14 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Akcija" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 30 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Document Contents" -msgstr "Sadržaj dokumenta" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 78 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Hidden" -msgstr "Skriveno" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 16 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Effect Stack Setup" -msgstr "Podešavanje skupa efekata" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 46 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Available:" -msgstr "Dostupni:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 153 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Active:" -msgstr "Aktivni:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 167 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Doubleclick opens the setup dialog." -msgstr "Dvoklik otvara dijalog za podešavanje." - -#. i18n: file fx_setup.ui line 204 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Remove All" -msgstr "Ukloni sve" - #: saxhandler.cpp:129 -msgid "" -"Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" -msgstr "" -"Kobna greška pri raščlanjivanju XML pasusa:\n" +msgid "Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" +msgstr "Kobna greška pri raščlanjivanju XML pasusa:\n" #: saxhandler.cpp:130 msgid "%1, Line: %2" @@ -389,10 +353,8 @@ msgid "Fatal error" msgstr "Kobna greška" #: saxhandler.cpp:163 -msgid "" -"Unresolved entity found: %1.\n" -msgstr "" -"Nađen je nerazrešen entitet: %1.\n" +msgid "Unresolved entity found: %1.\n" +msgstr "Nađen je nerazrešen entitet: %1.\n" #: saxhandler.cpp:164 msgid "KSayIt does not support DocBook files with external entities. " @@ -430,3 +392,48 @@ msgstr "Aktivni TTS sistem ne koristi aRts-ove efekte." #: voicesetupdlg.cpp:113 msgid "Plugin Configuration" msgstr "Podešavanje priključaka" + +#: DocTreeView.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Document Contents" +msgstr "Sadržaj dokumenta" + +#: DocTreeView.ui:78 +#, no-c-format +msgid "Hidden" +msgstr "Skriveno" + +#: fx_setup.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Effect Stack Setup" +msgstr "Podešavanje skupa efekata" + +#: fx_setup.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Available:" +msgstr "Dostupni:" + +#: fx_setup.ui:153 +#, no-c-format +msgid "Active:" +msgstr "Aktivni:" + +#: fx_setup.ui:167 +#, no-c-format +msgid "Doubleclick opens the setup dialog." +msgstr "Dvoklik otvara dijalog za podešavanje." + +#: fx_setup.ui:204 +#, no-c-format +msgid "Remove All" +msgstr "Ukloni sve" + +#: ksayitui.rc:14 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Akcija" + +#: ksayitui.rc:27 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdeaccessibility/ksayit.po b/tde-i18n-sv/messages/tdeaccessibility/ksayit.po index 1b68655dff1..2efe48dd6ef 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdeaccessibility/ksayit.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdeaccessibility/ksayit.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksayit\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-16 20:43+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Svenska \n" @@ -15,13 +15,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Stefan Asserhäll" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -44,9 +44,8 @@ msgstr "Ta bort..." msgid "Overview" msgstr "Översikt" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 45 -#: contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 doctreeviewimpl.cpp:51 -#: doctreeviewimpl.cpp:812 rc.cpp:12 +#: DocTreeView.ui:45 contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 +#: doctreeviewimpl.cpp:51 doctreeviewimpl.cpp:812 #, no-c-format msgid "Chapter" msgstr "Kapitel" @@ -127,16 +126,25 @@ msgstr "Utgåva" msgid "Author(s)" msgstr "Upphovsmän" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 56 -#: doctreeviewimpl.cpp:52 rc.cpp:15 +#: DocTreeView.ui:56 doctreeviewimpl.cpp:52 #, no-c-format msgid "Info" msgstr "Information" +#: DocTreeView.ui:67 doctreeviewimpl.cpp:53 +#, no-c-format +msgid "Page" +msgstr "" + #: doctreeviewimpl.cpp:136 msgid "Empty Document" msgstr "Tomt dokument" +#: doctreeviewimpl.cpp:149 doctreeviewimpl.cpp:161 ksayit.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Untitled" +msgstr "namnlös" + #: doctreeviewimpl.cpp:188 msgid "Unable to open File." msgstr "Kan inte öppna fil." @@ -160,8 +168,8 @@ msgstr "Spara fil" #: doctreeviewimpl.cpp:289 msgid "The given URL is invalid. Try 'File save as...' instead." msgstr "" -"Den angivna webbadressen är ogiltig. Försök med 'Arkiv -> " -"Spara som...' istället." +"Den angivna webbadressen är ogiltig. Försök med 'Arkiv -> Spara som...' " +"istället." #: doctreeviewimpl.cpp:295 doctreeviewimpl.cpp:342 msgid "Unable open file to write." @@ -184,16 +192,16 @@ msgid "" "Maybe the structure of the document has been changed. Please check if this " "bookmark is still valid." msgstr "" -"Dokumentets struktur kanske har ändrats. Kontrollera om bokmärket fortfarande " -"är giltigt." +"Dokumentets struktur kanske har ändrats. Kontrollera om bokmärket " +"fortfarande är giltigt." #: doctreeviewimpl.cpp:480 msgid "" "Bookmark not found. Maybe the file content or the bookmark URL has been " "changed." msgstr "" -"Bokmärke hittades inte. Kanske filens innehåll eller bokmärkets webbadress har " -"ändrats." +"Bokmärke hittades inte. Kanske filens innehåll eller bokmärkets webbadress " +"har ändrats." #: doctreeviewimpl.cpp:737 msgid "Rename Item" @@ -240,10 +248,18 @@ msgstr "Nästa mening" msgid "Previous Sentence" msgstr "Föregående mening" +#: ksayit.cpp:190 +msgid "Clear" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:196 msgid "Edit Text" msgstr "Redigera text" +#: ksayit.cpp:202 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:316 ksayit.cpp:557 ksayit.cpp:577 ksayit.cpp:773 msgid "Ready." msgstr "Klar." @@ -309,10 +325,8 @@ msgid "Paused..." msgstr "Paus..." #: ksayitbookmarkhandler.cpp:59 -msgid "" -"This is not a KSayIt bookmark.\n" -msgstr "" -"Det här är inte ett bokmärke i Ksayit.