diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-it/messages/tdelibs/tdelibs.po
index a504cd6d2fd..a3d1171ad78 100644
--- a/tde-i18n-it/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-it/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdelibs\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-18 18:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-19 18:38+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro \n"
"Language-Team: Italian \n"
@@ -8647,7 +8647,7 @@ msgstr "Che &cos'è"
#: tdeui/khelpmenu.cpp:151 tdeui/kstdaction_p.h:111
msgid "&Report Bug/Request Enhancement..."
-msgstr ""
+msgstr "&Segnala bug/Richiedi miglioramenti..."
#: tdeui/khelpmenu.cpp:160 tdeui/kstdaction_p.h:112
msgid "Switch application &language..."
@@ -9682,6 +9682,22 @@ msgid ""
"about Trinity, and http://www.kde.org for "
"more information on the KDE project.
"
msgstr ""
+"Trinity Desktop Environment è nato come fork di K Desktop "
+"Environment versione 3.5, che è stato originariamente scritto dal team KDE, "
+"una rete mondiale di ingegneri software impegnati nello sviluppo di software libero. Il nome "
+"Trinity è stato scelto perché la parola significa Tre nel "
+"senso di continuazione di KDE 3.
Da allora, TDE si è evoluto "
+"fino ad essere un ambiente desktop per computer indipendente e autonomo. Gli "
+"sviluppatori hanno modellato il codice in base alla propria identità senza "
+"rinunciare all'efficienza, alla produttività e all'esperienza di "
+"un'interfaccia utente tradizionale caratteristica della serie originale di "
+"KDE 3.
Nessun singolo gruppo, azienda o organizzazione controlla il "
+"codice sorgente di Trinity . Tutti sono invitati a contribuire a "
+"Trinity.
Visita http://www."
+"trinitydesktop.org per ulteriori informazioni su Trinity, e http://www.kde.org per maggiori informazioni sul "
+"progetto KDE.
"
#: tdeui/tdeabouttde.cpp:50
msgid ""
@@ -9762,7 +9778,7 @@ msgstr "&Informazioni"
#: tdeui/tdeabouttde.cpp:89
msgid "&Report Bugs/Request Enhancements"
-msgstr ""
+msgstr "&Segnala bug/Richiedi miglioramenti"
#: tdeui/tdeabouttde.cpp:90
#, fuzzy
@@ -10490,6 +10506,10 @@ msgid ""
"still wish to use them, you should install the lisa package from the "
"Universe repository."
msgstr ""
+"I moduli Lisa e lan:/ ioslave non sono installati di default in "
+"Kubuntu, perché sono obsoleti e sostituiti da zeroconf.
Se desideri "
+"ancora usarli, dovresti installare il pacchetto lisa dal repository "
+"Universe.
"
#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:145
#, fuzzy
@@ -10870,7 +10890,7 @@ msgstr "Librerie"
# XXX Tradurrei "Include/header" o "Include/intestazioni"...
#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:176
msgid "Includes/Headers"
-msgstr "Includes/Headers"
+msgstr "File include/header"
#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:177
msgid "Translation files for TDELocale"
@@ -10918,7 +10938,7 @@ msgstr "Schema menu XDG (file .menu)"
#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:189
msgid "CMake import modules (.cmake files)"
-msgstr ""
+msgstr "Moduli di importazione CMake (file .cmake)"
#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:190
msgid "Temporary files (specific for both current host and current user)"
@@ -10942,15 +10962,15 @@ msgstr "Incolla speciale..."
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1095
msgid "Hu&e:"
-msgstr ""
+msgstr "&Tonalità:"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1102
msgid "&Sat:"
-msgstr ""
+msgstr "&Saturazione:"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1109
msgid "&Val:"
-msgstr ""
+msgstr "&Valore:"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1116
msgid "&Red:"
@@ -10962,11 +10982,11 @@ msgstr "&Verde:"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1130
msgid "Bl&ue:"
-msgstr ""
+msgstr "Bl&u:"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1137
msgid "A&lpha channel:"
-msgstr ""
+msgstr "Canale a&lfa:"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1327
#, fuzzy
@@ -11024,13 +11044,13 @@ msgstr "Rifai: %1"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:914
#, c-format
msgid "Write: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Scrivi: %1"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2400
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2449
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4685
msgid "All Files (*)"
-msgstr ""
+msgstr "Tutti i files (*)"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2525
#, fuzzy
@@ -11039,11 +11059,11 @@ msgstr "Date"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2526
msgid "Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Attributi"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2604
msgid "Look &in:"
-msgstr ""
+msgstr "Guarda dentro:"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2605
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4658
@@ -11057,11 +11077,11 @@ msgstr "&Tipo di file:"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2620
msgid "One directory up"
-msgstr ""
+msgstr "Una directory indietro"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2629
msgid "Create New Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Crea una nuova cartella"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2647
#, fuzzy
@@ -11079,7 +11099,7 @@ msgstr "Anteprima informazioni sul file"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2687
msgid "Preview File Contents"
-msgstr ""
+msgstr "Anteprima del contenuto del file"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2780
#, fuzzy
@@ -11093,19 +11113,19 @@ msgstr "Sola lettura"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2783
msgid "Inaccessible"
-msgstr ""
+msgstr "Inaccessibile"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2785
msgid "Symlink to File"
-msgstr ""
+msgstr "Collegamento simbolico al file"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2786
msgid "Symlink to Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Collegamento simbolico alla directory"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2787
msgid "Symlink to Special"
-msgstr ""
+msgstr "Collegamento simbolico a Speciale"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2789
#, fuzzy
@@ -11114,11 +11134,11 @@ msgstr "Dott."
