From b6c8e99489fc19c27e92b97c1fce054257b0641f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Roman Savochenko Date: Sat, 22 Aug 2020 07:17:17 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (77 of 77 strings) Translation: tdenetwork/krfb Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdenetwork/krfb/uk/ --- tde-i18n-uk/messages/tdenetwork/krfb.po | 26 +++++++++++++------------ 1 file changed, 14 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdenetwork/krfb.po b/tde-i18n-uk/messages/tdenetwork/krfb.po index 5df743b0e83..dfd73b2e2c1 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdenetwork/krfb.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdenetwork/krfb.po @@ -7,33 +7,35 @@ # Eugene Onischenko , 2002. # Ivan Petrouchtchak , 2004, 2005. # Ivan Petrouchtchak , 2006, 2007. +# Roman Savochenko , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krfb\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-10-07 20:05-0700\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak \n" -"Language-Team: Ukrainian \n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-23 05:32+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Andriy Rysin,Іван Петрущак" +msgstr "Andriy Rysin,Іван Петрущак,Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "rysin@kde.org,ivanpetrouchtchak@yahoo.com" +msgstr "rysin@kde.org,ivanpetrouchtchak@yahoo.com,roman@oscada.org" #: krfb/configuration.cc:425 msgid "" @@ -358,8 +360,8 @@ msgid "" "This button will start your email application with a pre-configured text " "that explains to the recipient how to connect to your computer. " msgstr "" -"Ця кнопка запускає вашу програму пошти з попередньо налаштованим текстом, що " -"роз'яснює отримувачу, як приєднатися до вашого комп'ютера." +"Ця кнопка запускає ваш поштовий додаток із попередньо налаштованим текстом, " +"що роз'яснює отримувачу, як приєднатися до вашого комп'ютера. " #: krfb/manageinvitations.ui:16 #, no-c-format @@ -504,7 +506,7 @@ msgid "" "different address or be unreachable for other computers.\">Help)" msgstr "" "(