\n" +msgid "This is not a KSayIt bookmark.\n" +msgstr "Det här är inte ett bokmärke i Ksayit.\n" #: ksayitbookmarkhandler.cpp:77 msgid "Bookmark not found" @@ -330,59 +344,9 @@ msgstr "Ksayit - Ett text-till-tal gränssnitt för TDE" msgid "KSayIt" msgstr "Ksayit" -#. i18n: file ksayitui.rc line 14 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Åtgärd" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 30 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Document Contents" -msgstr "Dokumentets innehåll" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 78 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Hidden" -msgstr "Dold" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 16 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Effect Stack Setup" -msgstr "Inställning av effektstack" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 46 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Available:" -msgstr "Tillgängliga:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 153 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Active:" -msgstr "Aktiva:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 167 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Doubleclick opens the setup dialog." -msgstr "Ett dubbelklick öppnar inställningsdialogrutan." - -#. i18n: file fx_setup.ui line 204 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Remove All" -msgstr "Ta bort alla" - #: saxhandler.cpp:129 -msgid "" -"Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" -msgstr "" -"Allvarligt fel när XML-stycke tolkades:\n" +msgid "Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" +msgstr "Allvarligt fel när XML-stycke tolkades:\n" #: saxhandler.cpp:130 msgid "%1, Line: %2" @@ -393,10 +357,8 @@ msgid "Fatal error" msgstr "Allvarligt fel" #: saxhandler.cpp:163 -msgid "" -"Unresolved entity found: %1.\n" -msgstr "" -"Olöst objekt hittades: %1.\n" +msgid "Unresolved entity found: %1.\n" +msgstr "Olöst objekt hittades: %1.\n" #: saxhandler.cpp:164 msgid "KSayIt does not support DocBook files with external entities. " @@ -435,11 +397,59 @@ msgstr "Det aktiva TTS-systemet använder inte aRts-effekter." msgid "Plugin Configuration" msgstr "Inställning av insticksprogram" +#: DocTreeView.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Document Contents" +msgstr "Dokumentets innehåll" + +#: DocTreeView.ui:78 +#, no-c-format +msgid "Hidden" +msgstr "Dold" + +#: fx_setup.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Effect Stack Setup" +msgstr "Inställning av effektstack" + +#: fx_setup.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Available:" +msgstr "Tillgängliga:" + +#: fx_setup.ui:153 +#, no-c-format +msgid "Active:" +msgstr "Aktiva:" + +#: fx_setup.ui:167 +#, no-c-format +msgid "Doubleclick opens the setup dialog." +msgstr "Ett dubbelklick öppnar inställningsdialogrutan." + +#: fx_setup.ui:204 +#, no-c-format +msgid "Remove All" +msgstr "Ta bort alla" + +#: ksayitui.rc:14 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Åtgärd" + +#: ksayitui.rc:27 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" + #~ msgid "Unable to make document persistent." #~ msgstr "Kan inte göra dokument bestående." -#~ msgid "This paragraph contains mismatching tags. It will will be handled as CDATA." -#~ msgstr "Stycket innehåller taggar som inte passar ihop. Den hanteras som CDATA." +#~ msgid "" +#~ "This paragraph contains mismatching tags. It will will be handled as " +#~ "CDATA." +#~ msgstr "" +#~ "Stycket innehåller taggar som inte passar ihop. Den hanteras som CDATA." #~ msgid "XML-Error" #~ msgstr "XML-fel" diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/ksayit.po b/tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/ksayit.po index 2e334e98757..75b287991b7 100644 --- a/tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/ksayit.po +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/ksayit.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-20 02:25-0800\n" "Last-Translator: Tamil PC \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -13,13 +13,13 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "tamilpc team" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -42,9 +42,8 @@ msgstr "நீக்கு..." msgid "Overview" msgstr "முன்னோட்டம்" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 45 -#: contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 doctreeviewimpl.cpp:51 -#: doctreeviewimpl.cpp:812 rc.cpp:12 +#: DocTreeView.ui:45 contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 +#: doctreeviewimpl.cpp:51 doctreeviewimpl.cpp:812 #, no-c-format msgid "Chapter" msgstr "அத்தியாயம்" @@ -125,16 +124,25 @@ msgstr "வெளியீடு" msgid "Author(s)" msgstr "ஆசிரியர்(கள்)" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 56 -#: doctreeviewimpl.cpp:52 rc.cpp:15 +#: DocTreeView.ui:56 doctreeviewimpl.cpp:52 #, no-c-format msgid "Info" msgstr "" +#: DocTreeView.ui:67 doctreeviewimpl.cpp:53 +#, no-c-format +msgid "Page" +msgstr "" + #: doctreeviewimpl.cpp:136 msgid "Empty Document" msgstr "வெற்று ஆவணம்" +#: doctreeviewimpl.cpp:149 doctreeviewimpl.cpp:161 ksayit.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Untitled" +msgstr "தலைப்பிடாத" + #: doctreeviewimpl.cpp:188 msgid "Unable to open File." msgstr "கோப்பை திறக்க முடியவில்லை." @@ -158,8 +166,7 @@ msgstr "கோப்பைச் சேமி" #: doctreeviewimpl.cpp:289 msgid "The given URL is invalid. Try 'File save as...' instead." msgstr "" -"கொடுக்கப்பட்ட URL தவறானது. அதற்குப்பதிலாக 'கோப்பை ஆகச் சேமி' என்பதை " -"முயற்சிக்கவும்." +"கொடுக்கப்பட்ட URL தவறானது. அதற்குப்பதிலாக 'கோப்பை ஆகச் சேமி' என்பதை முயற்சிக்கவும்." #: doctreeviewimpl.cpp:295 doctreeviewimpl.cpp:342 msgid "Unable open file to write." @@ -187,9 +194,7 @@ msgstr "" msgid "" "Bookmark not found. Maybe the file content or the bookmark URL has been " "changed." -msgstr "" -"புத்தகக்குறி இல்லை. கோப்பு உள்ளடக்கம் அல்லது புத்தகக்குறி வலைமனை " -"மாறியிருக்கலாம்." +msgstr "புத்தகக்குறி இல்லை. கோப்பு உள்ளடக்கம் அல்லது புத்தகக்குறி வலைமனை மாறியிருக்கலாம்." #: doctreeviewimpl.cpp:737 msgid "Rename Item" @@ -236,10 +241,18 @@ msgstr "அடுத்த வாக்கியம்" msgid "Previous Sentence" msgstr "முந்தைய" +#: ksayit.cpp:190 +msgid "Clear" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:196 msgid "Edit Text" msgstr "உரையைத் தொகு" +#: ksayit.cpp:202 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:316 ksayit.cpp:557 ksayit.cpp:577 ksayit.cpp:773 msgid "Ready." msgstr "தயார்" @@ -305,10 +318,8 @@ msgid "Paused..." msgstr "தற்காலிகமாக நிறுத்தப்பட்டது..." #: ksayitbookmarkhandler.cpp:59 -msgid "" -"This is not a KSayIt bookmark.