diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdelibs_colors.po b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdelibs_colors.po index 4d1d68d002d..d996d07fd23 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdelibs_colors.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdelibs_colors.po @@ -4,31 +4,33 @@ # Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Engin ÇAĞATAY , 2003. # Bekir SONAT , 2005. -# +# Mehmet Dokuz , 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdelibs_colors\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-08 04:28+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-07-14 13:01+0300\n" -"Last-Translator: Bekir SONAT \n" -"Language-Team: Türkçe \n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-02 12:11+0000\n" +"Last-Translator: Mehmet Dokuz \n" +"Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.11\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Mehmet Akif" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "madanadam@gmail.com" #: rgb.txt:2 #, no-c-format @@ -108,11 +110,11 @@ msgid "" msgstr "bulamaç" #: rgb.txt:21 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "_: color\n" "PeachPuff" -msgstr "Şeftali Kokusu" +msgstr "Şeftali Tüyü" #: rgb.txt:23 #, no-c-format @@ -164,11 +166,11 @@ msgid "" msgstr "çamsakızı" #: rgb.txt:32 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "_: color\n" "MintCream" -msgstr "Naneli Krem rengi" +msgstr "Nane Kremi" #: rgb.txt:33 #, no-c-format @@ -213,25 +215,25 @@ msgid "" msgstr "Beyaz" #: rgb.txt:42 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "_: color\n" "black" -msgstr "Eski Dantel rengi" +msgstr "siyah" #: rgb.txt:44 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "_: color\n" "DarkSlateGray" -msgstr "Koyu Mavimsi Kurşuni 1" +msgstr "KaranlıkArduvazGri" #: rgb.txt:46 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "_: color\n" "DarkSlateGrey" -msgstr "Koyu Mavimsi Kurşuni 1" +msgstr "KaranlıkArduvazKurşuni" #: rgb.txt:48 #, no-c-format @@ -290,25 +292,25 @@ msgid "" msgstr "Açık Gri" #: rgb.txt:66 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "_: color\n" "MidnightBlue" -msgstr "Açık Mavi" +msgstr "GeceyarısıMavisi" #: rgb.txt:67 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "_: color\n" "navy" -msgstr "fildişi" +msgstr "donanma" #: rgb.txt:69 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "_: color\n" "NavyBlue" -msgstr "Gök Mavisi" +msgstr "DonanmaMavisi" #: rgb.txt:71 #, no-c-format @@ -322,7 +324,7 @@ msgstr "Patlak Mısır Mavisi" msgid "" "_: color\n" "DarkSlateBlue" -msgstr "Kaya Mavisi 1" +msgstr "DarkSlateBlue" #: rgb.txt:75 #, fuzzy, no-c-format