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2790
msgid "Special"
-msgstr ""
+msgstr "Speciale"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4291
msgid "&Rename"
-msgstr ""
+msgstr "&Rinomina"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4312
#, fuzzy
@@ -11137,19 +11157,19 @@ msgstr "Dimensione carattere"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4319
msgid "Sort by &Date"
-msgstr ""
+msgstr "Ordinare per &data"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4321
msgid "&Unsorted"
-msgstr ""
+msgstr "&Non ordinati"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4336
msgid "Sort"
-msgstr ""
+msgstr "Ordina"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4340
msgid "Show &hidden files"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra file &nascosti"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4370
#, fuzzy
@@ -11158,11 +11178,11 @@ msgstr "Apri file"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4372
msgid "the directory"
-msgstr ""
+msgstr "la directory"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4374
msgid "the symlink"
-msgstr ""
+msgstr "il collegamento simbolico"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4377
#, c-format
@@ -11175,7 +11195,7 @@ msgstr "Sei sicuro di voler eliminare %1 \"%2\"?"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4416
msgid "New Folder 1"
-msgstr ""
+msgstr "Nuova cartella 1"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4421
msgid "New Folder"
@@ -11184,7 +11204,7 @@ msgstr "Nuovo file"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4426
#, c-format
msgid "New Folder %1"
-msgstr ""
+msgstr "Nuova cartella %1"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4556
#, fuzzy
@@ -11199,7 +11219,7 @@ msgstr "Librerie"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4668
msgid "Directory:"
-msgstr ""
+msgstr "Elenco:"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4709
msgid ""
@@ -11207,6 +11227,9 @@ msgid ""
"File not found.\n"
"Check path and filename."
msgstr ""
+"%1\n"
+"File non trovato.\n"
+"Controlla il percorso e il nome del file."
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:172
msgid "&Font"
@@ -11321,7 +11344,7 @@ msgstr "Informazioni su TQt"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:420
#, c-format
msgid "Aliases: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Alias: %1"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:642
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1099
@@ -11355,7 +11378,7 @@ msgstr "Orientazione"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1020
msgid "Print to printer:"
-msgstr ""
+msgstr "Stampa su stampante:"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1034
msgid "Host"
@@ -11400,7 +11423,7 @@ msgstr "Stampa immagini"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1265
msgid "Number of copies:"
-msgstr ""
+msgstr "Numero di copie:"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1301
msgid "Paper format"
@@ -11408,87 +11431,87 @@ msgstr "Formato carta"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1324
msgid "A0 (841 x 1189 mm)"
-msgstr ""
+msgstr "A0 (841 x 1189 mm)"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1325
msgid "A1 (594 x 841 mm)"
-msgstr ""
+msgstr "A1 (594 x 841 mm)"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1326
msgid "A2 (420 x 594 mm)"
-msgstr ""
+msgstr "A2 (420 x 594 mm)"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1327
msgid "A3 (297 x 420 mm)"
-msgstr ""
+msgstr "A3 (297 x 420 mm)"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1328
msgid "A4 (210x297 mm, 8.26x11.7 inches)"
-msgstr ""
+msgstr "A4 (210x297 mm, 8,26x11,7 pollici)"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1329
msgid "A5 (148 x 210 mm)"
-msgstr ""
+msgstr "A5 (148 x 210 mm)"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1330
msgid "A6 (105 x 148 mm)"
-msgstr ""
+msgstr "A6 (105 x 148 mm)"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1331
msgid "A7 (74 x 105 mm)"
-msgstr ""
+msgstr "A7 (74 x 105 mm)"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1332
msgid "A8 (52 x 74 mm)"
-msgstr ""
+msgstr "A8 (52 x 74 mm)"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1333
msgid "A9 (37 x 52 mm)"
-msgstr ""
+msgstr "A9 (37 x 52 mm)"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1334
msgid "B0 (1000 x 1414 mm)"
-msgstr ""
+msgstr "B0 (1000 x 1414 mm)"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1335
msgid "B1 (707 x 1000 mm)"
-msgstr ""
+msgstr "B1 (707 x 1000 mm)"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1336
msgid "B2 (500 x 707 mm)"
-msgstr ""
+msgstr "B2 (500 x 707 mm)"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1337
msgid "B3 (353 x 500 mm)"
-msgstr ""
+msgstr "B3 (353 x 500 mm)"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1338
msgid "B4 (250 x 353 mm)"
-msgstr ""
+msgstr "B4 (250 x 353 mm)"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1339
msgid "B5 (176 x 250 mm, 6.93x9.84 inches)"
-msgstr ""
+msgstr "B5 (176 x 250 mm, 6,93 x 9,84 pollici)"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1340
msgid "B6 (125 x 176 mm)"
-msgstr ""
+msgstr "B6 (125 x 176 mm)"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1341
msgid "B7 (88 x 125 mm)"
-msgstr ""
+msgstr "B7 (88 x 125 mm)"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1342
msgid "B8 (62 x 88 mm)"
-msgstr ""
+msgstr "B8 (62 x 88 mm)"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1343
msgid "B9 (44 x 62 mm)"
-msgstr ""
+msgstr "B9 (44 x 62 mm)"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1344
msgid "B10 (31 x 44 mm)"
-msgstr ""
+msgstr "B10 (31 x 44 mm)"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1345
msgid "C5E (163 x 229 mm)"
@@ -13680,7 +13703,7 @@ msgstr ""
#: tdeutils/kdeglobals.kcfg:513
#, no-c-format
msgid "Path to custom SOCKS library"
-msgstr ""
+msgstr "Percorso ad una libreria SOCKS personalizzata"
#: tdeutils/kdeglobals.kcfg:519
#, no-c-format