\n" -msgstr "" -"இது ஒரு KSayIt புத்தகக்குறி இல்லை.\n" +msgid "This is not a KSayIt bookmark.\n" +msgstr "இது ஒரு KSayIt புத்தகக்குறி இல்லை.\n" #: ksayitbookmarkhandler.cpp:77 msgid "Bookmark not found" @@ -326,59 +337,9 @@ msgstr "KSayIt - கேடியிக்கான ஒரு உரையில msgid "KSayIt" msgstr "KSayIt" -#. i18n: file ksayitui.rc line 14 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&செயல்" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 30 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Document Contents" -msgstr "ஆவண உள்ளடக்கங்கள்" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 78 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Hidden" -msgstr "மறைந்துள்ள" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 16 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Effect Stack Setup" -msgstr "அடுக்கு அமைப்பு விளைவு" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 46 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Available:" -msgstr "கிடைக்கும்:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 153 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Active:" -msgstr "செயல்:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 167 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Doubleclick opens the setup dialog." -msgstr "இருமுறை அழுத்தினால் அமைப்பு உரையாடல் பெட்டி திறக்கிறது." - -#. i18n: file fx_setup.ui line 204 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Remove All" -msgstr "அனைத்தையும் நீக்கு" - #: saxhandler.cpp:129 -msgid "" -"Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" -msgstr "" -"XML பாராவை இணைக்கும்போது சிறுபிழை: \n" +msgid "Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" +msgstr "XML பாராவை இணைக்கும்போது சிறுபிழை: \n" #: saxhandler.cpp:130 msgid "%1, Line: %2" @@ -389,10 +350,8 @@ msgid "Fatal error" msgstr "சிறிய பிழை" #: saxhandler.cpp:163 -msgid "" -"Unresolved entity found: %1.\n" -msgstr "" -"கலைக்கப்படாத உள்ளீடு உள்ளது: %1. \n" +msgid "Unresolved entity found: %1.\n" +msgstr "கலைக்கப்படாத உள்ளீடு உள்ளது: %1. \n" #: saxhandler.cpp:164 msgid "KSayIt does not support DocBook files with external entities. " @@ -430,10 +389,57 @@ msgstr "செயலில் உள்ள TTS அமைப்பால் aRts msgid "Plugin Configuration" msgstr "சொருகுப்பொருள் வடிவமைப்பு" +#: DocTreeView.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Document Contents" +msgstr "ஆவண உள்ளடக்கங்கள்" + +#: DocTreeView.ui:78 +#, no-c-format +msgid "Hidden" +msgstr "மறைந்துள்ள" + +#: fx_setup.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Effect Stack Setup" +msgstr "அடுக்கு அமைப்பு விளைவு" + +#: fx_setup.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Available:" +msgstr "கிடைக்கும்:" + +#: fx_setup.ui:153 +#, no-c-format +msgid "Active:" +msgstr "செயல்:" + +#: fx_setup.ui:167 +#, no-c-format +msgid "Doubleclick opens the setup dialog." +msgstr "இருமுறை அழுத்தினால் அமைப்பு உரையாடல் பெட்டி திறக்கிறது." + +#: fx_setup.ui:204 +#, no-c-format +msgid "Remove All" +msgstr "அனைத்தையும் நீக்கு" + +#: ksayitui.rc:14 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&செயல்" + +#: ksayitui.rc:27 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" + #~ msgid "Unable to make document persistent." #~ msgstr "ஆவணத்தை உருவாக்க முடியவில்லை." -#~ msgid "This paragraph contains mismatching tags. It will will be handled as CDATA." +#~ msgid "" +#~ "This paragraph contains mismatching tags. It will will be handled as " +#~ "CDATA." #~ msgstr "இந்த பத்தியில் பொருந்தாத முடிச்சுகள் உள்ளன. அது CDATAவாக கையாளப்படவேண்டும்." #~ msgid "XML-Error" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdeaccessibility/ksayit.po b/tde-i18n-tg/messages/tdeaccessibility/ksayit.po index 06419e32368..11513f2ffb1 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdeaccessibility/ksayit.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdeaccessibility/ksayit.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksayit\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-22 15:48+0500\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov \n" "Language-Team: Tajik\n" @@ -14,13 +14,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Роҷер Ковакс,Виктор Ибрагимов,Марина Колючева" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 #, fuzzy msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" @@ -44,9 +44,8 @@ msgstr "Нест кардан..." msgid "Overview" msgstr "" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 45 -#: contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 doctreeviewimpl.cpp:51 -#: doctreeviewimpl.cpp:812 rc.cpp:12 +#: DocTreeView.ui:45 contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 +#: doctreeviewimpl.cpp:51 doctreeviewimpl.cpp:812 #, no-c-format msgid "Chapter" msgstr "" @@ -127,16 +126,25 @@ msgstr "" msgid "Author(s)" msgstr "Муаллиф(он)" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 56 -#: doctreeviewimpl.cpp:52 rc.cpp:15 +#: DocTreeView.ui:56 doctreeviewimpl.cpp:52 #, no-c-format msgid "Info" msgstr "Ахборот" +#: DocTreeView.ui:67 doctreeviewimpl.cpp:53 +#, no-c-format +msgid "Page" +msgstr "" + #: doctreeviewimpl.cpp:136 msgid "Empty Document" msgstr "Ҳуҷҷати холӣ" +#: doctreeviewimpl.cpp:149 doctreeviewimpl.cpp:161 ksayit.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Untitled" +msgstr "Сарлавҳа" + #: doctreeviewimpl.cpp:188 msgid "Unable to open File." msgstr "" @@ -238,10 +246,18 @@ msgstr "" msgid "Previous Sentence" msgstr "" +#: ksayit.cpp:190 +msgid "Clear" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:196 msgid "Edit Text" msgstr "Иваз кардани матн" +#: ksayit.cpp:202 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:316 ksayit.cpp:557 ksayit.cpp:577 ksayit.cpp:773 msgid "Ready." msgstr "Тайёр." @@ -307,8 +323,7 @@ msgid "Paused..." msgstr "" #: ksayitbookmarkhandler.cpp:59 -msgid "" -"This is not a KSayIt bookmark.