Translated using Weblate (Georgian)

Currently translated at 100.0% (18 of 18 strings)

Translation: tdebase/kcmnic
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kcmnic/ka/
pull/61/head
Temuri Doghonadze 2 weeks ago committed by TDE Weblate
parent 2006432f34
commit a52027a409

@ -4,92 +4,95 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-26 18:15+0000\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>\n"
"Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/kcmnic/ka/>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
msgstr "თემური დოღონაძე"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
msgstr "temuri.doghonadze@gmail.com"
#: nic.cpp:93
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "სახელი"
#: nic.cpp:94
msgid "IP Address"
msgstr ""
msgstr "IP მისამართი"
#: nic.cpp:95
msgid "Network Mask"
msgstr ""
msgstr "ქსელური ნიღაბი"
#: nic.cpp:96
msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "ტიპი"
#: nic.cpp:97
msgid "State"
msgstr ""
msgstr "მდგომარეობა"
#: nic.cpp:98
msgid "HWaddr"
msgstr ""
msgstr "აპარატ.მისამარ"
#: nic.cpp:110
msgid "kcminfo"
msgstr ""
msgstr "kcminfo"
#: nic.cpp:111
msgid "TDE Panel System Information Control Module"
msgstr ""
msgstr "TDE პანელის სისტემის ინფორმაციის კონტროლის მოდული"
#: nic.cpp:113
msgid "(c) 2001 - 2002 Alexander Neundorf"
msgstr ""
msgstr "(c) 2001 - 2002 Alexander Neundorf"
#: nic.cpp:148
msgid ""
"_: State of network card is connected\n"
"Up"
msgstr ""
msgstr "ჩართულია"
#: nic.cpp:149
msgid ""
"_: State of network card is disconnected\n"
"Down"
msgstr ""
msgstr "გათიშულია"
#: nic.cpp:195 nic.cpp:303
msgid "Broadcast"
msgstr ""
msgstr "მაუწყებლობა"
#: nic.cpp:197 nic.cpp:296
msgid "Point to Point"
msgstr ""
msgstr "წერტილიდან-წერტილამდე"
#: nic.cpp:200 nic.cpp:310
msgid "Multicast"
msgstr ""
msgstr "მულტიკასტი"
#: nic.cpp:203 nic.cpp:317
msgid "Loopback"
msgstr ""
msgstr "მარყუჟი"
#: nic.cpp:205 nic.cpp:217 nic.cpp:238
msgid "Unknown"
msgstr ""
msgstr "უცნობი"

Loading…
Cancel
Save