From bfd58bf7c7ab47fc1f02e155167ba2d7eac97049 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Chris Date: Sat, 9 Nov 2019 17:05:00 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (149 of 149 strings) Translation: tdebase/tdmconfig Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/tdmconfig/de/ --- tde-i18n-de/messages/tdebase/tdmconfig.po | 18 +++++++++--------- 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/tdmconfig.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/tdmconfig.po index 18005d0adcd..5be2da8c837 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdebase/tdmconfig.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/tdmconfig.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdmconfig\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-08 02:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-10 16:27+0000\n" "Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: German \n" @@ -389,8 +389,8 @@ msgid "" "Think twice before enabling this!" msgstr "" "Schaltet die Funktion \"Automatische Anmeldung\" ein. Das bezieht sich nur " -"auf die graphische Anmeldung in TDM. Bitte überlegen Sie gründlich, bevor " -"Sie diese Einstellung aktivieren." +"auf die grafische Anmeldung in TDM. Bitte überlegen Sie gründlich, bevor Sie " +"diese Einstellung aktivieren." #: tdm-conv.cpp:62 msgid "Use&r:" @@ -529,8 +529,8 @@ msgid "" msgstr "" "Wenn diese Einstellung aktiv ist, werden die Benutzer in der rechten Liste " "auch ohne Angabe ihres Passworts beim System angemeldet. Das bezieht sich " -"nur auf die graphische Anmeldung in TDM. Bitte überlegen Sie gründlich, " -"bevor Sie diese Einstellung aktivieren." +"nur auf die grafische Anmeldung in TDM. Bitte überlegen Sie gründlich, bevor " +"Sie diese Einstellung aktivieren." #: tdm-conv.cpp:136 msgid "No password re&quired for:" @@ -720,10 +720,10 @@ msgid "" "crashes the system on reset attempts, or otherwise exhibits display issues " "or artifacts." msgstr "" -"Bestimmt ob der Displaymanager den lokalen X-Server neustarten soll nach " -"Beenden der Sitzung, anstatt sich einfach nur zu reseten. Nutzen Sie diese " -"Option, wenn der X-Server Speicher verliert, das System bei Reset-Versuchen " -"zum Absturz bringt, oder andere Anzeigeprobleme aufweist." +"Bestimmt ob die Anmeldungsverwaltung den lokalen X-Server neustarten soll " +"nach Beenden der Sitzung, anstatt sich einfach nur zu reseten. Nutzen Sie " +"diese Option, wenn der X-Server Speicher verliert, das System bei Reset-" +"Versuchen zum Absturz bringt, oder andere Anzeigeprobleme aufweist." #: tdm-users.cpp:81 #, c-format