\n" +msgid "This is not a KSayIt bookmark.\n" msgstr "" #: ksayitbookmarkhandler.cpp:77 @@ -327,57 +342,8 @@ msgstr "" msgid "KSayIt" msgstr "" -#. i18n: file ksayitui.rc line 14 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Амалиёт" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 30 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Document Contents" -msgstr "" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 78 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Hidden" -msgstr "" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 16 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Effect Stack Setup" -msgstr "" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 46 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Available:" -msgstr "" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 153 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Active:" -msgstr "Фаъол:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 167 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Doubleclick opens the setup dialog." -msgstr "" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 204 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Remove All" -msgstr "Нест кардани ҳама" - #: saxhandler.cpp:129 -msgid "" -"Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" +msgid "Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" msgstr "" #: saxhandler.cpp:130 @@ -389,8 +355,7 @@ msgid "Fatal error" msgstr "" #: saxhandler.cpp:163 -msgid "" -"Unresolved entity found: %1.\n" +msgid "Unresolved entity found: %1.\n" msgstr "" #: saxhandler.cpp:164 @@ -428,3 +393,48 @@ msgstr "" #: voicesetupdlg.cpp:113 msgid "Plugin Configuration" msgstr "Танзимоти модул" + +#: DocTreeView.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Document Contents" +msgstr "" + +#: DocTreeView.ui:78 +#, no-c-format +msgid "Hidden" +msgstr "" + +#: fx_setup.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Effect Stack Setup" +msgstr "" + +#: fx_setup.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Available:" +msgstr "" + +#: fx_setup.ui:153 +#, no-c-format +msgid "Active:" +msgstr "Фаъол:" + +#: fx_setup.ui:167 +#, no-c-format +msgid "Doubleclick opens the setup dialog." +msgstr "" + +#: fx_setup.ui:204 +#, no-c-format +msgid "Remove All" +msgstr "Нест кардани ҳама" + +#: ksayitui.rc:14 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Амалиёт" + +#: ksayitui.rc:27 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaccessibility/ksayit.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaccessibility/ksayit.po index 6906d61518b..1f12d021b1b 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaccessibility/ksayit.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaccessibility/ksayit.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksayit\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-17 22:32+0300\n" "Last-Translator: Cemil MUTLU \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -17,13 +17,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Barış Metin" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -46,9 +46,8 @@ msgstr "Sil..." msgid "Overview" msgstr "Gözden Geçirme" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 45 -#: contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 doctreeviewimpl.cpp:51 -#: doctreeviewimpl.cpp:812 rc.cpp:12 +#: DocTreeView.ui:45 contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 +#: doctreeviewimpl.cpp:51 doctreeviewimpl.cpp:812 #, no-c-format msgid "Chapter" msgstr "Bölüm" @@ -129,16 +128,25 @@ msgstr "Sürüm" msgid "Author(s)" msgstr "Yazar(lar)" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 56 -#: doctreeviewimpl.cpp:52 rc.cpp:15 +#: DocTreeView.ui:56 doctreeviewimpl.cpp:52 #, no-c-format msgid "Info" msgstr "Bilgi" +#: DocTreeView.ui:67 doctreeviewimpl.cpp:53 +#, no-c-format +msgid "Page" +msgstr "" + #: doctreeviewimpl.cpp:136 msgid "Empty Document" msgstr "Boş Belge" +#: doctreeviewimpl.cpp:149 doctreeviewimpl.cpp:161 ksayit.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Untitled" +msgstr "başlıksız" + #: doctreeviewimpl.cpp:188 msgid "Unable to open File." msgstr "Dosya açılamıyor." @@ -162,7 +170,8 @@ msgstr "Dosyayı Kaydet" #: doctreeviewimpl.cpp:289 msgid "The given URL is invalid. Try 'File save as...' instead." msgstr "" -"Verilen bağlantı (URL) geçersiz. 'Dosyayı Farklı Kaydet...' seçeneğini deneyin." +"Verilen bağlantı (URL) geçersiz. 'Dosyayı Farklı Kaydet...' seçeneğini " +"deneyin." #: doctreeviewimpl.cpp:295 doctreeviewimpl.cpp:342 msgid "Unable open file to write." @@ -185,7 +194,8 @@ msgid "" "Maybe the structure of the document has been changed. Please check if this " "bookmark is still valid." msgstr "" -"Belge yapısı muhtemelen değişti. Eğer bu yer iminin geçerliliğini kontrol edin." +"Belge yapısı muhtemelen değişti. Eğer bu yer iminin geçerliliğini kontrol " +"edin." #: doctreeviewimpl.cpp:480 msgid "" @@ -239,10 +249,18 @@ msgstr "Sonraki Cümle" msgid "Previous Sentence" msgstr "Önceki Cümle" +#: ksayit.cpp:190 +msgid "Clear" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:196 msgid "Edit Text" msgstr "Metni Düzenle" +#: ksayit.cpp:202 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:316 ksayit.cpp:557 ksayit.cpp:577 ksayit.cpp:773 msgid "Ready." msgstr "Hazır." @@ -308,10 +326,8 @@ msgid "Paused..." msgstr "Durduruldu..." #: ksayitbookmarkhandler.cpp:59 -msgid "" -"This is not a KSayIt bookmark.\n" -msgstr "" -"Bu bir KSayIt yer imi değil.\n" +msgid "This is not a KSayIt bookmark.\n" +msgstr "Bu bir KSayIt yer imi değil.