From d5885c510ea12fa6ded2b7f934a2c7358eada48e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Heimen Stoffels Date: Sun, 17 Nov 2024 13:09:34 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (29 of 29 strings) Translation: tdebase/tdehwdevicetray Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/tdehwdevicetray/nl/ --- .../messages/tdebase/tdehwdevicetray.po | 70 +++++++++++-------- 1 file changed, 40 insertions(+), 30 deletions(-) diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdehwdevicetray.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdehwdevicetray.po index 255f77eac1b..ee8f34ebb36 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdehwdevicetray.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdehwdevicetray.po @@ -1,126 +1,130 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Heimen Stoffels , 2024. +# Heimen Stoffels , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-28 18:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-18 13:10+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels \n" +"Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "vistausss@fastmail.com" #: hwdevicetray.cpp:91 msgid "Mount" -msgstr "" +msgstr "Aankoppelen" #: hwdevicetray.cpp:92 msgid "Unmount" -msgstr "" +msgstr "Afkoppelen" #: hwdevicetray.cpp:93 msgid "Unlock" -msgstr "" +msgstr "Ontgrendelen" #: hwdevicetray.cpp:94 msgid "Lock" -msgstr "" +msgstr "Vergrendelen" #: hwdevicetray.cpp:95 msgid "Eject" -msgstr "" +msgstr "Uitwerpen" #: hwdevicetray.cpp:96 msgid "Safe remove" -msgstr "" +msgstr "Veilig verwijderen" #: hwdevicetray.cpp:159 hwdevicetray.cpp:588 msgid "Device monitor" -msgstr "" +msgstr "Apparaatwaarneming" #: hwdevicetray.cpp:193 msgid "Start device monitor automatically when you log in?" -msgstr "" +msgstr "Wilt u apparaatwaarneming automatisch opstarten?" #: hwdevicetray.cpp:194 msgid "Question" -msgstr "" +msgstr "Vraag" #: hwdevicetray.cpp:194 msgid "Start Automatically" -msgstr "" +msgstr "Automatisch opstarten" #: hwdevicetray.cpp:194 msgid "Do Not Start" -msgstr "" +msgstr "Niet starten" #: hwdevicetray.cpp:303 msgid "Show Device Manager..." -msgstr "" +msgstr "Apparaatbeheer openen…" #: hwdevicetray.cpp:305 msgid "Configure Shortcut Keys..." -msgstr "" +msgstr "Sneltoetsen instellen…" #: hwdevicetray.cpp:441 msgid "Storage Device Actions" -msgstr "" +msgstr "Opslagapparaatacties" #: hwdevicetray.cpp:459 msgid "Global Configuration" -msgstr "" +msgstr "Globale instellingen" #: hwdevicetray.cpp:473 msgid "Storage Devices" -msgstr "" +msgstr "Opslagapparaten" #: hwdevicetray.cpp:587 msgid "Could not start tdeio_media_mounthelper process." -msgstr "" +msgstr "tdeio_media_mounthelper kan niet worden gestart." #: hwdevicetray.cpp:601 msgid "Configure Devices" -msgstr "" +msgstr "Apparaten instellen" #: hwdevicetray.cpp:655 hwdevicetray.cpp:691 msgid "A disk device has been added!" -msgstr "" +msgstr "Er is een schijf aangekoppeld!" #: hwdevicetray.cpp:668 hwdevicetray.cpp:712 msgid "A disk device has been removed!" -msgstr "" +msgstr "Er is een schijf afgekoppeld!" #: hwdevicetray_bindings.cpp:28 msgid "Device Control" -msgstr "" +msgstr "Apparaatbeheer" #: hwdevicetray_configdialog.cpp:46 msgid "Global &Shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Globale &sneltoetsen" #: hwdevicetray_main.cpp:33 msgid "Application is being auto-started at TDE session start" -msgstr "" +msgstr "Het programma wordt automatisch opgestart" #: hwdevicetray_main.cpp:39 msgid "Device Monitor" -msgstr "" +msgstr "Apparaatwaarneming" #: hwdevicetray_main.cpp:40 msgid "" @@ -130,13 +134,19 @@ msgid "" "system,\n" "but also to open and eject storage devices if possible." msgstr "" +"Een apparaatprogramma voor het systeemvak\n" +"\n" +"Hiermee kunt u niet alleen meldingen ontvangen omtrent hardwarewijzigingen,\n" +"maar tevens opslagapparaten openen en uitwerpen." #: hwdevicetray_main.cpp:44 msgid "" "(c) 2015 Timothy Pearson\n" "(c) 2019 The Trinity Desktop Project" msgstr "" +"(c) 2015 Timothy Pearson\n" +"(c) 2019 Het Trinity Desktop-project" #: hwdevicetray_main.cpp:46 msgid "Initial developer and maintainer" -msgstr "" +msgstr "Bedenker en oorspronkelijke ontwikkelaar"