\n" #: ksayitbookmarkhandler.cpp:77 msgid "Bookmark not found" @@ -329,59 +345,9 @@ msgstr "KSayIt - TDE için bir Metin Okuma önyüzü" msgid "KSayIt" msgstr "KSayIt" -#. i18n: file ksayitui.rc line 14 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Eylem" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 30 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Document Contents" -msgstr "Belge İçeriği" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 78 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Hidden" -msgstr "Gizli" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 16 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Effect Stack Setup" -msgstr "Etki Yığını Ayarı" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 46 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Available:" -msgstr "Kullanılabilir:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 153 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Active:" -msgstr "Etkin:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 167 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Doubleclick opens the setup dialog." -msgstr "Çift tıklama ayar penceresini açar." - -#. i18n: file fx_setup.ui line 204 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Remove All" -msgstr "Tümünü Kaldır" - #: saxhandler.cpp:129 -msgid "" -"Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" -msgstr "" -"XML-Paragraf ayrıştırılırken bir hata oluştu: \n" +msgid "Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" +msgstr "XML-Paragraf ayrıştırılırken bir hata oluştu: \n" #: saxhandler.cpp:130 msgid "%1, Line: %2" @@ -392,10 +358,8 @@ msgid "Fatal error" msgstr "Önemli hata" #: saxhandler.cpp:163 -msgid "" -"Unresolved entity found: %1.\n" -msgstr "" -"Çözülemeyen varlık bulundu: %1. \n" +msgid "Unresolved entity found: %1.\n" +msgstr "Çözülemeyen varlık bulundu: %1. \n" #: saxhandler.cpp:164 msgid "KSayIt does not support DocBook files with external entities. " @@ -434,11 +398,59 @@ msgstr "Etkin TTS sistemi, aRts etkilerini yapamayacaktır." msgid "Plugin Configuration" msgstr "Eklenti Yapılandırması" +#: DocTreeView.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Document Contents" +msgstr "Belge İçeriği" + +#: DocTreeView.ui:78 +#, no-c-format +msgid "Hidden" +msgstr "Gizli" + +#: fx_setup.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Effect Stack Setup" +msgstr "Etki Yığını Ayarı" + +#: fx_setup.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Available:" +msgstr "Kullanılabilir:" + +#: fx_setup.ui:153 +#, no-c-format +msgid "Active:" +msgstr "Etkin:" + +#: fx_setup.ui:167 +#, no-c-format +msgid "Doubleclick opens the setup dialog." +msgstr "Çift tıklama ayar penceresini açar." + +#: fx_setup.ui:204 +#, no-c-format +msgid "Remove All" +msgstr "Tümünü Kaldır" + +#: ksayitui.rc:14 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Eylem" + +#: ksayitui.rc:27 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" + #~ msgid "Unable to make document persistent." #~ msgstr "Belge kalıcı olarak oluşturulamıyor." -#~ msgid "This paragraph contains mismatching tags. It will will be handled as CDATA." -#~ msgstr "Bu paragraf uyuşmayan biçim imleri içeriyor. CDATA olarak işlenecek." +#~ msgid "" +#~ "This paragraph contains mismatching tags. It will will be handled as " +#~ "CDATA." +#~ msgstr "" +#~ "Bu paragraf uyuşmayan biçim imleri içeriyor. CDATA olarak işlenecek." #~ msgid "XML-Error" #~ msgstr "XML-Hatası" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeaccessibility/ksayit.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeaccessibility/ksayit.po index f297a5c111d..525da6ad33a 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdeaccessibility/ksayit.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeaccessibility/ksayit.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksayit\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-20 13:26-0700\n" "Last-Translator: Ivan Petrouchtchak \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -15,16 +15,16 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Іван Петрущак" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -47,9 +47,8 @@ msgstr "Видалити..." msgid "Overview" msgstr "Перегляд" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 45 -#: contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 doctreeviewimpl.cpp:51 -#: doctreeviewimpl.cpp:812 rc.cpp:12 +#: DocTreeView.ui:45 contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 +#: doctreeviewimpl.cpp:51 doctreeviewimpl.cpp:812 #, no-c-format msgid "Chapter" msgstr "Глава" @@ -130,16 +129,25 @@ msgstr "Випуск" msgid "Author(s)" msgstr "Автор(и)" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 56 -#: doctreeviewimpl.cpp:52 rc.cpp:15 +#: DocTreeView.ui:56 doctreeviewimpl.cpp:52 #, no-c-format msgid "Info" msgstr "Інформація" +#: DocTreeView.ui:67 doctreeviewimpl.cpp:53 +#, no-c-format +msgid "Page" +msgstr "" + #: doctreeviewimpl.cpp:136 msgid "Empty Document" msgstr "Порожній документ" +#: doctreeviewimpl.cpp:149 doctreeviewimpl.cpp:161 ksayit.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Untitled" +msgstr "без назви" + #: doctreeviewimpl.cpp:188 msgid "Unable to open File." msgstr "Неможливо відкрити файл." @@ -185,8 +193,8 @@ msgid "" "Maybe the structure of the document has been changed. Please check if this " "bookmark is still valid." msgstr "" -"Можливо, змінилась структура документа. Будь ласка, перевірте чи ця закладка ще " -"чинна." +"Можливо, змінилась структура документа. Будь ласка, перевірте чи ця закладка " +"ще чинна." #: doctreeviewimpl.cpp:480 msgid "" @@ -240,10 +248,18 @@ msgstr "Наступне речення" msgid "Previous Sentence" msgstr "Попереднє речення" +#: ksayit.cpp:190 +msgid "Clear" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:196 msgid "Edit Text" msgstr "Редагувати текст" +#: ksayit.cpp:202 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:316 ksayit.cpp:557 ksayit.cpp:577 ksayit.cpp:773 msgid "Ready." msgstr "Готово." @@ -309,10 +325,8 @@ msgid "Paused..." msgstr "Пауза..." #: ksayitbookmarkhandler.cpp:59 -msgid "" -"This is not a KSayIt bookmark.\n" -msgstr "" -"Це не є закладка KSayIt.\n" +msgid "This is not a KSayIt bookmark.\n" +msgstr "Це не є закладка KSayIt.\n" #: ksayitbookmarkhandler.cpp:77 msgid "Bookmark not found" @@ -330,59 +344,9 @@ msgstr "KSayIt - Інтерфейс синтезу мовлення для TDE" msgid "KSayIt" msgstr "KSayIt" -#. i18n: file ksayitui.rc line 14 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Дія" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 30 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Document Contents" -msgstr "Зміст документа" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 78 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Hidden" -msgstr "Сховано" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 16 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Effect Stack Setup" -msgstr "Налаштування ефектів" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 46 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Available:" -msgstr "Доступні:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 153 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Active:" -msgstr "Активні:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 167 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Doubleclick opens the setup dialog." -msgstr "Подвійне клацання відкриває вікно налаштування." - -#. i18n: file fx_setup.ui line 204 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Remove All" -msgstr "Видалити всі" - #: saxhandler.cpp:129 -msgid "" -"Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" -msgstr "" -"При аналізі абзацу XML виникла критична помилка:\n" +msgid "Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" +msgstr "При аналізі абзацу XML виникла критична помилка:\n" #: saxhandler.cpp:130 msgid "%1, Line: %2" @@ -393,10 +357,8 @@ msgid "Fatal error" msgstr "Критична помилка" #: saxhandler.cpp:163 -msgid "" -"Unresolved entity found: %1.\n" -msgstr "" -"Знайдено незрозумілий об'єкт: %1.\n" +msgid "Unresolved entity found: %1.\n" +msgstr "Знайдено незрозумілий об'єкт: %1.\n" #: saxhandler.cpp:164 msgid "KSayIt does not support DocBook files with external entities. " @@ -433,3 +395,48 @@ msgstr "Активна система синтезу мови не викори #: voicesetupdlg.cpp:113 msgid "Plugin Configuration" msgstr "Конфігурація втулків" + +#: DocTreeView.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Document Contents" +msgstr "Зміст документа" + +#: DocTreeView.ui:78 +#, no-c-format +msgid "Hidden" +msgstr "Сховано" + +#: fx_setup.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Effect Stack Setup" +msgstr "Налаштування ефектів" + +#: fx_setup.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Available:" +msgstr "Доступні:" + +#: fx_setup.ui:153 +#, no-c-format +msgid "Active:" +msgstr "Активні:" + +#: fx_setup.ui:167 +#, no-c-format +msgid "Doubleclick opens the setup dialog." +msgstr "Подвійне клацання відкриває вікно налаштування." + +#: fx_setup.ui:204 +#, no-c-format +msgid "Remove All" +msgstr "Видалити всі" + +#: ksayitui.rc:14 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Дія" + +#: ksayitui.rc:27 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdeaccessibility/ksayit.po b/tde-i18n-vi/messages/tdeaccessibility/ksayit.po index 00caa77a19d..a23d72882de 100644 --- a/tde-i18n-vi/messages/tdeaccessibility/ksayit.po +++ b/tde-i18n-vi/messages/tdeaccessibility/ksayit.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksayit\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-30 11:17+0200\n" "Last-Translator: Trần Thế Trung \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" "Plural-Forms: nplurals=1;plural=0\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Trần Thế Trung" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -45,9 +45,8 @@ msgstr "Xoá..." msgid "Overview" msgstr "Xem qua" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 45 -#: contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 doctreeviewimpl.cpp:51 -#: doctreeviewimpl.cpp:812 rc.cpp:12 +#: DocTreeView.ui:45 contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 +#: doctreeviewimpl.cpp:51 doctreeviewimpl.cpp:812 #, no-c-format msgid "Chapter" msgstr "Chương" @@ -128,16 +127,25 @@ msgstr "Bản phân phối" msgid "Author(s)" msgstr "Tác giả" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 56 -#: doctreeviewimpl.cpp:52 rc.cpp:15 +#: DocTreeView.ui:56 doctreeviewimpl.cpp:52 #, no-c-format msgid "Info" msgstr "Thông tin" +#: DocTreeView.ui:67 doctreeviewimpl.cpp:53 +#, no-c-format +msgid "Page" +msgstr "" + #: doctreeviewimpl.cpp:136 msgid "Empty Document" msgstr "Văn bản Rỗng" +#: doctreeviewimpl.cpp:149 doctreeviewimpl.cpp:161 ksayit.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Untitled" +msgstr "không đề" + #: doctreeviewimpl.cpp:188 msgid "Unable to open File." msgstr "Không thể mở Tập tin." @@ -184,16 +192,16 @@ msgid "" "Maybe the structure of the document has been changed. Please check if this " "bookmark is still valid." msgstr "" -"Có thể cấu trúc của tài liệu đã bị thay đổi. Xin hãy kiểm tra liên kết đã lưu " -"vẫn còn đúng." +"Có thể cấu trúc của tài liệu đã bị thay đổi. Xin hãy kiểm tra liên kết đã " +"lưu vẫn còn đúng." #: doctreeviewimpl.cpp:480 msgid "" "Bookmark not found. Maybe the file content or the bookmark URL has been " "changed." msgstr "" -"Liên kết đã lưu không tìm thấy. Có thể nội dung tập tin hoặc liên kết đã lưu đã " -"bị thay đổi." +"Liên kết đã lưu không tìm thấy. Có thể nội dung tập tin hoặc liên kết đã lưu " +"đã bị thay đổi." #: doctreeviewimpl.cpp:737 msgid "Rename Item" @@ -240,10 +248,18 @@ msgstr "Câu Tiếp theo" msgid "Previous Sentence" msgstr "Câu Trước" +#: ksayit.cpp:190 +msgid "Clear" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:196 msgid "Edit Text" msgstr "Sửa đổi Văn bản" +#: ksayit.cpp:202 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:316 ksayit.cpp:557 ksayit.cpp:577 ksayit.cpp:773 msgid "Ready." msgstr "Sẵn sàng." @@ -309,10 +325,8 @@ msgid "Paused..." msgstr "Tạm dừng..." #: ksayitbookmarkhandler.cpp:59 -msgid "" -"This is not a KSayIt bookmark.\n" -msgstr "" -"Đây không phải là một liên kết lưu của Nói K.\n" +msgid "This is not a KSayIt bookmark.\n" +msgstr "Đây không phải là một liên kết lưu của Nói K.\n" #: ksayitbookmarkhandler.cpp:77 msgid "Bookmark not found" @@ -330,59 +344,9 @@ msgstr "Nói K - Một giao diện Văn bản sang Tiếng nói cho TDE" msgid "KSayIt" msgstr "Nói K" -#. i18n: file ksayitui.rc line 14 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Hành động" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 30 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Document Contents" -msgstr "Nội dung Tài liệu" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 78 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Hidden" -msgstr "Giấu" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 16 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Effect Stack Setup" -msgstr "Cài đặt Hiệu ứng Chồng" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 46 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Available:" -msgstr "Có sẵn:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 153 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Active:" -msgstr "Đang hoạt động:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 167 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Doubleclick opens the setup dialog." -msgstr "Nhấn đúp mở ra hộp thoại cài đặt." - -#. i18n: file fx_setup.ui line 204 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Remove All" -msgstr "Gỡ bỏ Tất cả" - #: saxhandler.cpp:129 -msgid "" -"Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" -msgstr "" -"Lỗi nghiêm trọng khi phân tích ngữ pháp Đoạn XML:\n" +msgid "Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" +msgstr "Lỗi nghiêm trọng khi phân tích ngữ pháp Đoạn XML:\n" #: saxhandler.cpp:130 msgid "%1, Line: %2" @@ -393,10 +357,8 @@ msgid "Fatal error" msgstr "Lỗi nghiêm trọng" #: saxhandler.cpp:163 -msgid "" -"Unresolved entity found: %1.\n" -msgstr "" -"Tìm thấy đối tượng không hiểu nổi: %1.\n" +msgid "Unresolved entity found: %1.\n" +msgstr "Tìm thấy đối tượng không hiểu nổi: %1.\n" #: saxhandler.cpp:164 msgid "KSayIt does not support DocBook files with external entities. " @@ -437,3 +399,48 @@ msgstr "" #: voicesetupdlg.cpp:113 msgid "Plugin Configuration" msgstr "Cấu hình Trình bổ sung" + +#: DocTreeView.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Document Contents" +msgstr "Nội dung Tài liệu" + +#: DocTreeView.ui:78 +#, no-c-format +msgid "Hidden" +msgstr "Giấu" + +#: fx_setup.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Effect Stack Setup" +msgstr "Cài đặt Hiệu ứng Chồng" + +#: fx_setup.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Available:" +msgstr "Có sẵn:" + +#: fx_setup.ui:153 +#, no-c-format +msgid "Active:" +msgstr "Đang hoạt động:" + +#: fx_setup.ui:167 +#, no-c-format +msgid "Doubleclick opens the setup dialog." +msgstr "Nhấn đúp mở ra hộp thoại cài đặt." + +#: fx_setup.ui:204 +#, no-c-format +msgid "Remove All" +msgstr "Gỡ bỏ Tất cả" + +#: ksayitui.rc:14 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Hành động" + +#: ksayitui.rc:27 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaccessibility/ksayit.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaccessibility/ksayit.po index f0ba2b09964..91937233699 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaccessibility/ksayit.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaccessibility/ksayit.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksayit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-27 20:30+0800\n" "Last-Translator: Lie_Ex \n" "Language-Team: \n" @@ -20,13 +20,13 @@ msgstr "" "X-Rosetta-Export-Date: 2007-03-27 04:58+0000\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Lie_Ex" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -49,9 +49,8 @@ msgstr "删除..." msgid "Overview" msgstr "概览" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 45 -#: contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 doctreeviewimpl.cpp:51 -#: doctreeviewimpl.cpp:812 rc.cpp:12 +#: DocTreeView.ui:45 contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 +#: doctreeviewimpl.cpp:51 doctreeviewimpl.cpp:812 #, no-c-format msgid "Chapter" msgstr "章节" @@ -132,16 +131,25 @@ msgstr "发布" msgid "Author(s)" msgstr "作者" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 56 -#: doctreeviewimpl.cpp:52 rc.cpp:15 +#: DocTreeView.ui:56 doctreeviewimpl.cpp:52 #, no-c-format msgid "Info" msgstr "信息" +#: DocTreeView.ui:67 doctreeviewimpl.cpp:53 +#, no-c-format +msgid "Page" +msgstr "" + #: doctreeviewimpl.cpp:136 msgid "Empty Document" msgstr "空文档" +#: doctreeviewimpl.cpp:149 doctreeviewimpl.cpp:161 ksayit.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Untitled" +msgstr "无标题" + #: doctreeviewimpl.cpp:188 msgid "Unable to open File." msgstr "无法打开文件。" @@ -239,10 +247,18 @@ msgstr "下一句" msgid "Previous Sentence" msgstr "上一句" +#: ksayit.cpp:190 +msgid "Clear" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:196 msgid "Edit Text" msgstr "编辑文本" +#: ksayit.cpp:202 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:316 ksayit.cpp:557 ksayit.cpp:577 ksayit.cpp:773 msgid "Ready." msgstr "就绪。" @@ -308,10 +324,8 @@ msgid "Paused..." msgstr "已暂停..." #: ksayitbookmarkhandler.cpp:59 -msgid "" -"This is not a KSayIt bookmark.\n" -msgstr "" -"这不是一个 KSayIt 书签。\n" +msgid "This is not a KSayIt bookmark.\n" +msgstr "这不是一个 KSayIt 书签。\n" #: ksayitbookmarkhandler.cpp:77 msgid "Bookmark not found" @@ -329,59 +343,9 @@ msgstr "KSayIt - 一个 TDE 的文本到语音合成前端" msgid "KSayIt" msgstr "KSayIt" -#. i18n: file ksayitui.rc line 14 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "动作(&A)" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 30 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Document Contents" -msgstr "文档内容" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 78 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Hidden" -msgstr "隐藏" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 16 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Effect Stack Setup" -msgstr "特效设置" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 46 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Available:" -msgstr "可用效果:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 153 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Active:" -msgstr "使用中:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 167 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Doubleclick opens the setup dialog." -msgstr "双击打开设置对话框。" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 204 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Remove All" -msgstr "全部移除" - #: saxhandler.cpp:129 -msgid "" -"Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" -msgstr "" -"解析 XML 段落时严重出错:\n" +msgid "Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" +msgstr "解析 XML 段落时严重出错:\n" #: saxhandler.cpp:130 msgid "%1, Line: %2" @@ -392,10 +356,8 @@ msgid "Fatal error" msgstr "严重错误" #: saxhandler.cpp:163 -msgid "" -"Unresolved entity found: %1.\n" -msgstr "" -"发现不可辨别的区块:%1。\n" +msgid "Unresolved entity found: %1.\n" +msgstr "发现不可辨别的区块:%1。\n" #: saxhandler.cpp:164 msgid "KSayIt does not support DocBook files with external entities. " @@ -432,3 +394,48 @@ msgstr "当前使用的 TTS 系统后端无法和 aRts 音频特效协同工作 #: voicesetupdlg.cpp:113 msgid "Plugin Configuration" msgstr "插件配置" + +#: DocTreeView.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Document Contents" +msgstr "文档内容" + +#: DocTreeView.ui:78 +#, no-c-format +msgid "Hidden" +msgstr "隐藏" + +#: fx_setup.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Effect Stack Setup" +msgstr "特效设置" + +#: fx_setup.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Available:" +msgstr "可用效果:" + +#: fx_setup.ui:153 +#, no-c-format +msgid "Active:" +msgstr "使用中:" + +#: fx_setup.ui:167 +#, no-c-format +msgid "Doubleclick opens the setup dialog." +msgstr "双击打开设置对话框。" + +#: fx_setup.ui:204 +#, no-c-format +msgid "Remove All" +msgstr "全部移除" + +#: ksayitui.rc:14 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "动作(&A)" + +#: ksayitui.rc:27 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeaccessibility/ksayit.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeaccessibility/ksayit.po index b83c3bf985d..68f509d005a 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeaccessibility/ksayit.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeaccessibility/ksayit.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksayit\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-06 10:28+0800\n" "Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) \n" @@ -15,13 +15,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Frank Weng (a.k.a. Franklin)" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -44,9 +44,8 @@ msgstr "刪除..." msgid "Overview" msgstr "概述" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 45 -#: contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 doctreeviewimpl.cpp:51 -#: doctreeviewimpl.cpp:812 rc.cpp:12 +#: DocTreeView.ui:45 contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 +#: doctreeviewimpl.cpp:51 doctreeviewimpl.cpp:812 #, no-c-format msgid "Chapter" msgstr "章" @@ -127,16 +126,25 @@ msgstr "釋出" msgid "Author(s)" msgstr "作者" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 56 -#: doctreeviewimpl.cpp:52 rc.cpp:15 +#: DocTreeView.ui:56 doctreeviewimpl.cpp:52 #, no-c-format msgid "Info" msgstr "資訊" +#: DocTreeView.ui:67 doctreeviewimpl.cpp:53 +#, no-c-format +msgid "Page" +msgstr "" + #: doctreeviewimpl.cpp:136 msgid "Empty Document" msgstr "空白文件" +#: doctreeviewimpl.cpp:149 doctreeviewimpl.cpp:161 ksayit.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Untitled" +msgstr "未命名" + #: doctreeviewimpl.cpp:188 msgid "Unable to open File." msgstr "無法開啟檔案。" @@ -234,10 +242,18 @@ msgstr "下一句" msgid "Previous Sentence" msgstr "上一句" +#: ksayit.cpp:190 +msgid "Clear" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:196 msgid "Edit Text" msgstr "編輯文字" +#: ksayit.cpp:202 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:316 ksayit.cpp:557 ksayit.cpp:577 ksayit.cpp:773 msgid "Ready." msgstr "已就緒。" @@ -303,10 +319,8 @@ msgid "Paused..." msgstr "暫停..." #: ksayitbookmarkhandler.cpp:59 -msgid "" -"This is not a KSayIt bookmark.\n" -msgstr "" -"這不是 KSayIt 書籤。\n" +msgid "This is not a KSayIt bookmark.\n" +msgstr "這不是 KSayIt 書籤。\n" #: ksayitbookmarkhandler.cpp:77 msgid "Bookmark not found" @@ -324,59 +338,9 @@ msgstr "KSayIt - TDE 朗讀文字的前端介面" msgid "KSayIt" msgstr "KSayIt" -#. i18n: file ksayitui.rc line 14 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "動作(&A)" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 30 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Document Contents" -msgstr "文件內容" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 78 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Hidden" -msgstr "隱藏" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 16 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Effect Stack Setup" -msgstr "效果堆疊設定" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 46 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Available:" -msgstr "可使用:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 153 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Active:" -msgstr "啟動:" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 167 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Doubleclick opens the setup dialog." -msgstr "雙擊以開啟設定對話框。" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 204 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Remove All" -msgstr "全部移除" - #: saxhandler.cpp:129 -msgid "" -"Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" -msgstr "" -"分析 XML 段落時發生嚴重錯誤:\n" +msgid "Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" +msgstr "分析 XML 段落時發生嚴重錯誤:\n" #: saxhandler.cpp:130 msgid "%1, Line: %2" @@ -387,10 +351,8 @@ msgid "Fatal error" msgstr "嚴重錯誤" #: saxhandler.cpp:163 -msgid "" -"Unresolved entity found: %1.\n" -msgstr "" -"找到無法反解的實體:%1\n" +msgid "Unresolved entity found: %1.\n" +msgstr "找到無法反解的實體:%1\n" #: saxhandler.cpp:164 msgid "KSayIt does not support DocBook files with external entities. " @@ -427,3 +389,48 @@ msgstr "開啟的 TTS 系統不是使用 aRts 效果。" #: voicesetupdlg.cpp:113 msgid "Plugin Configuration" msgstr "外掛程式設定" + +#: DocTreeView.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Document Contents" +msgstr "文件內容" + +#: DocTreeView.ui:78 +#, no-c-format +msgid "Hidden" +msgstr "隱藏" + +#: fx_setup.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Effect Stack Setup" +msgstr "效果堆疊設定" + +#: fx_setup.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Available:" +msgstr "可使用:" + +#: fx_setup.ui:153 +#, no-c-format +msgid "Active:" +msgstr "啟動:" + +#: fx_setup.ui:167 +#, no-c-format +msgid "Doubleclick opens the setup dialog." +msgstr "雙擊以開啟設定對話框。" + +#: fx_setup.ui:204 +#, no-c-format +msgid "Remove All" +msgstr "全部移除" + +#: ksayitui.rc:14 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "動作(&A)" + +#: ksayitui.rc:27 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr ""