From e3145c6a7b7f8f13bc43f951dd26cbde23ab743c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 31 Dec 2018 01:25:23 +0000 Subject: [PATCH] Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdeaddons/kate - insertcommand Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeaddons/kate-insertcommand/ --- .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 71 ++++++++------- .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 65 ++++++++------ .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 68 +++++++++------ .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 67 ++++++++------ .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 46 +++++++--- .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 80 ++++++++++------- .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 83 ++++++++++-------- .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 83 ++++++++++-------- .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 79 ++++++++++------- .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 78 ++++++++++------- .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 76 +++++++++------- .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 69 +++++++++------ .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 73 +++++++++------- .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 73 ++++++++++------ .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 72 +++++++++------ .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 70 +++++++++------ .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 64 +++++++++----- .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 72 +++++++++------ .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 81 ++++++++++------- .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 76 +++++++++------- .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 46 +++++++--- .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 75 +++++++++------- .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 66 ++++++++------ .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 67 ++++++++------ .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 64 +++++++++----- .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 69 +++++++++------ .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 69 +++++++++------ .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 66 ++++++++------ .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 78 +++++++++++------ .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 65 +++++++++----- .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 87 ++++++++++--------- .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 70 +++++++++------ .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 46 +++++++--- .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 74 ++++++++++------ .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 72 +++++++++------ .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 71 +++++++++------ .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 65 ++++++++------ .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 79 ++++++++++------- .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 79 ++++++++++------- .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 46 +++++++--- .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 70 +++++++++------ .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 74 ++++++++++------ .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 79 ++++++++++------- .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 64 +++++++++----- .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 74 ++++++++++------ .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 59 ++++++++----- .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 74 +++++++++------- .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 65 ++++++++------ .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 65 +++++++++----- .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 76 +++++++++------- .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 70 +++++++++------ .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 70 +++++++++------ .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 74 +++++++++------- .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 71 ++++++++------- .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 64 +++++++++----- .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 73 ++++++++++------ .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 68 +++++++++------ .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 62 ++++++++----- .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 55 ++++++++---- 59 files changed, 2525 insertions(+), 1582 deletions(-) diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-af/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index 0a52d1da97c..da523cc1610 100644 --- a/tde-i18n-af/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-af/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-07 11:26+0200\n" "Last-Translator: WEB-Translator \n" "Language-Team: AFRIKAANS \n" @@ -14,14 +14,26 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "Voeg by Opdrag..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 @@ -32,6 +44,11 @@ msgstr "" msgid "A process is currently being executed." msgstr "'n proses is huidiglik te wees uitgevoerde." +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +#, fuzzy +msgid "Error" +msgstr "Fout!" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 #, fuzzy msgid "Could not kill command." @@ -92,11 +109,11 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 #, fuzzy msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd " -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" msgstr "" -"Verstel die werksaam gids van die opdrag. die opdrag uitgevoerde is 'cd " -"&& '" +"Verstel die werksaam gids van die opdrag. die opdrag uitgevoerde is 'cd " +" && '" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:329 #, fuzzy @@ -148,31 +165,25 @@ msgid "" "Sets the number of commands to remember. The command history is saved over " "sessions." msgstr "" -"Verstel die nommer van opdragte na onthou. die opdrag geskiedenis is gestoor bo " -"sessies." +"Verstel die nommer van opdragte na onthou. die opdrag geskiedenis is gestoor " +"bo sessies." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 #, fuzzy msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" -"" -"

Besluit wat is voorgestel as werksaam gids vir die opdrag.

" -"

Aansoek werksaam gids (verstek): " -"die gids van wat jy geloop die Aansoek herberg die inplak, gewoonlik jou huis " -"gids.

" -"

Dokument gids: die gids van die Dokument. Gebruik word " -"slegs vir plaaslike dokumente." -"

Nuutste werksaam gids: die gids Gebruik word laaste tyd jy " -"Gebruik word hierdie inplak.

" +"

Besluit wat is voorgestel as werksaam gids vir die opdrag.

Aansoek werksaam gids (verstek): die gids van wat jy " +"geloop die Aansoek herberg die inplak, gewoonlik jou huis gids.

Dokument gids: die gids van die Dokument. Gebruik word " +"slegs vir plaaslike dokumente.

Nuutste werksaam gids: die " +"gids Gebruik word laaste tyd jy Gebruik word hierdie inplak.

" #: plugin_kateinsertcommand.h:76 #, fuzzy @@ -183,8 +194,10 @@ msgstr "Voeg by Opdrag" msgid "Please Wait" msgstr "" -#~ msgid "Error!" -#~ msgstr "Fout!" +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" #~ msgid "Executing command:" #~ msgstr "Uitvoer van opdrag:" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-ar/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index b3adaad1a5e..18fe3222a3f 100644 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-20 18:11+0100\n" "Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -19,17 +19,29 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "أدرج الأمر..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" -"ليس من المسموح لك بتنفيذ تطبيقات خارجية إعتباطية. إذا كنت تريد تمكين ذلك إتصل " -"بمدير نظامك." +"ليس من المسموح لك بتنفيذ تطبيقات خارجية إعتباطية. إذا كنت تريد تمكين ذلك " +"إتصل بمدير نظامك." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "Access Restrictions" @@ -39,6 +51,11 @@ msgstr "" msgid "A process is currently being executed." msgstr "يتم تنفيذ عملية الآن." +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +#, fuzzy +msgid "Error" +msgstr "خطأ!" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." msgstr "تعذر قتل الأمر." @@ -98,8 +115,8 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd " -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" msgstr "يعين دليل العمل للأمر. الأمر المنفذ هو 'cd <المجلّد> و <الأمر>'" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:329 @@ -150,24 +167,18 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" -"" -"

يحدد ما تم اعطاؤه مجلد عمل للأمر

" -"

دليل عمل التطبيق (أفتراضي): الدليل الذي يتم منه تشغيل " -"التطبيق المضيف للملحق, عادة ما يكون دليلك الخاص.

" -"

مجلد المستند: المجلد الخاص بالمستند. يتم استخدامه فقط " -"للأدلة المحلية.

" -"

آخر دليل عمل: الدليل الذي استخدم في آخر مرة قمت فيها " -"بتشغيل القابس.

" +"

يحدد ما تم اعطاؤه مجلد عمل للأمر

دليل عمل " +"التطبيق (أفتراضي): الدليل الذي يتم منه تشغيل التطبيق المضيف للملحق, " +"عادة ما يكون دليلك الخاص.

مجلد المستند: المجلد الخاص " +"بالمستند. يتم استخدامه فقط للأدلة المحلية.

آخر دليل عمل: الدليل الذي استخدم في آخر مرة قمت فيها بتشغيل القابس.

" #: plugin_kateinsertcommand.h:76 #, fuzzy @@ -178,8 +189,10 @@ msgstr "أدرج الأمر" msgid "Please Wait" msgstr "" -#~ msgid "Error!" -#~ msgstr "خطأ!" +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Executing command:" diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-az/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index 739b7c5dc8d..c4770e946d3 100644 --- a/tde-i18n-az/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-az/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-10-29 20:52+0200\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov \n" "Language-Team: Azərbaycan Dili \n" @@ -15,14 +15,26 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "Əmr Daxil Et..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 @@ -33,6 +45,11 @@ msgstr "" msgid "A process is currently being executed." msgstr "Gedişat hazırda icra edilir." +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +#, fuzzy +msgid "Error" +msgstr "Xəta!" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 #, fuzzy msgid "Could not kill command." @@ -90,14 +107,14 @@ msgid "" "Enter the shell command, the output of which you want inserted into your " "document. Feel free to use a pipe or two if you wish." msgstr "" -"Sənədə daxil etmək istədiyiniz qabıq əmrini bildirin. İstəsəniz bir, hətta iki " -"borulama (pipe) əmri də girə bilərsiniz;-)" +"Sənədə daxil etmək istədiyiniz qabıq əmrini bildirin. İstəsəniz bir, hətta " +"iki borulama (pipe) əmri də girə bilərsiniz;-)" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 #, fuzzy msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd " -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" msgstr "Əmrin iş cərgəsinin bildirir. İcra edilən əmr: 'cd && '" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:329 @@ -155,26 +172,19 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 #, fuzzy msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" -"" -"

Əmr üçün iş cərgəsi olaraq nəyin məsləhət edildiyinə qərar " -"verir.

" -"

Proqram İş Cərqəsi (ön qurğulu): " -"Əlavə sahibi olan proqramın icra edildiyi cərgə, adətən bu sizin ev " -"cərgəniz.

" -"

Cənəd Cərgəsi: Sənədin cərgəsi. Ancaq yerli sənədlər üçün " -"işlədilir." -"

Son İş Cərgəsi: Bu əlavəni ən son işlətdiyinizdə istifadə " -"edilən cərgədir.

" +"

Əmr üçün iş cərgəsi olaraq nəyin məsləhət edildiyinə qərar " +"verir.

Proqram İş Cərqəsi (ön qurğulu): Əlavə sahibi " +"olan proqramın icra edildiyi cərgə, adətən bu sizin ev cərgəniz.

Cənəd Cərgəsi: Sənədin cərgəsi. Ancaq yerli sənədlər " +"üçün işlədilir.

Son İş Cərgəsi: Bu əlavəni ən son " +"işlətdiyinizdə istifadə edilən cərgədir.

" #: plugin_kateinsertcommand.h:76 #, fuzzy @@ -185,8 +195,10 @@ msgstr "Əmr Daxil Et" msgid "Please Wait" msgstr "" -#~ msgid "Error!" -#~ msgstr "Xəta!" +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" #~ msgid "Executing command:" #~ msgstr "Əmr icra edilir:" diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-bg/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index 9685f639a39..4da2e8c1620 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-12 01:18+0000\n" "Last-Translator: Zlatko Popov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -19,14 +19,26 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "Вмъкване на команда..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" "Не ви е позволено да изпълнявате произволни външни приложения. Ако искате да " "можете да правите това, свържете се със системния си администратор." @@ -39,6 +51,10 @@ msgstr "Ограничения на достъпа" msgid "A process is currently being executed." msgstr "В момента се изпълнява процес." +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." msgstr "Командата не може да бъде прекъсната." @@ -98,8 +114,8 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd " -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" msgstr "" "Избор на директорията, в която ще се изпълни командата. В този случай се " "изпълнява следната поредица от команди \"cd <директория> && <команда>\"" @@ -110,7 +126,8 @@ msgid "" "Some commands, such as locate, print everything to STDERR" msgstr "" "Ако отметката е включена, съобщенията за грешка, които се печатат на " -"стандартния изход за грешка, ще бъдат също прихванати и вмъкнати в документа.\n" +"стандартния изход за грешка, ще бъдат също прихванати и вмъкнати в " +"документа.\n" "Някои команди, като locate, извеждат всичко на стандартния изход за грешка " "(STDERR)." @@ -154,26 +171,21 @@ msgstr "Задаване на броя команди за запомняне." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" -"" -"

Автоматично определяне на работната директория на командата.

" -"

Работна директория на програмата (по подразбиране) " -"- директорията, от която стартирате програмата. Обикновено вашата домашна " -"директория.

" -"

Директория на документа - директорията на документа, в " -"който искате да вмъкнете резултата от командата. Използва се само за локални " -"документи.

" -"

Последно използвана директория - последната използвана " -"директория при стартирането на приставката.

" +"

Автоматично определяне на работната директория на командата.

Работна директория на програмата (по подразбиране) - " +"директорията, от която стартирате програмата. Обикновено вашата домашна " +"директория.

Директория на документа - директорията на " +"документа, в който искате да вмъкнете резултата от командата. Използва се " +"само за локални документи.

Последно използвана директория - последната използвана директория при стартирането на приставката." #: plugin_kateinsertcommand.h:76 msgid "Configure Insert Command Plugin" @@ -182,3 +194,8 @@ msgstr "Настройване на приставката за вмъкване #: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" msgstr "Моля, изчакайте" + +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-br/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index f5cb2d74b60..cb27787587c 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ./messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud \n" "Language-Team: br \n" @@ -12,14 +12,26 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "Enlakaat un urzhiad ..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 @@ -30,6 +42,10 @@ msgstr "" msgid "A process is currently being executed." msgstr "" +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." msgstr "N'eo ket bet lazhet an urzhiad." @@ -87,8 +103,8 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd

" -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:329 @@ -135,15 +151,12 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.h:76 @@ -153,3 +166,8 @@ msgstr "Kefluniañ lugent Enlakaat un urzhiad" #: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" msgstr "Gortozit mar plij" + +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-ca/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index 0ec9cf1e8d9..6dbd42b187d 100644 --- a/tde-i18n-ca/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-ca/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-23 21:08+0200\n" "Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -17,17 +17,29 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "Insereix un comandament..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" -"No es permet executar aplicacions externes arbitràries. Si voleu ser capaç de " -"fer-ho, contacteu amb el vostre administrador de sistema." +"No es permet executar aplicacions externes arbitràries. Si voleu ser capaç " +"de fer-ho, contacteu amb el vostre administrador de sistema." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "Access Restrictions" @@ -37,6 +49,10 @@ msgstr "Restriccions d'accés" msgid "A process is currently being executed." msgstr "Actualment s'està executant un procés." +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." msgstr "No s'ha pogut matar el comandament." @@ -91,16 +107,16 @@ msgid "" "Enter the shell command, the output of which you want inserted into your " "document. Feel free to use a pipe or two if you wish." msgstr "" -"Introduïu el comandament que tingui la sortida que desitgeu inserir al vostre " -"document. Si desitgeu, podeu emprar un o dos tubs." +"Introduïu el comandament que tingui la sortida que desitgeu inserir al " +"vostre document. Si desitgeu, podeu emprar un o dos tubs." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd " -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" msgstr "" -"Estableix la carpeta de treball del comandament. El comandament executat és 'cd " -" && '" +"Estableix la carpeta de treball del comandament. El comandament executat és " +"'cd && '" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:329 msgid "" @@ -147,31 +163,26 @@ msgid "" "Sets the number of commands to remember. The command history is saved over " "sessions." msgstr "" -"Configura el nombre de comandaments a recordar. L'historial de comandaments es " -"desarà durant les diverses sessions." +"Configura el nombre de comandaments a recordar. L'historial de comandaments " +"es desarà durant les diverses sessions." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" -"" -"

Decidir quin és el suggeriment com a carpeta de treball " -"per al comandament.

" -"

La carpeta de treball de l'aplicació (per omissió): " -"La carpeta des de la que engegueu l'aplicació a on resideix el connector, " -"normalment la vostra carpeta personal.

" -"

Carpeta del document: La carpeta del document. Només " -"s'empra per a documents locals.

" -"

L'última carpeta de treball: La carpeta emprada l'última " -"vegada que vareu emprar aquest connector.

" +"

Decidir quin és el suggeriment com a carpeta de treball per " +"al comandament.

La carpeta de treball de l'aplicació (per " +"omissió): La carpeta des de la que engegueu l'aplicació a on " +"resideix el connector, normalment la vostra carpeta personal.

Carpeta del document: La carpeta del document. Només " +"s'empra per a documents locals.

L'última carpeta de treball: La carpeta emprada l'última vegada que vareu emprar aquest connector." +"

" #: plugin_kateinsertcommand.h:76 msgid "Configure Insert Command Plugin" @@ -180,3 +191,8 @@ msgstr "Configura el connector Inserció de comandaments" #: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" msgstr "Espereu, si us plau" + +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-cs/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index 292eab4d49e..a99d3085e54 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-18 12:18+0100\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -15,14 +15,26 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." @@ -30,8 +42,8 @@ msgstr "Vložit příkaz..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" "Není vám povoleno spouštět libovolné externí aplikace. Pokud chcete toto " "provádět, kontaktujte správce svého systému." @@ -44,6 +56,10 @@ msgstr "Omezení přístupu" msgid "A process is currently being executed." msgstr "Právě je spuštěn jiný proces." +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." msgstr "Nelze násilně ukončit příkaz." @@ -103,11 +119,11 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd " -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" msgstr "" -"Nastaví pracovní složku příkazu. Spuštěný příkaz potom je: 'cd " -"&& '" +"Nastaví pracovní složku příkazu. Spuštěný příkaz potom je: 'cd && " +"'" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:329 msgid "" @@ -154,30 +170,24 @@ msgid "" "Sets the number of commands to remember. The command history is saved over " "sessions." msgstr "" -"Nastaví počet příkazů, které budou zapamatovány. Historie příkazů se uchová i " -"do příštích startů aplikace." +"Nastaví počet příkazů, které budou zapamatovány. Historie příkazů se uchová " +"i do příštích startů aplikace." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" -" " -"

Rozhodne, co se považuje za pracovní složku příkazu.

" -"

Pracovní složka aplikace (výchozí): " -"Složka, ze které byla spuštěna aplikace hostující modul, obvykle vaše domovská " -"složka.

" +"

Rozhodne, co se považuje za pracovní složku příkazu.

" +"

Pracovní složka aplikace (výchozí): Složka, ze které " +"byla spuštěna aplikace hostující modul, obvykle vaše domovská složka.

" "

Složka s dokumentem: Složka dokumentu; použité pouze pro " -"místní dokumenty.

" -"

Poslední pracovní složka: Složka naposledy použitá pro " -"tento modul.

" +"místní dokumenty.

Poslední pracovní složka: Složka " +"naposledy použitá pro tento modul.

" #: plugin_kateinsertcommand.h:76 msgid "Configure Insert Command Plugin" @@ -186,3 +196,8 @@ msgstr "Nastavit modul 'Vložit příkaz'" #: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" msgstr "Prosím čekejte" + +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-cy/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index e8517f4ef82..b47968da460 100644 --- a/tde-i18n-cy/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-26 14:07+0000\n" "Last-Translator: KD at KGyfieithu \n" "Language-Team: Cymraeg \n" @@ -20,14 +20,26 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.2\n" "\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "Mewnosod Gorchymyn..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 @@ -38,6 +50,11 @@ msgstr "" msgid "A process is currently being executed." msgstr "Gweithredir proses ar hyn o bryd." +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +#, fuzzy +msgid "Error" +msgstr "Gwall!" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 #, fuzzy msgid "Could not kill command." @@ -95,16 +112,16 @@ msgid "" "document. Feel free to use a pipe or two if you wish." msgstr "" "Mewnosodwch y gorchymyn plisgyn, yr ydych eisiau i'r allbwn ohono gael ei " -"fewnosod yn eich dogfen. Croeso i chi ddefnyddio pipell neu ddwy os dyna sy'n " -"mynd â'ch ffansi;-)" +"fewnosod yn eich dogfen. Croeso i chi ddefnyddio pipell neu ddwy os dyna " +"sy'n mynd â'ch ffansi;-)" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd " -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" msgstr "" -"Gosod plygell weithio'r gorchymyn. Y gorchymyn a weithredir yw 'cd " -"&& '" +"Gosod plygell weithio'r gorchymyn. Y gorchymyn a weithredir yw 'cd && " +"'" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:329 #, fuzzy @@ -112,8 +129,8 @@ msgid "" "Check this if you want the error output from inserted as well.\n" "Some commands, such as locate, print everything to STDERR" msgstr "" -"Brithwch hyn os ydych am i allbwn gwallau o " -"gael ei fewnosod hefyd.\n" +"Brithwch hyn os ydych am i allbwn gwallau o gael ei fewnosod " +"hefyd.\n" "Mae rhai gorchmynion, fel locate, yn argraffu popeth i STDERR" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:332 @@ -121,8 +138,8 @@ msgid "" "If you check this, the command string will be printed followed by a newline " "before the output." msgstr "" -"Os brithwch hyn, argraffir llinyn y gorchymyn, wedi'i ddilyn gan linell newydd " -"cyn yr allbwn." +"Os brithwch hyn, argraffir llinyn y gorchymyn, wedi'i ddilyn gan linell " +"newydd cyn yr allbwn." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:379 msgid "Remember" @@ -153,29 +170,25 @@ msgid "" "Sets the number of commands to remember. The command history is saved over " "sessions." msgstr "" -"Gosod nifer y gorchmynion i'w cofio. Cedwir hanes y gorchmynion rhwng sesiynau." +"Gosod nifer y gorchmynion i'w cofio. Cedwir hanes y gorchmynion rhwng " +"sesiynau." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" -"" -"

Penderfynu beth i'w awgrymu fel plygell weithio y gorchymyn.

" -"

Plygell Weithio'r Cymhwysiad (rhagosodedig): " -"Y blygell a lansioch chi'r cymhwysiad sy'n gwesteio'r ategyn ohono, eich " -"plygell gartref fel arfer.

" -"

Plygell Ddogfenni: Plygell y ddogfen. Defnyddir ar gyfer " -"dogfenni lleol yn unig.

" -"

Plygell Weithio Ddiweddaraf: Y blygell a ddefnyddiwyd y " -"tro diwethaf ichi ddefnyddio'r ategyn hwn.

" +"

Penderfynu beth i'w awgrymu fel plygell weithio y " +"gorchymyn.

Plygell Weithio'r Cymhwysiad (rhagosodedig): Y blygell a lansioch chi'r cymhwysiad sy'n gwesteio'r ategyn ohono, " +"eich plygell gartref fel arfer.

Plygell Ddogfenni: " +"Plygell y ddogfen. Defnyddir ar gyfer dogfenni lleol yn unig.

" +"Plygell Weithio Ddiweddaraf: Y blygell a ddefnyddiwyd y tro " +"diwethaf ichi ddefnyddio'r ategyn hwn.

" #: plugin_kateinsertcommand.h:76 #, fuzzy @@ -186,5 +199,7 @@ msgstr "Mewnosod Gorchymyn" msgid "Please Wait" msgstr "Disgwyliwch" -#~ msgid "Error!" -#~ msgstr "Gwall!" +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-da/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index 3cde9b37cd7..ba102d87891 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-06 17:38-0500\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -16,17 +16,29 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n" "Plural-Forms: \n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "Indsæt kommando..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" -"Du har ikke lov til at køre vilkårlige eksterne programmer. Hvis du ønsker at " -"kunne gøre dette, så kontakt din systemadministrator." +"Du har ikke lov til at køre vilkårlige eksterne programmer. Hvis du ønsker " +"at kunne gøre dette, så kontakt din systemadministrator." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "Access Restrictions" @@ -36,6 +48,10 @@ msgstr "Adgangsbegrænsninger" msgid "A process is currently being executed." msgstr "En proces er for øjeblikket ved at blive udført." +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." msgstr "Kunne ikke dræbe kommando." @@ -90,23 +106,24 @@ msgid "" "Enter the shell command, the output of which you want inserted into your " "document. Feel free to use a pipe or two if you wish." msgstr "" -"Indtast skal-kommandoen hvis uddata du ønsker indsat i dit dokument. Hold dig " -"ikke tilbage fra at bruge en pipe eller to hvis du ønsker det." +"Indtast skal-kommandoen hvis uddata du ønsker indsat i dit dokument. Hold " +"dig ikke tilbage fra at bruge en pipe eller to hvis du ønsker det." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd " -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" msgstr "" -"Sætter arbejdsmappen for kommandoen. Kommandoen som køres er 'cd " -"&& '" +"Sætter arbejdsmappen for kommandoen. Kommandoen som køres er 'cd && " +"'" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:329 msgid "" "Check this if you want the error output from inserted as well.\n" "Some commands, such as locate, print everything to STDERR" msgstr "" -"Afkryds dette hvis du ønsker at fejluddata fra også skal indsættes.\n" +"Afkryds dette hvis du ønsker at fejluddata fra også skal " +"indsættes.\n" "Visse kommandoer såsom 'locate' skriver alting til STDERR" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:332 @@ -114,8 +131,8 @@ msgid "" "If you check this, the command string will be printed followed by a newline " "before the output." msgstr "" -"Hvis du afkrydser dette, vil kommandostrengen blive skrevet og efterfulgt af et " -"linjeskift før uddata." +"Hvis du afkrydser dette, vil kommandostrengen blive skrevet og efterfulgt af " +"et linjeskift før uddata." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:379 msgid "Remember" @@ -151,24 +168,19 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" -"" -"

Afgør hvad der foreslås som arbejdsmappe for kommandoen.

" -"

Programarbejdsmappe (standard): Mappen hvorfra du startede " -"det program som er vært for et plugin, sædvanligvis din hjemmemappe.

" -"

Dokumentmappe: Mappen for dokumentet. Kun brugt for lokale " -"dokumenter.

" -"

Sidste arbejdsmappe: Mappen som blev brugt sidste gang du " -"brugte dette plugin.

" +"

Afgør hvad der foreslås som arbejdsmappe for kommandoen.

Programarbejdsmappe (standard): Mappen hvorfra du " +"startede det program som er vært for et plugin, sædvanligvis din hjemmemappe." +"

Dokumentmappe: Mappen for dokumentet. Kun brugt for " +"lokale dokumenter.

Sidste arbejdsmappe: Mappen som " +"blev brugt sidste gang du brugte dette plugin.

" #: plugin_kateinsertcommand.h:76 msgid "Configure Insert Command Plugin" @@ -177,3 +189,8 @@ msgstr "Indstil plugin for Indsæt kommando" #: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" msgstr "Vent" + +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index bb521152ab2..69b87522a80 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-13 19:14+0100\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" "Language-Team: German \n" @@ -18,14 +18,26 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "Befehlsausgabe einfügen ..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" "Sie dürfen nicht beliebige externe Programme ausführen. Um dieses Programm " "trotzdem auszuführen, kontaktieren Sie bitte Ihren Systemverwalter." @@ -38,6 +50,10 @@ msgstr "Zugriffsbeschränkungen" msgid "A process is currently being executed." msgstr "Es läuft bereits ein Prozess." +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." msgstr "Befehl kann nicht gestoppt werden." @@ -92,26 +108,25 @@ msgid "" "Enter the shell command, the output of which you want inserted into your " "document. Feel free to use a pipe or two if you wish." msgstr "" -"Geben Sie hier einen Shell-Befehl ein, dessen Ausgabe in das Dokument eingefügt " -"werden soll. Bei Bedarf können auch Befehlsweiterleitungen (pipes) verwenden " -"werden." +"Geben Sie hier einen Shell-Befehl ein, dessen Ausgabe in das Dokument " +"eingefügt werden soll. Bei Bedarf können auch Befehlsweiterleitungen (pipes) " +"verwenden werden." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd " -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" msgstr "" -"Legt den Arbeitsordner für den Befehl fest. Danach wird Folgendes ausgeführt: " -"\"cd && \"." +"Legt den Arbeitsordner für den Befehl fest. Danach wird Folgendes " +"ausgeführt: \"cd && \"." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:329 msgid "" "Check this if you want the error output from inserted as well.\n" "Some commands, such as locate, print everything to STDERR" msgstr "" -"Diese Einstellung aktivieren, falls Fehlermeldungen aus der " -"Standard-Fehlerausgabe (StdErr) von ebenfalls eingefügt werden " -"sollen.\n" +"Diese Einstellung aktivieren, falls Fehlermeldungen aus der Standard-" +"Fehlerausgabe (StdErr) von ebenfalls eingefügt werden sollen.\n" "Manche Befehle (wie locate) geben alles auf der Standard-Fehlerausgabe aus." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:332 @@ -157,26 +172,20 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" -"" -"

Bestimmt, was als Arbeitsordner für den Befehl vorgeschlagen werden " -"soll.

" -"

Arbeitsordner der Anwendung (Voreinstellung): " -"Der Ordner, aus dem Sie die Anwendung gestartet haben, die das Modul verwendet, " -"normalerweise Ihr Persönlicher Ordner.

" -"

Ordner für Dokumente: Der Dokumentenordner. wird nur für " -"lokale Dokumente verwendet.

" -"

Zuletzt benutzter Arbeitsordner: " -"Der Ordner, der beim letzten Start des Moduls benutzt wurde.

" +"

Bestimmt, was als Arbeitsordner für den Befehl vorgeschlagen " +"werden soll.

Arbeitsordner der Anwendung (Voreinstellung): Der Ordner, aus dem Sie die Anwendung gestartet haben, die das Modul " +"verwendet, normalerweise Ihr Persönlicher Ordner.

Ordner für " +"Dokumente: Der Dokumentenordner. wird nur für lokale Dokumente " +"verwendet.

Zuletzt benutzter Arbeitsordner: Der " +"Ordner, der beim letzten Start des Moduls benutzt wurde.

" #: plugin_kateinsertcommand.h:76 msgid "Configure Insert Command Plugin" @@ -185,3 +194,8 @@ msgstr "Einstellungen für das Modul Befehlsausgabe einfügen" #: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" msgstr "Bitte warten" + +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index fe41747d8bc..ab1be0019e4 100644 --- a/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-08 16:41+0200\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -17,17 +17,29 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "Εισαγωγή εντολής..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" -"Δε σας επιτρέπεται η εκτέλεση εξωτερικών εφαρμογών. Αν θέλετε να σας επιτραπεί, " -"επικοινωνήστε με το διαχειριστή του συστήματός σας." +"Δε σας επιτρέπεται η εκτέλεση εξωτερικών εφαρμογών. Αν θέλετε να σας " +"επιτραπεί, επικοινωνήστε με το διαχειριστή του συστήματός σας." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "Access Restrictions" @@ -37,6 +49,10 @@ msgstr "Περιορισμοί πρόσβασης" msgid "A process is currently being executed." msgstr "Μια διεργασία εκτελείται προς το παρόν." +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." msgstr "Αδύνατο το σκότωμα της εντολής." @@ -91,13 +107,13 @@ msgid "" "Enter the shell command, the output of which you want inserted into your " "document. Feel free to use a pipe or two if you wish." msgstr "" -"Δώστε την εντολή κελύφους, την έξοδο της οποίας θέλετε να εισάγετε στο έγγραφό " -"σας. Μπορείτε αν θέλετε να χρησιμοποιήσετε διασωληνώσεις." +"Δώστε την εντολή κελύφους, την έξοδο της οποίας θέλετε να εισάγετε στο " +"έγγραφό σας. Μπορείτε αν θέλετε να χρησιμοποιήσετε διασωληνώσεις." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd " -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" msgstr "" "Ορίζει το φάκελο εργασίας της εντολής. Η εντολή που εκτελείται είναι 'cd " "<κατάλογος> && <εντολή>'" @@ -116,8 +132,8 @@ msgid "" "If you check this, the command string will be printed followed by a newline " "before the output." msgstr "" -"Αν ενεργοποιήσετε αυτό, η συμβολοσειρά της εντολής θα εκτυπωθεί ακολουθούμενη " -"από μια νέα γραμμή πριν την έξοδο." +"Αν ενεργοποιήσετε αυτό, η συμβολοσειρά της εντολής θα εκτυπωθεί " +"ακολουθούμενη από μια νέα γραμμή πριν την έξοδο." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:379 msgid "Remember" @@ -153,26 +169,21 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" -"" -"

Αποφασίζει το τι είναι προτεινόμενο σαν φάκελος εργασίας " -"για την εντολή.

" -"

Φάκελος εργασίας εφαρμογής (προκαθορισμένος): " -"Ο φάκελος από τον οποίο εκκινήσατε την εφαρμογή που περιέχει το πρόσθετο, " -"συνήθως ο προσωπικός σας φάκελος.

" -"

Φάκελος εγγράφου: Ο φάκελος του εγγράφου. Χρησιμοποιείται " -"μόνο για τοπικά έγγραφα.

" -"

Τελευταίος φάκελος εργασίας: Ο φάκελος που χρησιμοποιήθηκε " -"την τελευταία φορά που χρησιμοποιήσατε αυτό το πρόσθετο.

" +"

Αποφασίζει το τι είναι προτεινόμενο σαν φάκελος εργασίας για " +"την εντολή.

Φάκελος εργασίας εφαρμογής (προκαθορισμένος): Ο φάκελος από τον οποίο εκκινήσατε την εφαρμογή που περιέχει το " +"πρόσθετο, συνήθως ο προσωπικός σας φάκελος.

Φάκελος εγγράφου: Ο φάκελος του εγγράφου. Χρησιμοποιείται μόνο για τοπικά έγγραφα.

Τελευταίος φάκελος εργασίας: Ο φάκελος που " +"χρησιμοποιήθηκε την τελευταία φορά που χρησιμοποιήσατε αυτό το πρόσθετο." #: plugin_kateinsertcommand.h:76 msgid "Configure Insert Command Plugin" @@ -181,3 +192,8 @@ msgstr "Ρύθμιση προσθέτου Εισαγωγής εντολής" #: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" msgstr "Παρακαλώ περιμένετε" + +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-en_GB/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-en_GB/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index 5c2ddcc8c64..f518d83b0a1 100644 --- a/tde-i18n-en_GB/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-en_GB/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-12 17:23+0000\n" "Last-Translator: Malcolm Hunter \n" "Language-Team: British English \n" @@ -16,17 +16,29 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "Insert Command..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "Access Restrictions" @@ -36,6 +48,10 @@ msgstr "Access Restrictions" msgid "A process is currently being executed." msgstr "A process is currently being executed." +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." msgstr "Could not kill command." @@ -95,11 +111,11 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd

" -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" msgstr "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd " -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:329 msgid "" @@ -151,25 +167,19 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" #: plugin_kateinsertcommand.h:76 msgid "Configure Insert Command Plugin" @@ -178,3 +188,8 @@ msgstr "Configure Insert Command Plugin" #: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" msgstr "Please Wait" + +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-eo/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index ef961d646f8..63182119c90 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-23 21:25+0200\n" "Last-Translator: Pierre-Marie Pédrot \n" "Language-Team: esperanto \n" @@ -14,14 +14,26 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "Enmetu komandon..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" "Vi ne rajtas ruli ajnajn eksterajn programojn. Se vi volas ebli fari tiel, " "kontaktu vian sisteman administriston." @@ -34,6 +46,10 @@ msgstr "Atingaj malpliigoj" msgid "A process is currently being executed." msgstr "Procezo aktuale rulatas." +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." msgstr "Ne eblis mortigi la komandon." @@ -93,11 +109,11 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd " -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" msgstr "" -"Agordas la labordosieron de la komando. La rulota komanda estas «cd " -"&& »." +"Agordas la labordosieron de la komando. La rulota komanda estas «cd && " +"»." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:329 msgid "" @@ -112,8 +128,8 @@ msgid "" "If you check this, the command string will be printed followed by a newline " "before the output." msgstr "" -"Se vi elektas tion, la komanda ĉeno printitos postiĝita de nova linio antaŭ la " -"eligo." +"Se vi elektas tion, la komanda ĉeno printitos postiĝita de nova linio antaŭ " +"la eligo." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:379 msgid "Remember" @@ -144,30 +160,24 @@ msgid "" "Sets the number of commands to remember. The command history is saved over " "sessions." msgstr "" -"Agordas la nombron da komandoj memorendaj. La komanda historio konseviĝas tra " -"seancoj." +"Agordas la nombron da komandoj memorendaj. La komanda historio konseviĝas " +"tra seancoj." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" -"" -"

Decidas tion, tdeio estas sugestita kiel labordosiero " -"por la komando.

" -"

Programa labordosiero (norma): La dosiero el kiu vi lanĉis " -"la programon enhavantan la kromaĵon, ĝenerale via hejma dosierujo.

" -"

Dokumenta dosierujo: La dosierujo de la dokumento. Uzata " -"nur por lokaj dokumentoj.

" -"

Lasta labordosiero: La dosierujo uzita lastfoje vi uzis " -"tiun kromaĵon.

" +"

Decidas tion, tdeio estas sugestita kiel labordosiero por la " +"komando.

Programa labordosiero (norma): La dosiero " +"el kiu vi lanĉis la programon enhavantan la kromaĵon, ĝenerale via hejma " +"dosierujo.

Dokumenta dosierujo: La dosierujo de la " +"dokumento. Uzata nur por lokaj dokumentoj.

Lasta labordosiero:" +" La dosierujo uzita lastfoje vi uzis tiun kromaĵon.

" #: plugin_kateinsertcommand.h:76 msgid "Configure Insert Command Plugin" @@ -176,3 +186,8 @@ msgstr "Agordu enmetokomandan kromaĵon" #: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" msgstr "Bonvolu atendi" + +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-es/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index 0f499533b00..867965d66f1 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-01 11:38+0100\n" "Last-Translator: Santiago Fernández Sancho \n" "Language-Team: Español \n" @@ -19,14 +19,26 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "Insertar orden..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" "No puede ejecutar aplicaciones externas arbitrarias. Si quiere poder hacer " "esto, póngase en contacto con su administrador de sistema." @@ -39,6 +51,10 @@ msgstr "Restricciones de acceso" msgid "A process is currently being executed." msgstr "Se está ejecutando un proceso actualmente." +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." msgstr "Imposible matar la orden." @@ -93,13 +109,13 @@ msgid "" "Enter the shell command, the output of which you want inserted into your " "document. Feel free to use a pipe or two if you wish." msgstr "" -"Introduzca la orden del intérprete cuya salida desea insertar en su documento. " -"Sientase libre de usar una o dos redirecciones si lo desea." +"Introduzca la orden del intérprete cuya salida desea insertar en su " +"documento. Sientase libre de usar una o dos redirecciones si lo desea." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd " -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" msgstr "" "Configura la carpeta de trabajo de la orden. La orden ejecutada es «cd " "&& »" @@ -109,7 +125,8 @@ msgid "" "Check this if you want the error output from inserted as well.\n" "Some commands, such as locate, print everything to STDERR" msgstr "" -"Marque esta opción si desea insertar también la salida de error de .\n" +"Marque esta opción si desea insertar también la salida de error de " +".\n" "Algunas órdenes, como locate, lo escriben todo en STDERR" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:332 @@ -149,30 +166,25 @@ msgid "" "Sets the number of commands to remember. The command history is saved over " "sessions." msgstr "" -"Configura el número de órdenes a recordar. El historial de órdenes se guarda a " -"lo largo de diferentes sesiones." +"Configura el número de órdenes a recordar. El historial de órdenes se guarda " +"a lo largo de diferentes sesiones." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" -"" -"

Decide lo sugerido como carpeta de trabajo por la orden.

" -"

Carpeta de trabajo de aplicación (predeterminada): " -"La carpeta desde la que inició la aplicación que hospeda el complemento, " -"habitualmente su carpeta personal.

" -"

Carpeta de documento: La Carpeta del documento. Usada sólo " -"para documentos locales.

" -"

Ultima carpeta de trabajo: La carpeta usada la última vez " -"que utilizó este complemento.

" +"

Decide lo sugerido como carpeta de trabajo por la orden.

Carpeta de trabajo de aplicación (predeterminada): La " +"carpeta desde la que inició la aplicación que hospeda el complemento, " +"habitualmente su carpeta personal.

Carpeta de documento: La Carpeta del documento. Usada sólo para documentos locales.

Ultima carpeta de trabajo: La carpeta usada la última " +"vez que utilizó este complemento.

" #: plugin_kateinsertcommand.h:76 msgid "Configure Insert Command Plugin" @@ -181,3 +193,8 @@ msgstr "Configurar complemento Insertar orden" #: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" msgstr "Por favor espere" + +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-et/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index f8593e70289..ceef666aa72 100644 --- a/tde-i18n-et/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-et/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-07 12:52+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -15,17 +15,29 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "Lisa käsk..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" -"Sul ei ole õigust käivitada mis tahes väliseid rakendusi. Kui soovid selliseid " -"õigusi, võta ühendust oma süsteemiadministraatoriga." +"Sul ei ole õigust käivitada mis tahes väliseid rakendusi. Kui soovid " +"selliseid õigusi, võta ühendust oma süsteemiadministraatoriga." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "Access Restrictions" @@ -35,6 +47,10 @@ msgstr "Ligipääsupiirangud" msgid "A process is currently being executed." msgstr "Vabandust, protsessi käivitatakse praegu." +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." msgstr "Käsku ei õnnestu tappa." @@ -89,15 +105,16 @@ msgid "" "Enter the shell command, the output of which you want inserted into your " "document. Feel free to use a pipe or two if you wish." msgstr "" -"Sisesta siia shelli käsk, mille väljundit sa soovid dokumenti lisada. Kasutada " -"võib ka torusid või isegi mitut, kui oled parajasti sellises tujus." +"Sisesta siia shelli käsk, mille väljundit sa soovid dokumenti lisada. " +"Kasutada võib ka torusid või isegi mitut, kui oled parajasti sellises tujus." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd " -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" msgstr "" -"Käsu töökataloogi määramine. Käivitatav käsk on seega 'cd && '" +"Käsu töökataloogi määramine. Käivitatav käsk on seega 'cd && " +"'" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:329 msgid "" @@ -149,25 +166,19 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" -"" -"

Käsu töökataloogi määramine.

" -"

Rakenduse töökataloog (vaikimisi):" -"kataloog, millest on käivitatud pluginat kasutav rakendus, tavaliselt sinu " -"kodukataloog.

" -"

Dokumendi kataloog: dokumendi kataloog. Kasutatav ainult " -"kohalike dokumentide puhul." -"

Viimati kasutatud kataloog: kataloog, mida kasutati " -"viimati, kui sa seda pluginat kasutasid.

" +"

Käsu töökataloogi määramine.

Rakenduse " +"töökataloog (vaikimisi):kataloog, millest on käivitatud pluginat " +"kasutav rakendus, tavaliselt sinu kodukataloog.

Dokumendi " +"kataloog: dokumendi kataloog. Kasutatav ainult kohalike dokumentide " +"puhul.

Viimati kasutatud kataloog: kataloog, mida " +"kasutati viimati, kui sa seda pluginat kasutasid.

" #: plugin_kateinsertcommand.h:76 msgid "Configure Insert Command Plugin" @@ -176,3 +187,8 @@ msgstr "Käsu lisamise plugina seadistamine" #: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" msgstr "Palun oota" + +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-eu/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index 87a0b238ae9..d4bdbdf7b07 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-16 17:57+0100\n" "Last-Translator: Marcos Goienetxe \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -18,17 +18,29 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "Sartu komandoa..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" -"Ezin duzu kanpoko aplikazioak exekutatu. Hau egin nahi izanez gero, hitz egin " -"zure sistemaren kudeatzailearekin." +"Ezin duzu kanpoko aplikazioak exekutatu. Hau egin nahi izanez gero, hitz " +"egin zure sistemaren kudeatzailearekin." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "Access Restrictions" @@ -38,6 +50,10 @@ msgstr "Atzitze mugak" msgid "A process is currently being executed." msgstr "Une honetan prozesu bat exekutatzen ari da." +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." msgstr "Ezin izan da komandoa erahil." @@ -97,18 +113,19 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd " -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" msgstr "" -"Komandoaren lan-karpeta ezartzen du. Exekutatutako komandoa 'cd " -"&& ' izanen da." +"Komandoaren lan-karpeta ezartzen du. Exekutatutako komandoa 'cd && " +"' izanen da." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:329 msgid "" "Check this if you want the error output from inserted as well.\n" "Some commands, such as locate, print everything to STDERR" msgstr "" -"Hauta ezazu hau ren errore irteera ere txertatu nahi baldin baduzu.\n" +"Hauta ezazu hau ren errore irteera ere txertatu nahi baldin " +"baduzu.\n" "Komando batzuek, 'locate'k adibidez, dena idazten dute STDERRen" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:332 @@ -153,25 +170,19 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" -" " -"

Komandoaren lan-karpeta gisa iradokitakoa erabakitzen du.

" -"

Aplikazioaren lan-karpeta (lehenetsia): " -"Plugina bere baitan duen aplikazioa abiarazi duzun karpeta, gehienetan zure " -"etxea.

" +"

Komandoaren lan-karpeta gisa iradokitakoa erabakitzen du.

Aplikazioaren lan-karpeta (lehenetsia): Plugina bere " +"baitan duen aplikazioa abiarazi duzun karpeta, gehienetan zure etxea.

" "

Dokumentu karpeta: Dokumentuaren karpeta. Dokumentu " -"lokalakin baino erabiltzen ez dena.

" -"

Azken lan-karpeta: Plugin hau erabili zenuen azken aldian " -"erabilitako karpeta.

" +"lokalakin baino erabiltzen ez dena.

Azken lan-karpeta: Plugin hau erabili zenuen azken aldian erabilitako karpeta.

" #: plugin_kateinsertcommand.h:76 msgid "Configure Insert Command Plugin" @@ -180,3 +191,8 @@ msgstr "Konfiguratu 'sartu komandoa' plugina" #: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" msgstr "Mesedez itxoin" + +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-fa/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index 8154393ad24..00197c67482 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-22 10:16+0330\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -17,14 +17,26 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "درج فرمان..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" "اجازۀ اجرای کاربردهای خارجی دلخواه به شما داده نمی‌شود. اگر می‌خواهید قادر به " "انجام چنین کاری باشید، با سرپرست سیستم خود تماس بگیرید." @@ -37,6 +49,10 @@ msgstr "محدودیتهای دستیابی" msgid "A process is currently being executed." msgstr "هم اکنون فرآیندی اجرا می‌شود." +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." msgstr "نتوانست فرمان را بکشد." @@ -91,13 +107,13 @@ msgid "" "Enter the shell command, the output of which you want inserted into your " "document. Feel free to use a pipe or two if you wish." msgstr "" -"واردات فرمان پوسته، خروجی آنچه می‌خواهید در سندتان درج شود. در صورت تمایل از یک " -"یا دو لوله استفاده کنید." +"واردات فرمان پوسته، خروجی آنچه می‌خواهید در سندتان درج شود. در صورت تمایل از " +"یک یا دو لوله استفاده کنید." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd " -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" msgstr "" "پوشۀ کار فرمان را تنظیم می‌کند. فرمان اجراشده »cd && « می‌باشد" @@ -152,24 +168,19 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" -"" -"

تصمیم می‌گیرد چه چیز به عنوان پوشۀ کار برای فرمان پیشنهاد " -"می‌شود.

" -"

پوشۀ کار کاربرد( پیش‌فرض): پوشه‌ای که کاربرد را در آن " -"راه‌اندازی کردید، معمولاً پوشۀ آغازۀ شما، وصله را میزبانی می‌کند.

" -"

پوشۀ سند: پوشۀ سند. فقط برای سندهای محلی استفاده می‌شود.

" -"

آخرین پوشۀ استفاده‌شده: پوشه‌ای که آخرین باری که این وصله " -"را به کار بردید، استفاده شد.

" +"

تصمیم می‌گیرد چه چیز به عنوان پوشۀ کار برای فرمان پیشنهاد " +"می‌شود.

پوشۀ کار کاربرد( پیش‌فرض): پوشه‌ای که کاربرد را " +"در آن راه‌اندازی کردید، معمولاً پوشۀ آغازۀ شما، وصله را میزبانی می‌کند.

پوشۀ سند: پوشۀ سند. فقط برای سندهای محلی استفاده می‌شود." +"

آخرین پوشۀ استفاده‌شده: پوشه‌ای که آخرین باری که این " +"وصله را به کار بردید، استفاده شد.

" #: plugin_kateinsertcommand.h:76 msgid "Configure Insert Command Plugin" @@ -178,3 +189,8 @@ msgstr "پیکربندی درج وصلۀ فرمان" #: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" msgstr "لطفاً‌، صبر کنید" + +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-fi/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index 47fbf7ebe5f..1ea98871c87 100644 --- a/tde-i18n-fi/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-fi/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-09 13:57+0300\n" "Last-Translator: Kim Enkovaara \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -15,14 +15,26 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "Lisää komento..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" "Et saa suorittaa mielivaltaista ulkoista sovellusta. Jos haluat tehdä tämän, " "ota yhteys järjestelmän ylläpitäjään." @@ -35,6 +47,10 @@ msgstr "Saantirajoitukset" msgid "A process is currently being executed." msgstr "Prosessia suoritetaan parhaillaan." +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." msgstr "Ei voitu tappaa komentoa." @@ -89,16 +105,16 @@ msgid "" "Enter the shell command, the output of which you want inserted into your " "document. Feel free to use a pipe or two if you wish." msgstr "" -"Anna komentotulkin komento, jonka haluat liitettävän asiakirjaasi. Voit käyttää " -"myös putkia halutessasi." +"Anna komentotulkin komento, jonka haluat liitettävän asiakirjaasi. Voit " +"käyttää myös putkia halutessasi." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd " -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" msgstr "" -"Asettaa työkansion komennolle. Suoritettava komento on \"cd " -"&& \"" +"Asettaa työkansion komennolle. Suoritettava komento on \"cd && " +"\"" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:329 msgid "" @@ -145,29 +161,24 @@ msgid "" "Sets the number of commands to remember. The command history is saved over " "sessions." msgstr "" -"Asettaa muistettavien komentojen lukumäärän. Komentohistoria säilyy istuntojen " -"yli." +"Asettaa muistettavien komentojen lukumäärän. Komentohistoria säilyy " +"istuntojen yli." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" -"" -"

Päättää, mikä on suositeltu työkansio komennolle.

" -"

Sovelluksen työkansio (oletus): Kansio, josta sovelmaa " -"käyttävä sovellus käynnistettiin, yleensä kotikansiosi.

" -"

Asiakirjakansio:Asiakirjan kansio. Toimii vain " -"paikallisille asiakirjoille.

" -"

Viimeisin työkansio: Kansio, jota käytit viimeksi tästä " -"sovelmasta.

" +"

Päättää, mikä on suositeltu työkansio komennolle.

Sovelluksen työkansio (oletus): Kansio, josta sovelmaa " +"käyttävä sovellus käynnistettiin, yleensä kotikansiosi.

Asiakirjakansio:Asiakirjan kansio. Toimii vain " +"paikallisille asiakirjoille.

Viimeisin työkansio: " +"Kansio, jota käytit viimeksi tästä sovelmasta.

" #: plugin_kateinsertcommand.h:76 msgid "Configure Insert Command Plugin" @@ -176,3 +187,8 @@ msgstr "Komentolisäyksen asetukset" #: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" msgstr "Odota hetki" + +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-fr/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index b8b4199e202..96d2d558799 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-13 12:35+0100\n" "Last-Translator: Matthieu Robin \n" "Language-Team: French \n" @@ -22,18 +22,30 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "Insérer une commande..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" -"Vous n'êtes pas autorisé à exécuter des applications externes arbitraires. Si " -"vous voulez être en mesure de le faire, veuillez contacter votre administrateur " -"système." +"Vous n'êtes pas autorisé à exécuter des applications externes arbitraires. " +"Si vous voulez être en mesure de le faire, veuillez contacter votre " +"administrateur système." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "Access Restrictions" @@ -43,6 +55,10 @@ msgstr "Restrictions d'accès" msgid "A process is currently being executed." msgstr "Un processus est en cours d'exécution." +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." msgstr "Impossible de tuer la commande." @@ -102,8 +118,8 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd " -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" msgstr "" "Sélectionne le dossier de travail pour cette commande. Ainsi la commande " "exécutée sera « cd &&  »." @@ -113,17 +129,17 @@ msgid "" "Check this if you want the error output from inserted as well.\n" "Some commands, such as locate, print everything to STDERR" msgstr "" -"Cochez cette option si vous voulez que les messages envoyés par la commande sur " -"le canal d'erreur standard soient également insérés. Certaines commandes, comme " -"« locate », envoient tous leurs messages sur ce canal." +"Cochez cette option si vous voulez que les messages envoyés par la commande " +"sur le canal d'erreur standard soient également insérés. Certaines " +"commandes, comme « locate », envoient tous leurs messages sur ce canal." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:332 msgid "" "If you check this, the command string will be printed followed by a newline " "before the output." msgstr "" -"Cochez cette option si vous voulez que la commande elle-même, suivie d'un saut " -"de ligne, soit insérée avant ses messages." +"Cochez cette option si vous voulez que la commande elle-même, suivie d'un " +"saut de ligne, soit insérée avant ses messages." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:379 msgid "Remember" @@ -159,27 +175,21 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" -"" -"

Détermine ce qui est suggéré comme dossier de travail " -"pour la commande.

" -"

Dossier de travail de l'application (par défaut) : " -"le dossier depuis lequel vous avez lancé l'application utilisant le module " -"externe. Il s'agit en général de votre dossier personnel.

" -"

Dossier du document : le dossier du document. Utilisé " -"uniquement pour les documents locaux.

" -"

Dernier dossier de travail utilisé : " -"le dossier que vous avez sélectionné la dernière fois que vous avez utilisé ce " -"module externe.

" +"

Détermine ce qui est suggéré comme dossier de travail pour " +"la commande.

Dossier de travail de l'application (par défaut) :" +" le dossier depuis lequel vous avez lancé l'application utilisant " +"le module externe. Il s'agit en général de votre dossier personnel.

Dossier du document : le dossier du document. Utilisé " +"uniquement pour les documents locaux.

Dernier dossier de " +"travail utilisé : le dossier que vous avez sélectionné la dernière " +"fois que vous avez utilisé ce module externe.

" #: plugin_kateinsertcommand.h:76 msgid "Configure Insert Command Plugin" @@ -188,3 +198,8 @@ msgstr "Configurer le module d'insertion de commande" #: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" msgstr "Veuillez patienter" + +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-fy/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index d525bf7b8c1..c7dcaa767fd 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-26 20:19+0200\n" "Last-Translator: Rinse de Vries \n" "Language-Team: Frysk \n" @@ -20,14 +20,26 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "Kommando ynfoegje..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" "Jo hawwe gjin tagongsrjochten foar it útfieren fan willekeurige eksterne " "programma's. At jo dy ha wolle, nim dan kontakt op mei jo systeembehearder." @@ -40,6 +52,10 @@ msgstr "Tagongsrestriksjes" msgid "A process is currently being executed." msgstr "Der wurdt op dit stuit in proses útfierd." +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." msgstr "It kommando koe net stoppe wurde." @@ -95,14 +111,14 @@ msgid "" "Enter the shell command, the output of which you want inserted into your " "document. Feel free to use a pipe or two if you wish." msgstr "" -"Fier it Shell-kommando yn wêrfan't jo de útfier yn jo dokumint ynfoegje wolle. " -"Brûk eventueel in pear pipen as soks nedich is." +"Fier it Shell-kommando yn wêrfan't jo de útfier yn jo dokumint ynfoegje " +"wolle. Brûk eventueel in pear pipen as soks nedich is." # moat commando wol oersetten wurde? (it stiet tusken < > ) #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd " -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" msgstr "" "Bepaalt de wurkmap fan it kommando. It kommando wurdt útfierd as 'cd " "&& '" @@ -112,8 +128,8 @@ msgid "" "Check this if you want the error output from inserted as well.\n" "Some commands, such as locate, print everything to STDERR" msgstr "" -"Selektearje dit as jo de foutmeldingen-útfier fan it " -"ek ynfoegje wolle.\n" +"Selektearje dit as jo de foutmeldingen-útfier fan it ek ynfoegje " +"wolle.\n" "Guon kommando's, lykas locate, printsje alles út nei STDERR." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:332 @@ -121,8 +137,8 @@ msgid "" "If you check this, the command string will be printed followed by a newline " "before the output." msgstr "" -"As jo dit selekteareje, dan wurdt de kommandoterm folge troch in " -"nije-rigel-teken foar de útfier." +"As jo dit selekteareje, dan wurdt de kommandoterm folge troch in nije-rigel-" +"teken foar de útfier." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:379 msgid "Remember" @@ -153,29 +169,24 @@ msgid "" "Sets the number of commands to remember. The command history is saved over " "sessions." msgstr "" -"Stelt it oantal te ûnthâlden kommando's yn. De kommandoskiednis wurdt ek foar " -"de folgjende sesjes opslein." +"Stelt it oantal te ûnthâlden kommando's yn. De kommandoskiednis wurdt ek " +"foar de folgjende sesjes opslein." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" -"" -"

Bepaalt wat oanjûn wurdt as wurkmap foar it kommando.

" -"

Programmawurkmap (standert): de map fan wêrút de tapassing " -"mei de plugin opstarten wurdt. Dit is meastal jo persoanlike map ($HOME).

" -"

Documentmap: de map van het document. Alleen te gebruiken " -"voor lokale documenten." -"

Laatstgebruikte werkmap: de map die als laatste gebruikt is " -"voor deze plugin.

" +"

Bepaalt wat oanjûn wurdt as wurkmap foar it kommando.

Programmawurkmap (standert): de map fan wêrút de " +"tapassing mei de plugin opstarten wurdt. Dit is meastal jo persoanlike map " +"($HOME).

Documentmap: de map van het document. Alleen " +"te gebruiken voor lokale documenten.

Laatstgebruikte werkmap: de map die als laatste gebruikt is voor deze plugin.

" #: plugin_kateinsertcommand.h:76 msgid "Configure Insert Command Plugin" @@ -184,3 +195,8 @@ msgstr "Ynstellen Plugin Kommando ynfoegje" #: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" msgstr "Efkes tiid dwaan graach" + +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ga/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-ga/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index fe58d72e05e..163987a3667 100644 --- a/tde-i18n-ga/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-ga/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeaddons/kateinsertcommand.po\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell \n" "Language-Team: ga \n" @@ -10,14 +10,26 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "Ionsáigh Ordú..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 @@ -28,6 +40,10 @@ msgstr "Srianta Rochtana" msgid "A process is currently being executed." msgstr "" +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." msgstr "" @@ -81,8 +97,8 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd " -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:329 @@ -129,15 +145,12 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.h:76 @@ -147,3 +160,8 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" msgstr "Fan go fóill, le do thoil" + +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-gl/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index aa77421e8c2..dcc4d59e029 100644 --- a/tde-i18n-gl/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-gl/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:23+0100\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -15,14 +15,26 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "Inserir un Comando..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" "Non ten permisos para executar aplicacións externas á sua escolla. Se desexa " "facer isto contacte co seu administrador de sistemas." @@ -35,6 +47,10 @@ msgstr "Restricións de Aceso" msgid "A process is currently being executed." msgstr "Xa está a ser executado un proceso." +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." msgstr "Non foi posíbel matar o comando." @@ -89,13 +105,13 @@ msgid "" "Enter the shell command, the output of which you want inserted into your " "document. Feel free to use a pipe or two if you wish." msgstr "" -"Indique o comando do que desexa ver o resultado inserido no seu documento. Pode " -"utilizar un pipe ou dous se lle apetece." +"Indique o comando do que desexa ver o resultado inserido no seu documento. " +"Pode utilizar un pipe ou dous se lle apetece." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd " -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" msgstr "" "Cámbia o cartafol do comando. O comando executado é 'cd && '" @@ -112,8 +128,8 @@ msgid "" "If you check this, the command string will be printed followed by a newline " "before the output." msgstr "" -"Se esta opción foi seleccionada o nome do comando será impreso nunha liña antes " -"do seu resultado." +"Se esta opción foi seleccionada o nome do comando será impreso nunha liña " +"antes do seu resultado." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:379 msgid "Remember" @@ -144,30 +160,26 @@ msgid "" "Sets the number of commands to remember. The command history is saved over " "sessions." msgstr "" -"Configura o número de comandos a recordar. O historial de comandos é guardado " -"entre sesións." +"Configura o número de comandos a recordar. O historial de comandos é " +"guardado entre sesións." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" -"" -"

Decide que é suxerido como cartafol de execución para o comando.

" -"

Cartafol de Execución da Aplicación (por omisión): " -"O cartafol desde o cal é lanzada a aplicación que está a executar o " -"plugin, normalmente o seu cartafol pesoal.

" -"

Cartafol do Documento: O cartafol onde se encontra o seu " -"documento. Utilizado só polos documentos locais.

" -"

Último Cartafol de Traballo:O cartafol utilizado a última " -"vez que utilizou este plugin.

" +"

Decide que é suxerido como cartafol de execución para o " +"comando.

Cartafol de Execución da Aplicación (por omisión): O cartafol desde o cal é lanzada a aplicación que está a executar o " +"plugin, normalmente o seu cartafol pesoal.

Cartafol " +"do Documento: O cartafol onde se encontra o seu documento. " +"Utilizado só polos documentos locais.

Último Cartafol de " +"Traballo:O cartafol utilizado a última vez que utilizou este " +"plugin.

" #: plugin_kateinsertcommand.h:76 msgid "Configure Insert Command Plugin" @@ -176,3 +188,8 @@ msgstr "Configurar Extensión de Inserción de Comandos" #: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" msgstr "Por favor, agarde" + +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-he/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index 9c63f14d476..ebc8fcfcf5f 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-31 23:15+0300\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -24,17 +24,29 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "הוספת פקודה..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" -"אין באפשרותך להפעיל כל תוכנה. אם ברצונך להפעיל את האפשרות הזאת, אנא פנה אל מנהל " -"המערכת." +"אין באפשרותך להפעיל כל תוכנה. אם ברצונך להפעיל את האפשרות הזאת, אנא פנה אל " +"מנהל המערכת." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "Access Restrictions" @@ -44,6 +56,10 @@ msgstr "מניעת הרשאות" msgid "A process is currently being executed." msgstr "פועל כרגע תהליך." +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." msgstr "אין אפשרות לחסל את הפקודה." @@ -103,10 +119,11 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd " -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" msgstr "" -"מגדיר את תיקיית העבודה של הפקודה. הפקודה שתופעל היא \"cd && \"." +"מגדיר את תיקיית העבודה של הפקודה. הפקודה שתופעל היא \"cd && " +"\"." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:329 msgid "" @@ -155,24 +172,18 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" -"" -"

מחליט מה יוצע בתור תיקיית העבודה של הפקודה.

" -"

תיקיית העבודה של היישום (ברירת מחדל): " -"התיקייה שממנה הפעלת את היישום המארח את התוסף. בדרך כלל מדובר בתיקיית הבית " -"שלך.

" -"

התיקייה של המסמך: התיקייה של המסמך. משמשת למסמכים מקומיים " -"בלבד." -"

תיקיית העבודה האחרונה שנעשה בה שימוש: " +"

מחליט מה יוצע בתור תיקיית העבודה של הפקודה.

תיקיית העבודה של היישום (ברירת מחדל): התיקייה שממנה " +"הפעלת את היישום המארח את התוסף. בדרך כלל מדובר בתיקיית הבית שלך.

התיקייה של המסמך: התיקייה של המסמך. משמשת למסמכים " +"מקומיים בלבד.

תיקיית העבודה האחרונה שנעשה בה שימוש: " "התיקייה שנעשה בה שימוש בפעם האחרונה שהשתמשת בתוסף זה.

" #: plugin_kateinsertcommand.h:76 @@ -182,3 +193,8 @@ msgstr "תצורת תוסף הוספת פקודה" #: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" msgstr "אנא המתן" + +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index 8b2090e69b6..10ba0780e95 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-23 14:46+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -13,17 +13,29 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "कमांड भरें..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" -"आप कोई भी अन्य बाहरी अनुप्रयोगों को चलाने के लिए अधिकृत नहीं हैं. यदि आप इसे " -"सक्षम करना चाहते हैं तो अपने तंत्र प्रशासक से संपर्क करें." +"आप कोई भी अन्य बाहरी अनुप्रयोगों को चलाने के लिए अधिकृत नहीं हैं. यदि आप इसे सक्षम करना " +"चाहते हैं तो अपने तंत्र प्रशासक से संपर्क करें." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "Access Restrictions" @@ -33,6 +45,10 @@ msgstr "पहुँच में रोक" msgid "A process is currently being executed." msgstr "वर्तमान में एक प्रोसेस चल रहा है" +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." msgstr "कमांड बन्द नहीं कर सका." @@ -87,24 +103,23 @@ msgid "" "Enter the shell command, the output of which you want inserted into your " "document. Feel free to use a pipe or two if you wish." msgstr "" -"शैल कमांड भरें, जिसका आउटपुट आप चाहते हैं कि आपके दस्तावेज़ में प्रविष्ट किया " -"जाए. आप एक-दो पाइप का उपयोग करने के लिए स्वतंत्र हैं यदि आप चाहें." +"शैल कमांड भरें, जिसका आउटपुट आप चाहते हैं कि आपके दस्तावेज़ में प्रविष्ट किया जाए. आप एक-दो " +"पाइप का उपयोग करने के लिए स्वतंत्र हैं यदि आप चाहें." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd " -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" msgstr "" -"कमांड का कार्यशील फ़ोल्डर नियत करता है. कमांड जो चलाया जाता है- 'cd " -"&& '" +"कमांड का कार्यशील फ़ोल्डर नियत करता है. कमांड जो चलाया जाता है- 'cd && " +"'" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:329 msgid "" "Check this if you want the error output from inserted as well.\n" "Some commands, such as locate, print everything to STDERR" msgstr "" -"इसे चेक करें यदि आप <कमांड> से प्राप्त त्रुटि आउटपुट को भी प्रविष्ट करना चाहते " -"हैं.\n" +"इसे चेक करें यदि आप <कमांड> से प्राप्त त्रुटि आउटपुट को भी प्रविष्ट करना चाहते हैं.\n" "कुछ कमांड जैसे कि locate, हर चीज को STDERR पर छापते हैं." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:332 @@ -112,8 +127,7 @@ msgid "" "If you check this, the command string will be printed followed by a newline " "before the output." msgstr "" -"यदि आप इसे चेक करते हैं, तो कमांड वाक्यांश छापा जाएगा एक नए लाइन के बाद आउटपुट " -"से पहले." +"यदि आप इसे चेक करते हैं, तो कमांड वाक्यांश छापा जाएगा एक नए लाइन के बाद आउटपुट से पहले." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:379 msgid "Remember" @@ -144,20 +158,16 @@ msgid "" "Sets the number of commands to remember. The command history is saved over " "sessions." msgstr "" -"याद रखने के लिए कमांड की संख्या नियत करता है. कमांड इतिहास सत्रों के बीच सहेजा " -"जाता है." +"याद रखने के लिए कमांड की संख्या नियत करता है. कमांड इतिहास सत्रों के बीच सहेजा जाता है." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.h:76 @@ -168,3 +178,8 @@ msgstr "कमांड भरें" #: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" msgstr "" + +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-hr/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index 76b35bb786a..ba20c88f225 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-15 05:22+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic translator-shop.org>\n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -13,14 +13,26 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.5\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "Umetni naredbu..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" "Nemate dopuštenja za izvršavanje vanjskih arbitrarnih aplikacija. Ako želite " "imati ovu mogućnost kontaktirajte vašeg administrator sustava." @@ -33,6 +45,10 @@ msgstr "Ograničenja pristupa" msgid "A process is currently being executed." msgstr "Postupak je trenutno u obradi." +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." msgstr "Nije moguće ubiti naredbu." @@ -92,8 +108,8 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd " -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" msgstr "" "Postavlja radnu mapu naredbe. Izvršena naredba je 'cd && '" @@ -141,29 +157,24 @@ msgid "" "Sets the number of commands to remember. The command history is saved over " "sessions." msgstr "" -"Postavlja broj naredbi koji će biti upamćen. Povijest naredbi sprema se tijekom " -"sesije." +"Postavlja broj naredbi koji će biti upamćen. Povijest naredbi sprema se " +"tijekom sesije." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" -"" -"

Odlučuje što će biti predloženo kao radna mapa naredbe.

" -"

Radna mapa aplikacije (zadano): Mapa iz koje ste pokrenuli " -"aplikaciju koja je udomila dodatak. Uobičajeno je vaša glavna mapa.

" -"

Mapa dokumenata: Mapa dokumenta. Upotrebljava se samo za " -"lokalne dokumente.

" -"

Posljednja radna mapa: Mapa upotrebljena tijekom posljednje " -"upotrebe ovog dodatka.

" +"

Odlučuje što će biti predloženo kao radna mapa naredbe.

Radna mapa aplikacije (zadano): Mapa iz koje ste " +"pokrenuli aplikaciju koja je udomila dodatak. Uobičajeno je vaša glavna mapa." +"

Mapa dokumenata: Mapa dokumenta. Upotrebljava se " +"samo za lokalne dokumente.

Posljednja radna mapa: " +"Mapa upotrebljena tijekom posljednje upotrebe ovog dodatka.

" #: plugin_kateinsertcommand.h:76 msgid "Configure Insert Command Plugin" @@ -172,3 +183,8 @@ msgstr "Konfiguriranje dodatka za umetanje naredbe" #: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" msgstr "Pričekajte" + +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-hu/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index 8829b808cbb..563e8a6762d 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.5\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-08 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -14,14 +14,26 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "Parancs beszúrása..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" "Nincs engedélyezve tetszőleges külső program futtatása. Ha valóban erre van " "szüksége, kérjen segítséget a rendszergazdától." @@ -34,6 +46,10 @@ msgstr "Hozzáférési korlátozások" msgid "A process is currently being executed." msgstr "Egy folyamat végrehajtása éppen folyamatban van." +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." msgstr "A folyamatot nem sikerült bezárni." @@ -88,16 +104,16 @@ msgid "" "Enter the shell command, the output of which you want inserted into your " "document. Feel free to use a pipe or two if you wish." msgstr "" -"Adja meg azt a parancsot, amelynek kimenetét be szeretné szúrni a dokumentumba. " -"Átirányítást (csöveket) is lehet használni." +"Adja meg azt a parancsot, amelynek kimenetét be szeretné szúrni a " +"dokumentumba. Átirányítást (csöveket) is lehet használni." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd " -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" msgstr "" -"A parancs kiadásának könyvtára. A végrehajtás így fog történni: 'cd " -"&& '" +"A parancs kiadásának könyvtára. A végrehajtás így fog történni: 'cd " +" && '" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:329 msgid "" @@ -150,25 +166,21 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" -"" -"

Ez adja meg, hogy mi lesz a parancs munkakönyvtára.

" -"

Az alkalmazás munkakönyvtára (ez az alapértelmezés): " +"

Ez adja meg, hogy mi lesz a parancs munkakönyvtára.

Az alkalmazás munkakönyvtára (ez az alapértelmezés): " "az a könyvtár, amelyből a bővítőmodult tartalmazó programot indították. " -"Általában a felhasználó saját könyvtára.

" -"

A dokumentum könyvtára: az a könyvtár, amelyben a " -"dokumentum található. Csak helyi dokumentumok esetén értelmezett.

" -"

A legutóbb használt munkakönyvtár: " -"a bővítőmodulban legutóbb használt munkakönyvtár.

" +"Általában a felhasználó saját könyvtára.

A dokumentum " +"könyvtára: az a könyvtár, amelyben a dokumentum található. Csak " +"helyi dokumentumok esetén értelmezett.

A legutóbb használt " +"munkakönyvtár: a bővítőmodulban legutóbb használt munkakönyvtár." #: plugin_kateinsertcommand.h:76 msgid "Configure Insert Command Plugin" @@ -177,3 +189,8 @@ msgstr "A Parancsbeszúró modul beállításai" #: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" msgstr "Egy kis türelmet kérek" + +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-is/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index 5e3d0487a79..0e727b7ea31 100644 --- a/tde-i18n-is/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-is/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-07 20:28+0100\n" "Last-Translator: Arnar Leósson \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -16,17 +16,29 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "Setja inn skipun..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" -"Þú hefur ekki heimild til að keyra óskilgreind utanaðkomandi forrit. Þurfirðu á " -"þeim að halda, hafðu þá samband við kerfistjórann þinn." +"Þú hefur ekki heimild til að keyra óskilgreind utanaðkomandi forrit. " +"Þurfirðu á þeim að halda, hafðu þá samband við kerfistjórann þinn." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "Access Restrictions" @@ -36,6 +48,10 @@ msgstr "Aðgangs takmarkanir" msgid "A process is currently being executed." msgstr "Ferli hefur verið ræst." +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." msgstr "Gat ekki stöðvað skipun." @@ -95,11 +111,11 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd

" -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" msgstr "" -"Setur vinnusvæði skipunarinnar. skipunin er keyrð sem 'cd " -"&& '" +"Setur vinnusvæði skipunarinnar. skipunin er keyrð sem 'cd && " +"'" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:329 msgid "" @@ -149,25 +165,19 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" -"" -"

Ákvarðar hverju er stungið upp á sem vinnusvæði fyrir skipunina.

" -"

Vinnusvæði forrits (sjálfgefið): " -"Mappan sem þú ræstir forritið (sem inniheldur þetta íforrit) frá. Venjulega " -"heimasvæði þitt.

" -"

Skjalamappa: Mappan sem skjalið er í. Aðeins notað fyrir " -"staðbundin skjöl." -"

Síðasta vinnusvæði: Mappan sem þú notaðir síðast þegar þú " -"notaðir þetta íforit.

" +"

Ákvarðar hverju er stungið upp á sem vinnusvæði fyrir " +"skipunina.

Vinnusvæði forrits (sjálfgefið): Mappan " +"sem þú ræstir forritið (sem inniheldur þetta íforrit) frá. Venjulega " +"heimasvæði þitt.

Skjalamappa: Mappan sem skjalið er " +"í. Aðeins notað fyrir staðbundin skjöl.

Síðasta vinnusvæði: Mappan sem þú notaðir síðast þegar þú notaðir þetta íforit.

" #: plugin_kateinsertcommand.h:76 msgid "Configure Insert Command Plugin" @@ -176,3 +186,8 @@ msgstr "Stilla setja inn skipun íforritið" #: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" msgstr "Augnablik" + +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-it/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index 1452df38050..980e4f4b757 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-15 21:42+0100\n" "Last-Translator: Riccardo Iaconelli \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -18,14 +18,26 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "Inserisci comando..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" "Non ti è permesso eseguire applicazioni esterne arbitrariamente. Se vuoi " "poterlo fare, contatta il tuo amministratore di sistema." @@ -38,6 +50,10 @@ msgstr "Restrizioni di accesso" msgid "A process is currently being executed." msgstr "Un processo è già in esecuzione." +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." msgstr "Non è possibile uccidere il comando." @@ -97,8 +113,8 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd " -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" msgstr "" "Imposta la cartella di lavoro del comando. Il comando eseguito è \"cd " "&& \"" @@ -108,8 +124,8 @@ msgid "" "Check this if you want the error output from inserted as well.\n" "Some commands, such as locate, print everything to STDERR" msgstr "" -"Marca questa casella se vuoi che vengano inseriti anche i messaggi di errore di " -".\n" +"Marca questa casella se vuoi che vengano inseriti anche i messaggi di errore " +"di .\n" "Alcuni comandi, come ad esempio locate, stampano tutti i messaggi su STDERR" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:332 @@ -154,25 +170,20 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" -"" -"

Decide la cartella di lavoro consigliata per il comando.

" -"

Cartella di lavoro dell'applicazione (predefinito): " -"La cartella da cui hai avviato l'applicazione che invoca il plugin, di solito " -"la tua cartella Home.

" -"

Cartella del documento: la cartella del documento. " -"Utilizzata solo per i documenti locali." -"

Ultima cartella di lavoro usata: " -"La cartella utilizzata l'ultima volta da questo plugin.

" +"

Decide la cartella di lavoro consigliata per il comando.

Cartella di lavoro dell'applicazione (predefinito): La " +"cartella da cui hai avviato l'applicazione che invoca il plugin, di solito " +"la tua cartella Home.

Cartella del documento: la " +"cartella del documento. Utilizzata solo per i documenti locali." +"

Ultima cartella di lavoro usata: La cartella utilizzata " +"l'ultima volta da questo plugin.

" #: plugin_kateinsertcommand.h:76 msgid "Configure Insert Command Plugin" @@ -181,3 +192,8 @@ msgstr "Configura il plugin per l'esecuzione di un comando" #: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" msgstr "Attendere prego..." + +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-ja/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index 3f328326f5f..c45e1ab2902 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-21 23:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -20,15 +20,29 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "コマンドを挿入..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." -msgstr "あなたには任意の外部アプリケーションを実行する権限がありません。実行できるようにするには、システム管理者に連絡してください。" +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." +msgstr "" +"あなたには任意の外部アプリケーションを実行する権限がありません。実行できるよ" +"うにするには、システム管理者に連絡してください。" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "Access Restrictions" @@ -38,6 +52,10 @@ msgstr "アクセス制限" msgid "A process is currently being executed." msgstr "処理は現在実行中です。" +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." msgstr "コマンドを kill できませんでした。" @@ -91,13 +109,17 @@ msgstr "コマンド名も印字(&P)" msgid "" "Enter the shell command, the output of which you want inserted into your " "document. Feel free to use a pipe or two if you wish." -msgstr "シェルコマンドを入力してください。ドキュメントの指定された個所に、その出力結果が挿入されます。お望みならパイプなども使えます。" +msgstr "" +"シェルコマンドを入力してください。ドキュメントの指定された個所に、その出力結" +"果が挿入されます。お望みならパイプなども使えます。" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd " -"&& '" -msgstr "コマンドの作業フォルダを指定してください。コマンドの実行は 'cd && ' となります。" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" +msgstr "" +"コマンドの作業フォルダを指定してください。コマンドの実行は 'cd && " +"' となります。" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:329 msgid "" @@ -111,7 +133,8 @@ msgstr "" msgid "" "If you check this, the command string will be printed followed by a newline " "before the output." -msgstr "ここをチェックすると、コマンドの名前も結果の前に一行とって印字されます。" +msgstr "" +"ここをチェックすると、コマンドの名前も結果の前に一行とって印字されます。" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:379 msgid "Remember" @@ -141,28 +164,26 @@ msgstr "最後に使用した作業フォルダ(&L)" msgid "" "Sets the number of commands to remember. The command history is saved over " "sessions." -msgstr "記憶するコマンドの数を指定します。コマンド履歴はセッションを越えて記憶されます。" +msgstr "" +"記憶するコマンドの数を指定します。コマンド履歴はセッションを越えて記憶されま" +"す。" # TAGS changed by translator #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" -"" -"

コマンドの「作業フォルダ」として提案するフォルダを決定します。

" -"
    " -"
  • [アプリケーションの作業フォルダ] (デフォルト) " -"プラグインを実行するアプリケーションを起動したフォルダになります。通常はあなたのホームフォルダです。
  • " -"
  • [ドキュメントのフォルダ] ドキュメントのフォルダです。ローカルのドキュメントの場合のみ有効です。
  • " -"
  • [最後に使用した作業フォルダ] 最後にこのプラグインで使った作業フォルダです。
" +"

コマンドの「作業フォルダ」として提案するフォルダを決定します。

  • [アプリケーションの作業フォルダ] (デフォルト) プラグインを実行する" +"アプリケーションを起動したフォルダになります。通常はあなたのホームフォルダで" +"す。
  • [ドキュメントのフォルダ] ドキュメントのフォルダです。ローカルの" +"ドキュメントの場合のみ有効です。
  • [最後に使用した作業フォルダ] 最後に" +"このプラグインで使った作業フォルダです。
" #: plugin_kateinsertcommand.h:76 msgid "Configure Insert Command Plugin" @@ -171,3 +192,8 @@ msgstr "コマンド挿入プラグインを設定" #: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" msgstr "お待ちください" + +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-kk/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index 6a55a563f0d..7255bf02478 100644 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-15 20:50+0000\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" "Language-Team: Kazakh\n" @@ -15,14 +15,26 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.10\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "Команданың шығысын ендіру..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" "Кез келген сыртқы қолданбаны орындауға құқығыңыз жоқ. Бұндай құқыққа ие болу " "үшін жүйе әкімшісіне қатынаңыз." @@ -35,6 +47,10 @@ msgstr "Құқықығыңыз шектеулі" msgid "A process is currently being executed." msgstr "Процесс орындалуда ғой." +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." msgstr "Команда доғарылмады." @@ -94,11 +110,11 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd " -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" msgstr "" -"Команданың жұмыс қапшығын орнатады. Сондағы орындалатын командалары 'cd <қапшық> " -"&& <команда>'" +"Команданың жұмыс қапшығын орнатады. Сондағы орындалатын командалары 'cd " +"<қапшық> && <команда>'" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:329 msgid "" @@ -149,24 +165,20 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" -"" -"

Жұмыс қапшығы ретінде қай қапшық қолданатынын таңдауы.

" -"

қолданбаның жұмыс қапшығы (әдетті таңдау): " -"Қолданба жегілгенде жұмыс қапшық болған, әдетте мекен қапшығыңыз.

" -"

құжаттың қапшығы: жұмыстағы құжат жатқан қапшық. Тек " -"жергілікті құжаттар үшін.

" -"

соңғы пайдаланған жұмысі қапшығы: " -"Осы плагин модульді соңғы пайдаланған кезде қолданылған қапшық.

" +"

Жұмыс қапшығы ретінде қай қапшық қолданатынын таңдауы.

қолданбаның жұмыс қапшығы (әдетті таңдау): Қолданба " +"жегілгенде жұмыс қапшық болған, әдетте мекен қапшығыңыз.

құжаттың қапшығы: жұмыстағы құжат жатқан қапшық. Тек " +"жергілікті құжаттар үшін.

соңғы пайдаланған жұмысі қапшығы: Осы плагин модульді соңғы пайдаланған кезде қолданылған қапшық.

" #: plugin_kateinsertcommand.h:76 msgid "Configure Insert Command Plugin" @@ -175,3 +187,8 @@ msgstr "Команданың шығысын ендіру плагин модул #: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" msgstr "Күте тұрыңыз" + +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-km/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index a230a36c90d..0ebf10d7fd3 100644 --- a/tde-i18n-km/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-km/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-06 16:35+0700\n" "Last-Translator: Auk Piseth \n" "Language-Team: khmer \n" @@ -16,18 +16,29 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "បញ្ចូល​ពាក្យ​បញ្ជា..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" -"អ្នក​មិន​ត្រូវ​បាន​​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ប្រតិបត្តិ​កម្មវិធី​ខាងក្រៅ​ដោយ​បំពាន​​បាន​ទេ ។" -"ប្រសិន​បើ​អ្នក​ចង់​​​ធ្វើ​ការងារ​នេះ​ " -"​សូម​ទាក់ទង​អ្នក​គ្រប់គ្រង​ប្រព័ន្ធ​របស់​អ្នក ។" +"អ្នក​មិន​ត្រូវ​បាន​​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ប្រតិបត្តិ​កម្មវិធី​ខាងក្រៅ​ដោយ​បំពាន​​បាន​ទេ ។ប្រសិន​បើ​អ្នក​ចង់​​​ធ្វើ​ការងារ​នេះ​ ​សូម​" +"ទាក់ទង​អ្នក​គ្រប់គ្រង​ប្រព័ន្ធ​របស់​អ្នក ។" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "Access Restrictions" @@ -37,6 +48,10 @@ msgstr "ដាក់​កម្រិត​ការ​ចូល​ដំណើ msgid "A process is currently being executed." msgstr "បច្ចុប្បន្ន​នេះ ដំណើរ​ការ​មួយ​​កំពុង​ត្រូវ​បាន​ប្រតិបត្តិ ។" +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." msgstr "មិន​អាច​បញ្ឈប់​ពាក្យ​បញ្ជា ។" @@ -91,24 +106,21 @@ msgid "" "Enter the shell command, the output of which you want inserted into your " "document. Feel free to use a pipe or two if you wish." msgstr "" -"បញ្ចូល​ពាក្យ​បញ្ជា​​​សែល ​លទ្ធផល​​ដែល​អ្នក​ចង់​បញ្ចូល​ទៅ​ក្នុង​ឯកសារ​របស់​អ្នក ។" -" កុំ​ទើស​ទាល់​ អ្នក​អាច​ប្រើ​សញ្ញា \"|\" មួយ ​ឬ​​ពីរ​ប្រសិន​បើ​អ្នក​ចង់ ។" +"បញ្ចូល​ពាក្យ​បញ្ជា​​​សែល ​លទ្ធផល​​ដែល​អ្នក​ចង់​បញ្ចូល​ទៅ​ក្នុង​ឯកសារ​របស់​អ្នក ។ កុំ​ទើស​ទាល់​ អ្នក​អាច​ប្រើ​សញ្ញា \"|" +"\" មួយ ​ឬ​​ពីរ​ប្រសិន​បើ​អ្នក​ចង់ ។" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd " -"&& '" -msgstr "" -"កំណត់​ថត​ការងារ​​​របស់​​ពាក្យ​បញ្ជា ។ ពាក្យ​បញ្ជា​​បាន​ប្រតិបត្តិ​គឺ cd " -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" +msgstr "កំណត់​ថត​ការងារ​​​របស់​​ពាក្យ​បញ្ជា ។ ពាក្យ​បញ្ជា​​បាន​ប្រតិបត្តិ​គឺ cd && '" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:329 msgid "" "Check this if you want the error output from inserted as well.\n" "Some commands, such as locate, print everything to STDERR" msgstr "" -"គូស​ធីក​ត្រង់​​នេះ ​ប្រសិន​បើ​អ្នក​ចង់​បាន​លទ្ធផល​ពី ​ " -"ដែល​បាន​បញ្ចូល​ផង​ដែរ ។\n" +"គូស​ធីក​ត្រង់​​នេះ ​ប្រសិន​បើ​អ្នក​ចង់​បាន​លទ្ធផល​ពី ​ ដែល​បាន​បញ្ចូល​ផង​ដែរ ។\n" "ពាក្យ​បញ្ជា​​មួយ​ចំនួន ដូចជា​ កំណត់​ទីតាំង ​បោះពុម្ព​អ្វីៗ​ទាំង​អស់​ទៅ STDERR" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:332 @@ -116,9 +128,8 @@ msgid "" "If you check this, the command string will be printed followed by a newline " "before the output." msgstr "" -"ប្រសិន​បើ​អ្នក​គូស​ធីក​​ត្រង់​នេះ " -"​ខ្សែ​អក្សរ​​ពាក្យ​បញ្ជា​នឹង​ត្រូវ​បាន​បោះពុម្ព​ជា​បន្ត​បន្ទាប់​ដោយ​បន្ទាត់​​ថ្ម" -"ី​មួយ​​មុន​​​​លទ្ធផល ។" +"ប្រសិន​បើ​អ្នក​គូស​ធីក​​ត្រង់​នេះ ​ខ្សែ​អក្សរ​​ពាក្យ​បញ្ជា​នឹង​ត្រូវ​បាន​បោះពុម្ព​ជា​បន្ត​បន្ទាប់​ដោយ​បន្ទាត់​​ថ្មី​មួយ​​មុន​​​​" +"លទ្ធផល ។" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:379 msgid "Remember" @@ -148,33 +159,22 @@ msgstr "ថត​​ការងារ​​ដែល​បាន​ប្រើ msgid "" "Sets the number of commands to remember. The command history is saved over " "sessions." -msgstr "" -"កំណត់​ចំនួន​ពាក្យ​បញ្ជា​ត្រូវ​ចងចាំ ។ " -"ប្រវត្តិ​ពាក្យ​បញ្ជា​ត្រូវ​បាន​រក្សាទុក​លើ​សម័យ ។" +msgstr "កំណត់​ចំនួន​ពាក្យ​បញ្ជា​ត្រូវ​ចងចាំ ។ ប្រវត្តិ​ពាក្យ​បញ្ជា​ត្រូវ​បាន​រក្សាទុក​លើ​សម័យ ។" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" -"" -"

សម្រេច​​ចិត្ត​នូវ​អ្វី​ដែល​ត្រូវ​បាន​ស្នើ​ជា ថត​ការងារ " -"សម្រាប់​ពាក្យ​បញ្ជា ។

" -"

ថត​ការងារ​របស់​កម្មវិធី (លំនាំដើម) ៖ " -"ថត​ពី​ដែល​អ្នក​បាន​ចាប់ផ្ដើម​​កម្មវិធី​ជំនួយ​ម៉ាស៊ីន​កម្មវិធី " -"តាម​ធម្មតា​គឺ​ថត​ផ្ទះ​របស់​អ្នក​ ។

" -"

ថត​ឯកសារ ៖ ថត​របស់​ឯកសារ ។ " -"បាន​ប្រើ​តែ​សម្រាប់​ឯកសារ​មូលដ្ឋាន ។

" -"

ថត​ការងារ​ចុង​ក្រោយ​បំផុត ៖ " -"ថត​ដែល​បាន​ប្រើ​ពេល​ចុង​ក្រោយ​បំផុត​ ដែល​អ្នក​បាន​ប្រើកម្មវិធី​ជំនួយ​នេះ ។

" -"
" +"

សម្រេច​​ចិត្ត​នូវ​អ្វី​ដែល​ត្រូវ​បាន​ស្នើ​ជា ថត​ការងារ សម្រាប់​ពាក្យ​បញ្ជា ។

ថត​ការងារ​របស់​កម្មវិធី (លំនាំដើម) ៖ ថត​ពី​ដែល​អ្នក​បាន​ចាប់ផ្ដើម​​កម្មវិធី​ជំនួយ​" +"ម៉ាស៊ីន​កម្មវិធី តាម​ធម្មតា​គឺ​ថត​ផ្ទះ​របស់​អ្នក​ ។

ថត​ឯកសារ ៖ ថត​របស់​" +"ឯកសារ ។ បាន​ប្រើ​តែ​សម្រាប់​ឯកសារ​មូលដ្ឋាន ។

ថត​ការងារ​ចុង​ក្រោយ​បំផុត ៖ ថត​ដែល​បាន​ប្រើ​ពេល​ចុង​ក្រោយ​បំផុត​ ដែល​អ្នក​បាន​ប្រើកម្មវិធី​ជំនួយ​នេះ ។

" #: plugin_kateinsertcommand.h:76 msgid "Configure Insert Command Plugin" @@ -183,3 +183,8 @@ msgstr "កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​​ការ​ #: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" msgstr "សូមរង់ចាំ" + +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-lt/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index 552ab1bee20..753c56cd3db 100644 --- a/tde-i18n-lt/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-lt/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-14 13:01-0600\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -14,8 +14,20 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" +"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." @@ -23,8 +35,8 @@ msgstr "Įterpti komandą..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" "Jums neleidžiama skambinti su kppp.\n" "Susisiekite su savos sistemos administratoriumi." @@ -37,6 +49,10 @@ msgstr "Priėjimo apribojimai" msgid "A process is currently being executed." msgstr "Procesas šiuo metu yra paleistas." +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." msgstr "Negalima nutraukti (kill) komandos vykdymo." @@ -91,13 +107,13 @@ msgid "" "Enter the shell command, the output of which you want inserted into your " "document. Feel free to use a pipe or two if you wish." msgstr "" -"Įrašykite apvalkalo komandą, kurios išvedimą norite įterpti į savo dokumentą. " -"Naudokite konvejerį arba du, jei tai mėgstate." +"Įrašykite apvalkalo komandą, kurios išvedimą norite įterpti į savo " +"dokumentą. Naudokite konvejerį arba du, jei tai mėgstate." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd " -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" msgstr "" "Nustatys komandos dardo aplanką. Vykdoma komanda „cd && “" @@ -151,25 +167,20 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" -"" -"

Nustatys, kas yra komandos darbo aplankas.

" -"

Programos darbo aplankas (numatytas): " -"Aplankas, iš kurio Jūs paleidžiate programą aptarnaujantį priedą, dažniausiai " -"Jūsų namų aplankas.

" -"

Dokumento aplankas: yra dokumentų aplankas. Naudojamas tik " -"vietiniams dokumentams." -"

Paskutinis naudotas darbo aplankas: " -"Aplankas, kuriame Jūs paskutinį kartą naudojote šį priedą.

" +"

Nustatys, kas yra komandos darbo aplankas.

Programos darbo aplankas (numatytas): Aplankas, iš " +"kurio Jūs paleidžiate programą aptarnaujantį priedą, dažniausiai Jūsų namų " +"aplankas.

Dokumento aplankas: yra dokumentų aplankas. " +"Naudojamas tik vietiniams dokumentams.

Paskutinis naudotas darbo " +"aplankas: Aplankas, kuriame Jūs paskutinį kartą naudojote šį priedą." +"

" #: plugin_kateinsertcommand.h:76 #, fuzzy @@ -179,3 +190,8 @@ msgstr "Įterpti komandą" #: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" msgstr "" + +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-lv/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index 3b8b1a364a2..b1ae78ba60f 100644 --- a/tde-i18n-lv/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-lv/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-12-11 21:45EEST\n" "Last-Translator: Andris Maziks \n" "Language-Team: Latvian\n" @@ -15,14 +15,26 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.5\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "Iespraust Komandu..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 @@ -34,6 +46,10 @@ msgstr "" msgid "A process is currently being executed." msgstr "Atvainojiet, process pašlaik ir sākts izpildīt:(" +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 #, fuzzy msgid "Could not kill command." @@ -92,8 +108,8 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd " -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:329 @@ -145,15 +161,12 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.h:76 @@ -165,5 +178,10 @@ msgstr "Iespraust Komandu" msgid "Please Wait" msgstr "" +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" + #~ msgid "Executing command:" #~ msgstr "Izpildīšanas komanda:" diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-mk/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index d2eae34664e..5901cc9a249 100644 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-16 14:11+0200\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski \n" "Language-Team: Macedonian \n" @@ -16,17 +16,30 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "Вметни наредба..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" -"Не Ви е дозволено да извршувате произволни надворешни апликации. Доколку сакате " -"да можете да го правите ова, контактирајте со вашиот систем-администратор." +"Не Ви е дозволено да извршувате произволни надворешни апликации. Доколку " +"сакате да можете да го правите ова, контактирајте со вашиот систем-" +"администратор." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "Access Restrictions" @@ -36,6 +49,10 @@ msgstr "Ограничувања на пристап" msgid "A process is currently being executed." msgstr "Моментално се извршува процес." +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." msgstr "Не можев да ја прекинам наредбата." @@ -95,8 +112,8 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd " -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" msgstr "" "Ја поставува работната папка за наредбата. Извршената наредба е „cd " "<локација_на_папка> && <наредба>“" @@ -106,7 +123,8 @@ msgid "" "Check this if you want the error output from inserted as well.\n" "Some commands, such as locate, print everything to STDERR" msgstr "" -"Изберете го ова доколку сакате да се вметне и излезот за грешки од <наредба>.\n" +"Изберете го ова доколку сакате да се вметне и излезот за грешки од " +"<наредба>.\n" "Некои наредби, како locate, печатат сѐ во STDERR" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:332 @@ -114,8 +132,8 @@ msgid "" "If you check this, the command string will be printed followed by a newline " "before the output." msgstr "" -"Доколку го изберете ова, пред излезот ќе биде испечатена наредбата следена со " -"нова линија." +"Доколку го изберете ова, пред излезот ќе биде испечатена наредбата следена " +"со нова линија." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:379 msgid "Remember" @@ -151,25 +169,20 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" -"" -"

Одлучува што се смета за работна папка за наредбата.

" -"

Работната папка на апликацијата (стандардно): " -"Папката од која сте ја стартувале апликацијата што го отворила приклучокот, " -"најчесто домашната папка

" -"

Папката на документот: Се користи само за локални " -"документи.

" -"

Последната работна папка: Папката што била користена " -"последниот пат кога сте го користеле овој приклучок.

" +"

Одлучува што се смета за работна папка за наредбата.

Работната папка на апликацијата (стандардно): Папката " +"од која сте ја стартувале апликацијата што го отворила приклучокот, најчесто " +"домашната папка

Папката на документот: Се користи " +"само за локални документи.

Последната работна папка: " +"Папката што била користена последниот пат кога сте го користеле овој " +"приклучок.

" #: plugin_kateinsertcommand.h:76 msgid "Configure Insert Command Plugin" @@ -178,3 +191,8 @@ msgstr "Конфиг. на приклучокот за вметнување на #: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" msgstr "Почекајте" + +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index cb0f59c529c..619bc3e2783 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mimos\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-23 10:32+0800\n" "Last-Translator: MIMOS \n" "Language-Team: Malay \n" @@ -13,14 +13,26 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "Selitkan Arahan..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" "Anda tidak dibenarkan melakukan aplikasi luaran arbitrari. Jika anda ingin " "dapat melakukan hal ini, hubungi pentadbir sistem anda." @@ -33,6 +45,10 @@ msgstr "Had Akses" msgid "A process is currently being executed." msgstr "Proses sedang dilaksanakan." +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." msgstr "Tidak boleh membunuh arahan." @@ -87,23 +103,24 @@ msgid "" "Enter the shell command, the output of which you want inserted into your " "document. Feel free to use a pipe or two if you wish." msgstr "" -"Masukkan arahan shell, output yang anda ingin masukkan ke dalam dokumen anda. " -"Gunalah satu atau dua paip jika anda mahu." +"Masukkan arahan shell, output yang anda ingin masukkan ke dalam dokumen " +"anda. Gunalah satu atau dua paip jika anda mahu." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd " -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" msgstr "" -"Mengeset folder kerja bagi arahan. Arahan yang dilakukan ialah 'cd " -"&& '" +"Mengeset folder kerja bagi arahan. Arahan yang dilakukan ialah 'cd && " +"'" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:329 msgid "" "Check this if you want the error output from inserted as well.\n" "Some commands, such as locate, print everything to STDERR" msgstr "" -"Tandakan ini jika anda ingin output ralat daripada diselitkan juga.\n" +"Tandakan ini jika anda ingin output ralat daripada diselitkan " +"juga.\n" "Sesetengah arahan, seperti cari, mencetak segala-galanya ke STDERR" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:332 @@ -147,25 +164,19 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" -"" -"

Memutuskan apa yang disarankan sebagai folder kerja " -"untuk arahan tersebut.

" -"

Aplikasi Folder Kerja (piawai): Folder yang darinya anda " -"melancarkan aplikasi yang menjadi hos plugin, biasanya folder laman utama " -"anda.

" -"

Folder Dokumen: Folder bagi dokumen. Digunakan hanya untuk " -"dokumen setempat.

" -"

Folder Kerja Terakhir: Folder yang digunakan pada kali " +"

Memutuskan apa yang disarankan sebagai folder kerja untuk " +"arahan tersebut.

Aplikasi Folder Kerja (piawai): " +"Folder yang darinya anda melancarkan aplikasi yang menjadi hos plugin, " +"biasanya folder laman utama anda.

Folder Dokumen: " +"Folder bagi dokumen. Digunakan hanya untuk dokumen setempat.

Folder Kerja Terakhir: Folder yang digunakan pada kali " "terakhir anda menggunakan plugin ini.

" #: plugin_kateinsertcommand.h:76 @@ -176,3 +187,8 @@ msgstr "Selitkan Arahan" #: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" msgstr "" + +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index 3df3eec46f2..2b101049af8 100644 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-21 21:43+0200\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -20,17 +20,29 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "Sett inn kommando …" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" -"Du har ikke lov til å kjøre vilkårlige eksterne programmer. Hvis du vil kunne " -"gjøre dette må du kontakte din systemadministrator." +"Du har ikke lov til å kjøre vilkårlige eksterne programmer. Hvis du vil " +"kunne gjøre dette må du kontakte din systemadministrator." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "Access Restrictions" @@ -40,6 +52,10 @@ msgstr "Tilgangsrestriksjoner" msgid "A process is currently being executed." msgstr "Det er en prosess i gang nå." +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." msgstr "Kunne ikke drepe kommandoen." @@ -99,8 +115,8 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd " -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" msgstr "" "Setter gjeldende katalog for kommandoen. Kommandoen som kjøres er «cd " "&& »" @@ -118,8 +134,8 @@ msgid "" "If you check this, the command string will be printed followed by a newline " "before the output." msgstr "" -"Hvis du krysser av denne vil jeg skrive kommandostrengen, etterfulgt av en ny " -"linje, før utdataene." +"Hvis du krysser av denne vil jeg skrive kommandostrengen, etterfulgt av en " +"ny linje, før utdataene." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:379 msgid "Remember" @@ -155,26 +171,20 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" -"" -"

Bestemmer hva som er foreslått som gjeldende mappe " -"for kommandoen.

" -"

Programmets arbeidsmappe (standard): " -"Mappa du startet programmet ifra og som inneholder programtillegget, vanligvis " -"din hjemmemappe.

" -"

Dokumentmappe:Dokumentets mappe. Brukt kun for lokale " -"dokumenter." -"

Sist brukte arbeidsmappe: Mappa brukt forrige gang du " -"benyttet deg av dette programtillegget.

" +"

Bestemmer hva som er foreslått som gjeldende mappe for " +"kommandoen.

Programmets arbeidsmappe (standard): " +"Mappa du startet programmet ifra og som inneholder programtillegget, " +"vanligvis din hjemmemappe.

Dokumentmappe:Dokumentets " +"mappe. Brukt kun for lokale dokumenter.

Sist brukte arbeidsmappe: Mappa brukt forrige gang du benyttet deg av dette programtillegget." #: plugin_kateinsertcommand.h:76 msgid "Configure Insert Command Plugin" @@ -183,3 +193,8 @@ msgstr "Sett opp programtillegget for å sette inn kommando" #: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" msgstr "Vent litt" + +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index eca3195ef58..88f3a1dc234 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-13 23:02+0100\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern \n" "Language-Team: Low Saxon \n" @@ -15,14 +15,26 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "Befehl infögen..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" "Du muttst keen externe Programmen utföhren. Wenn Du dit liekers wullt, snack " "dor bitte Dien Systeempleger op an." @@ -35,6 +47,10 @@ msgstr "Togriep-Grenzen" msgid "A process is currently being executed." msgstr "En Perzess löppt al." +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." msgstr "Befehl lett sik nich afscheten." @@ -94,8 +110,8 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd

" -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" msgstr "" "Leggt den Arbeitorner vun den Befehl fast. De utföhrte Befehl is \"cd " "&& \"" @@ -143,30 +159,24 @@ msgid "" "Sets the number of commands to remember. The command history is saved over " "sessions." msgstr "" -"Leggt de Tall vun Befehlen fast, de wohrt warrn schöölt. De Befehl-Vörgeschicht " -"warrt över Törns wohrt." +"Leggt de Tall vun Befehlen fast, de wohrt warrn schöölt. De Befehl-" +"Vörgeschicht warrt över Törns wohrt." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" -"" -"

Gifft an, wat as Arbeitorner för den Befehl vörslaan warrt.

" -"

Programm-Arbeitorner (Standard): " -"De Orner, vun den ut Du dat Programm mit dit Moduul opmaakt hest, normaal Dien " -"Tohuus-Orner.

" -"

Dokment-Orner: De Orner vun dat Dokment. Bloots för lokaal " -"Dokmenten bruukt.

" -"

Tolest bruukt Arbeitorner: De Orner, den Du tolest mit dit " -"Moduul bruukt hest.

" +"

Gifft an, wat as Arbeitorner för den Befehl vörslaan warrt.

Programm-Arbeitorner (Standard): De Orner, vun den ut " +"Du dat Programm mit dit Moduul opmaakt hest, normaal Dien Tohuus-Orner.

Dokment-Orner: De Orner vun dat Dokment. Bloots för " +"lokaal Dokmenten bruukt.

Tolest bruukt Arbeitorner: " +"De Orner, den Du tolest mit dit Moduul bruukt hest.

" #: plugin_kateinsertcommand.h:76 msgid "Configure Insert Command Plugin" @@ -175,3 +185,8 @@ msgstr "Instellen för dat Moduul \"Befehl infögen\"" #: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" msgstr "Bitte töven" + +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index 06bf6e53d26..62ca06f3c2d 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-06 20:12+0100\n" "Last-Translator: Rinse de Vries \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -19,14 +19,26 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "Commando invoegen..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" "U hebt geen toegangsrechten voor het uitvoeren van willekeurige externe " "programma's. Als u dit wel wilt, neem dan contact op met uw systeembeheerder." @@ -39,6 +51,10 @@ msgstr "Toegangsrestricties" msgid "A process is currently being executed." msgstr "Er wordt op dit moment een proces uitgevoerd." +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." msgstr "Het commando kon niet worden gestopt." @@ -93,24 +109,24 @@ msgid "" "Enter the shell command, the output of which you want inserted into your " "document. Feel free to use a pipe or two if you wish." msgstr "" -"Voer het Shell-commando in waarvan u de uitvoer in uw document wilt invoegen. " -"Gebruik eventueel enige pipes, indien dat nodig is." +"Voer het Shell-commando in waarvan u de uitvoer in uw document wilt " +"invoegen. Gebruik eventueel enige pipes, indien dat nodig is." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd " -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" msgstr "" -"Bepaalt de werkmap van het commando. Het commando wordt uitgevoerd als 'cd " -"&& '" +"Bepaalt de werkmap van het commando. Het commando wordt uitgevoerd als 'cd " +" && '" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:329 msgid "" "Check this if you want the error output from inserted as well.\n" "Some commands, such as locate, print everything to STDERR" msgstr "" -"Selecteer dit als u de foutmeldingenuitvoer van het " -"ook wilt invoegen.\n" +"Selecteer dit als u de foutmeldingenuitvoer van het ook wilt " +"invoegen.\n" " Sommige commando's, zoals locate, drukken alles af naar STDERR." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:332 @@ -118,8 +134,8 @@ msgid "" "If you check this, the command string will be printed followed by a newline " "before the output." msgstr "" -"Als u dit selecteert, dan wordt de commandoterm gevolgd door een " -"nieuwe-regel-teken voor de uitvoer." +"Als u dit selecteert, dan wordt de commandoterm gevolgd door een nieuwe-" +"regel-teken voor de uitvoer." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:379 msgid "Remember" @@ -150,30 +166,24 @@ msgid "" "Sets the number of commands to remember. The command history is saved over " "sessions." msgstr "" -"Stelt het aantal te onthouden commando's in. De commandogeschiedenis wordt ook " -"voor de volgende sessies opgeslagen." +"Stelt het aantal te onthouden commando's in. De commandogeschiedenis wordt " +"ook voor de volgende sessies opgeslagen." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" -"" -"

Bepaalt wat aangegeven wordt als werkmap voor het commando.

" -"

Programmawerkmap (standaard): de map van waaruit de " +"

Bepaalt wat aangegeven wordt als werkmap voor het commando.

Programmawerkmap (standaard): de map van waaruit de " "toepassing die de plugin bevat wordt opgestart, meestal uw persoonlijke map " -"($HOME).

" -"

Documentmap: de map van het document. Alleen te gebruiken " -"voor locale documenten." -"

Laatstgebruikte werkmap: de map die als laatste gebruikt is " -"voor deze plugin.

" +"($HOME).

Documentmap: de map van het document. Alleen " +"te gebruiken voor locale documenten.

Laatstgebruikte werkmap: de map die als laatste gebruikt is voor deze plugin.

" #: plugin_kateinsertcommand.h:76 msgid "Configure Insert Command Plugin" @@ -182,3 +192,8 @@ msgstr "Plugin Commando invoegen instellen" #: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" msgstr "Even geduld a.u.b." + +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-nn/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index dc580c577ef..a751731ad9e 100644 --- a/tde-i18n-nn/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-nn/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-23 15:29+0200\n" "Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -18,17 +18,29 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Emacs 22.0.50.1, po-mode 2.01.ghk.1\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "Set inn kommando …" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" -"Du har ikkje lov til å køyra vilkårlege eksterne program. Dersom du vil kunna " -"gjera dette, må du kontakta systemadministratoren." +"Du har ikkje lov til å køyra vilkårlege eksterne program. Dersom du vil " +"kunna gjera dette, må du kontakta systemadministratoren." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "Access Restrictions" @@ -38,6 +50,10 @@ msgstr "Avgrensa tilgang" msgid "A process is currently being executed." msgstr "Ein prosess er i ferd med å køyrast." +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." msgstr "Kunne ikkje drepa kommandoen." @@ -92,16 +108,16 @@ msgid "" "Enter the shell command, the output of which you want inserted into your " "document. Feel free to use a pipe or two if you wish." msgstr "" -"Skriv ein skalkommando. Resultatet frå kommandoen vert sett inn i dokumentet. " -"Bruk gjerne eit røyr eller to om du vil det." +"Skriv ein skalkommando. Resultatet frå kommandoen vert sett inn i " +"dokumentet. Bruk gjerne eit røyr eller to om du vil det." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd " -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" msgstr "" -"Vel arbeidsmappa til kommandoen. Kommandoen som vert køyrd er «cd " -"&& »." +"Vel arbeidsmappa til kommandoen. Kommandoen som vert køyrd er «cd && " +"»." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:329 msgid "" @@ -116,8 +132,8 @@ msgid "" "If you check this, the command string will be printed followed by a newline " "before the output." msgstr "" -"Dersom du merkar av her, vert kommandoteksten skriven ut på ei linje før sjølve " -"resultatet." +"Dersom du merkar av her, vert kommandoteksten skriven ut på ei linje før " +"sjølve resultatet." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:379 msgid "Remember" @@ -148,30 +164,24 @@ msgid "" "Sets the number of commands to remember. The command history is saved over " "sessions." msgstr "" -"Vel talet på kommandoar som skal hugsast. Kommandohistoria vert lagra på tvers " -"av økter." +"Vel talet på kommandoar som skal hugsast. Kommandohistoria vert lagra på " +"tvers av økter." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" -"" -"

Avgjer kva som vert føreslått som arbeidsmappe for kommandoen.

" -"

Programmet si arbeidsmappe (standard): " +"

Avgjer kva som vert føreslått som arbeidsmappe for " +"kommandoen.

Programmet si arbeidsmappe (standard): " "Den mappa der du starta programmet som køyrer denne modulen, vanlegvis " -"heimemappa.

" -"

Dokumentmappe: Mappa til dokumentet. Kan berre brukast på " -"lokale dokument.

" -"

Sist bruka arbeidsmappe: Den mappa du bruka sist du bruka " -"denne modulen.

" +"heimemappa.

Dokumentmappe: Mappa til dokumentet. Kan " +"berre brukast på lokale dokument.

Sist bruka arbeidsmappe: Den mappa du bruka sist du bruka denne modulen.

" #: plugin_kateinsertcommand.h:76 msgid "Configure Insert Command Plugin" @@ -180,3 +190,8 @@ msgstr "Set opp programtillegg for innsetjing" #: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" msgstr "Vent litt" + +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-pa/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index fd687b7d4fa..523824cb092 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-17 21:40+0530\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -17,14 +17,26 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "ਕਮਾਂਡ ਸ਼ਾਮਲ..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 @@ -35,6 +47,10 @@ msgstr "ਪਹੁੰਚ ਪਾਬੰਦੀਆਂ" msgid "A process is currently being executed." msgstr "ਇੱਕ ਕਾਰਜ ਇਸ ਸਮੇਂ ਚਲਾਈ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ।" +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." msgstr "ਕੋਈ ਖਤਮ(kill) ਕਮਾਂਡ ਨਹੀਂ ਹੈ।" @@ -92,8 +108,8 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd " -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:329 @@ -140,15 +156,12 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.h:76 @@ -158,3 +171,8 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" msgstr "ਉਡੀਕੋ ਜੀ" + +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-pl/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index b379faa5084..cf950d0d75d 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-17 01:07+0100\n" "Last-Translator: Krzysztof Lichota \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -21,14 +21,26 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "Wstaw polecenie..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" "Nie masz zezwolenia na wykonywanie dowolnych programów zewnętrznych. Jeśli " "chcesz mieć taką możliwość, skontaktuj się z administratorem systemu." @@ -41,6 +53,10 @@ msgstr "Ograniczenia dostępu" msgid "A process is currently being executed." msgstr "Proces jest obecnie wykonywany." +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." msgstr "Nie można przerwać wykonywania polecenia." @@ -100,11 +116,11 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd " -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" msgstr "" -"Ustawia katalog roboczy polecenia. Wykonane polecenie to 'cd " -"&& '" +"Ustawia katalog roboczy polecenia. Wykonane polecenie to 'cd && " +"'" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:329 msgid "" @@ -119,8 +135,8 @@ msgid "" "If you check this, the command string will be printed followed by a newline " "before the output." msgstr "" -"Gdy zaznaczysz, przed wynikiem zostanie wydrukowany tekst polecenia oraz pusty " -"wiersz." +"Gdy zaznaczysz, przed wynikiem zostanie wydrukowany tekst polecenia oraz " +"pusty wiersz." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:379 msgid "Remember" @@ -156,25 +172,20 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" -"" -"

Decyduje o sugerowanym katalogu roboczym polecenia.

" -"

Katalog roboczy programu (domyślnie): " -"Katalog, z którego wywołałeś program wykorzystywany przez wtyczkę, zwykle Twój " -"katalog domowy.

" -"

Katalog dokumentu: Katalog, w którym znajduje się dokument. " -"Tylko dla lokalnych dokumentów." -"

Ostatnio używany katalog roboczy: " -"Katalog, z którego korzystałeś, gdy ostatnio używałeś wtyczki.

" +"

Decyduje o sugerowanym katalogu roboczym polecenia.

Katalog roboczy programu (domyślnie): Katalog, z " +"którego wywołałeś program wykorzystywany przez wtyczkę, zwykle Twój katalog " +"domowy.

Katalog dokumentu: Katalog, w którym znajduje " +"się dokument. Tylko dla lokalnych dokumentów.

Ostatnio używany " +"katalog roboczy: Katalog, z którego korzystałeś, gdy ostatnio " +"używałeś wtyczki.

" #: plugin_kateinsertcommand.h:76 msgid "Configure Insert Command Plugin" @@ -183,3 +194,8 @@ msgstr "Konfiguracja wtyczki wstawiania wyniku polecenia" #: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" msgstr "Proszę czekać" + +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-pt/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index 0d94b7ef30d..5ca9fc6999d 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katainsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-06 11:18+0000\n" "Last-Translator: Pedro Morais \n" "Language-Team: pt \n" @@ -12,17 +12,29 @@ msgstr "" "X-POFile-IgnoreConsistency: &Document folder\n" "X-POFile-SpellExtra: StdErr cd Oops STDERR locate\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "Inserir um Comando..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" -"Não tem permissões para executar aplicações externas à sua escolha. Se deseja " -"esta permissão contacte o seu administrador de sistemas." +"Não tem permissões para executar aplicações externas à sua escolha. Se " +"deseja esta permissão contacte o seu administrador de sistemas." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "Access Restrictions" @@ -32,6 +44,10 @@ msgstr "Restrições de Acesso" msgid "A process is currently being executed." msgstr "Já está a ser executado um processo." +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." msgstr "Não foi possível matar o comando." @@ -91,10 +107,11 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd " -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" msgstr "" -"Muda a pasta actual do comando. O comando executado é 'cd && '" +"Muda a pasta actual do comando. O comando executado é 'cd && " +"'" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:329 msgid "" @@ -109,8 +126,8 @@ msgid "" "If you check this, the command string will be printed followed by a newline " "before the output." msgstr "" -"Se esta opção foi seleccionada o nome do comando será impresso numa linha antes " -"do seu resultado." +"Se esta opção foi seleccionada o nome do comando será impresso numa linha " +"antes do seu resultado." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:379 msgid "Remember" @@ -146,25 +163,21 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" -"" -"

Decide o que é sugerido como pasta de execução para o comando.

" -"

Pasta de Execução da Aplicação (por omissão): " -"A pasta de qual é lançada a aplicação que está a executar o plugin" -", normalmente a sua pasta pessoal.

" -"

Pasta do Documento: A pasta onde se encontra o seu " -"documento. Utilizado apenas pelos documentos locais.

" -"

Última Pasta de Trabalho:A pasta utilizada da última vez " -"que utilizou este plugin.

" +"

Decide o que é sugerido como pasta de execução para o " +"comando.

Pasta de Execução da Aplicação (por omissão): A pasta de qual é lançada a aplicação que está a executar o " +"plugin, normalmente a sua pasta pessoal.

Pasta do " +"Documento: A pasta onde se encontra o seu documento. Utilizado " +"apenas pelos documentos locais.

Última Pasta de Trabalho:A pasta utilizada da última vez que utilizou este plugin." #: plugin_kateinsertcommand.h:76 msgid "Configure Insert Command Plugin" @@ -173,3 +186,8 @@ msgstr "Inserir um Comando" #: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" msgstr "Aguarde por Favor" + +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index b79436204c9..c23ed537409 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-14 17:30-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -19,14 +19,26 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "Inserir Comando..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" "Você não tem permissões para executar aplicativos externos. se você desejar " "fazer isso, contate o administrador do seu sistema." @@ -39,6 +51,10 @@ msgstr "Restrições de acesso" msgid "A process is currently being executed." msgstr "Um processo está sendo executado no momento." +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." msgstr "Não é possível matar comando." @@ -93,24 +109,25 @@ msgid "" "Enter the shell command, the output of which you want inserted into your " "document. Feel free to use a pipe or two if you wish." msgstr "" -"Digite o comando shell, com o tipo de saída que você quer que seja inserida no " -"documento. Sinta-se a vontade para usar um pipe ou dois se você está disposto." +"Digite o comando shell, com o tipo de saída que você quer que seja inserida " +"no documento. Sinta-se a vontade para usar um pipe ou dois se você está " +"disposto." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd

" -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" msgstr "" -"Configura a pasta de trabalho do comando. O comando executado é 'cd " -"&& '" +"Configura a pasta de trabalho do comando. O comando executado é 'cd && " +"'" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:329 msgid "" "Check this if you want the error output from inserted as well.\n" "Some commands, such as locate, print everything to STDERR" msgstr "" -"Marque isso se você deseja que a saída de erro do " -"seja inserida também.\n" +"Marque isso se você deseja que a saída de erro do seja inserida " +"também.\n" "Alguns comandos, como locate, mostram tudo na saída de erros (STDERR)" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:332 @@ -150,30 +167,25 @@ msgid "" "Sets the number of commands to remember. The command history is saved over " "sessions." msgstr "" -"Configura o número de comando para lembrar. O histórico de comandos é salvado " -"entre sessões" +"Configura o número de comando para lembrar. O histórico de comandos é " +"salvado entre sessões" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" -"" -"

Decide o que é sugerido como pasta de trabalho para o comando.

" -"

Pasta de Trabalho de Aplicativos (padrão): " -"A pasta do qual você inicializa o aplicativo que possui o plug-in, normalmente " -"sua pasta de trabalho.

" -"

Pasta de Documentos : A pasta do documento. Usado somente " -"para documentos locais." -"

Pasta para Recentemente Usados: A pasta usada na última vez " -"que você utilizou este plug-in.

" +"

Decide o que é sugerido como pasta de trabalho para o " +"comando.

Pasta de Trabalho de Aplicativos (padrão): A " +"pasta do qual você inicializa o aplicativo que possui o plug-in, normalmente " +"sua pasta de trabalho.

Pasta de Documentos : A pasta " +"do documento. Usado somente para documentos locais.

Pasta para " +"Recentemente Usados: A pasta usada na última vez que você utilizou " +"este plug-in.

" #: plugin_kateinsertcommand.h:76 msgid "Configure Insert Command Plugin" @@ -182,3 +194,8 @@ msgstr "Configurar o Plugin Inserir Comando" #: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" msgstr "Por favor, aguarde" + +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-ro/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index df44161f43f..2464a302676 100644 --- a/tde-i18n-ro/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-ro/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-10 00:36+0300\n" "Last-Translator: Claudiu Costin \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -15,14 +15,26 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "Comandă inserare..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 @@ -33,6 +45,10 @@ msgstr "" msgid "A process is currently being executed." msgstr "Deocamdată se execută deja un proces." +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." msgstr "Nu am putut termina comanda." @@ -87,33 +103,33 @@ msgid "" "Enter the shell command, the output of which you want inserted into your " "document. Feel free to use a pipe or two if you wish." msgstr "" -"Introduceţi comanda de interpretor al cărei rezultat doriţi să-l introduceţi în " -"document. Puteţi să utilizaţi şi conducte \"|\" dacă aveţi nevoie." +"Introduceţi comanda de interpretor al cărei rezultat doriţi să-l introduceţi " +"în document. Puteţi să utilizaţi şi conducte \"|\" dacă aveţi nevoie." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd " -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" msgstr "" -"Setează folderul de lucru al comenzii. Comanda executată va fi 'cd " -"&& '." +"Setează folderul de lucru al comenzii. Comanda executată va fi 'cd && " +"'." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:329 msgid "" "Check this if you want the error output from inserted as well.\n" "Some commands, such as locate, print everything to STDERR" msgstr "" -"Selectaţi această opţiune dacă doriţi ca erorile rezultate din comandă să fie " -"de asemenea inserate. De exemplu comanda \"locate\" afişează rezultatele numai " -"la STDERR." +"Selectaţi această opţiune dacă doriţi ca erorile rezultate din comandă să " +"fie de asemenea inserate. De exemplu comanda \"locate\" afişează rezultatele " +"numai la STDERR." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:332 msgid "" "If you check this, the command string will be printed followed by a newline " "before the output." msgstr "" -"Dacă selectaţi această opţiune, numele comenzii urmat de caracterul " -"\"linie-nouă\" va fi inserat în document înainte de rezultatul generat de ea." +"Dacă selectaţi această opţiune, numele comenzii urmat de caracterul \"linie-" +"nouă\" va fi inserat în document înainte de rezultatul generat de ea." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:379 msgid "Remember" @@ -149,15 +165,12 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.h:76 @@ -168,3 +181,8 @@ msgstr "Comandă inserare" #: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" msgstr "" + +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-ru/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index a73df2e10c5..38044d52d12 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-21 12:16+0300\n" "Last-Translator: Nick Shaforostoff \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -19,8 +19,20 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." @@ -28,8 +40,8 @@ msgstr "Вставить вывод программы..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" "У вас нет прав на запуск внешних программ. Обратитесь к вашему системному " "администратору." @@ -42,6 +54,10 @@ msgstr "Нет прав на запуск" msgid "A process is currently being executed." msgstr "Процесс уже запущен." +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." msgstr "Не удаётся завершить программу." @@ -96,14 +112,14 @@ msgid "" "Enter the shell command, the output of which you want inserted into your " "document. Feel free to use a pipe or two if you wish." msgstr "" -"Введите команду интерпретатора или имя программы, чей вывод вы хотите вставить " -"в документ. Можете свободно использовать перенаправление ввода/вывода, если вам " -"это нужно" +"Введите команду интерпретатора или имя программы, чей вывод вы хотите " +"вставить в документ. Можете свободно использовать перенаправление ввода/" +"вывода, если вам это нужно" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd " -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" msgstr "" "Задаёт рабочую папку для программы. Программа будет исполнена следующим " "образом: 'cd <папка> && <команда>'" @@ -122,7 +138,8 @@ msgid "" "If you check this, the command string will be printed followed by a newline " "before the output." msgstr "" -"Перед выводом программы будут вставлены имя программы и символ перевода строки." +"Перед выводом программы будут вставлены имя программы и символ перевода " +"строки." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:379 msgid "Remember" @@ -158,24 +175,20 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" -"" -"

Здесь задаётся рабочая папка для программы.

" -"

Текущая папка (по умолчанию) - папка, из которой запущено " -"приложение с этим модулем. Как правило, это ваша домашняя папка.

" -"

Папка документа - папка, в которой хранится документ. " -"Используется только для локальных документов." -"

Недавняя папка - папка, использовавшаяся во время " -"последнего запуска этого модуля.

" +"

Здесь задаётся рабочая папка для программы.

Текущая папка (по умолчанию) - папка, из которой " +"запущено приложение с этим модулем. Как правило, это ваша домашняя папка.

Папка документа - папка, в которой хранится документ. " +"Используется только для локальных документов.

Недавняя папка - папка, использовавшаяся во время последнего запуска этого модуля." #: plugin_kateinsertcommand.h:76 msgid "Configure Insert Command Plugin" @@ -184,3 +197,8 @@ msgstr "Настроить модуль вставки вывода програ #: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" msgstr "Ждите" + +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index bfad28adade..f1c716148c8 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:04-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" @@ -24,6 +24,18 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 #, fuzzy msgid "Insert Command..." @@ -32,8 +44,8 @@ msgstr "Gutegeka" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 #, fuzzy msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" "OYA Kuri Gukora external Porogaramu . Kuri Kuri iyi , Umuntu Sisitemu " "umuyobozi/uyobora . " @@ -48,6 +60,10 @@ msgstr "Amabwiriza" msgid "A process is currently being executed." msgstr "A ni . " +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 #, fuzzy msgid "Could not kill command." @@ -116,8 +132,8 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 #, fuzzy msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd

" -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" msgstr "i Ububiko... Bya i command . command ni ' < > & & ' " #: plugin_kateinsertcommand.cpp:329 @@ -178,24 +194,18 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 #, fuzzy msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" -" " -"

ni Nka Ububiko... ya: i command .

" -"

( Mburabuzi ) : Ububiko... Kuva: i Porogaramu i " -"Gucomeka: , Home Ububiko... .

" -"

: Ububiko... Bya i Inyandiko . ya: Bya hafi Inyandiko . " -"

" -"

: Ububiko... Byakoreshejwe Iheruka Igihe Byakoreshejwe " -"iyi Gucomeka: .

" +"

ni Nka Ububiko... ya: i command .

" +"( Mburabuzi ) : Ububiko... Kuva: i Porogaramu i Gucomeka: , Home " +"Ububiko... .

: Ububiko... Bya i Inyandiko . ya: " +"Bya hafi Inyandiko .

: Ububiko... Byakoreshejwe " +"Iheruka Igihe Byakoreshejwe iyi Gucomeka: .

" #: plugin_kateinsertcommand.h:76 #, fuzzy @@ -205,3 +215,8 @@ msgstr "Gutegeka" #: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" msgstr "" + +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index e0f44d14d82..fdd021721ca 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-10 09:11+0200\n" "Last-Translator: Richard Fric \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -19,14 +19,26 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "Vložiť príkaz..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" "Nemôžete spsustiť ľubovoľnú externú aplikáciu. Ak to chcete mať umožnené, " "kontaktujte správcu systému." @@ -39,6 +51,10 @@ msgstr "Obmedzenia prístupu" msgid "A process is currently being executed." msgstr "Proces momentálne beží." +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." msgstr "Nie je možné zabiť príkaz." @@ -93,13 +109,13 @@ msgid "" "Enter the shell command, the output of which you want inserted into your " "document. Feel free to use a pipe or two if you wish." msgstr "" -"Zadajte príkaz shellu, výstup ktorého chcete vložiť do vášho dokumentu. Môžete " -"používať rúry, ak máte chuť." +"Zadajte príkaz shellu, výstup ktorého chcete vložiť do vášho dokumentu. " +"Môžete používať rúry, ak máte chuť." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd " -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" msgstr "" "Nastaví pracovný priečinok pre príkaz. Príkaz sa spustí ako 'cd " "&& '" @@ -117,8 +133,8 @@ msgid "" "If you check this, the command string will be printed followed by a newline " "before the output." msgstr "" -"Ak zapnete túto voľbu, pred výstupom sa vytlačí reťazec príkazu oddelený koncom " -"riadku." +"Ak zapnete túto voľbu, pred výstupom sa vytlačí reťazec príkazu oddelený " +"koncom riadku." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:379 msgid "Remember" @@ -149,30 +165,25 @@ msgid "" "Sets the number of commands to remember. The command history is saved over " "sessions." msgstr "" -"Nastaví počet príkazov, ktoré sa zapamätajú. História príkazov sa zachováva aj " -"počas viacerých sedení." +"Nastaví počet príkazov, ktoré sa zapamätajú. História príkazov sa zachováva " +"aj počas viacerých sedení." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" -"" -"

Určí, čo sa navrhne ako pracovný priečinok pre príkaz.

" -"

Pracovný priečinok aplikácie (štandard): " -"Priečinok, v ktorom ste spustili aplikáciu, ktorá modul používa, obvykle to je " -"váš domovský priečinok.

" -"

Priečinok dokumentu: priečinok dokumentu. Použiteľné iba " -"pre lokálne dokumenty." -"

Posledný pracovný priečinok: Priečinok použitý pri " -"poslednom použití tohto modulu.

" +"

Určí, čo sa navrhne ako pracovný priečinok pre príkaz.

Pracovný priečinok aplikácie (štandard): Priečinok, v " +"ktorom ste spustili aplikáciu, ktorá modul používa, obvykle to je váš " +"domovský priečinok.

Priečinok dokumentu: priečinok " +"dokumentu. Použiteľné iba pre lokálne dokumenty.

Posledný pracovný " +"priečinok: Priečinok použitý pri poslednom použití tohto modulu." #: plugin_kateinsertcommand.h:76 msgid "Configure Insert Command Plugin" @@ -181,3 +192,8 @@ msgstr "Konfigurovať modul vloženia príkazu" #: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" msgstr "Prosím čakajte" + +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-sl/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index e4283e71b76..7a234d0a8ba 100644 --- a/tde-i18n-sl/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-sl/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-23 17:07+0200\n" "Last-Translator: Jure Repinc \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -21,14 +21,26 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " "n%100==4 ? 2 : 3);\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "Vstavi ukaz ..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" "Ni vam dovoljeno izvesti drugega programa. Če vseeno želite to narediti, " "obvestite sistemskega skrbnika." @@ -41,6 +53,10 @@ msgstr "Omejitve dostopa" msgid "A process is currently being executed." msgstr "Proces se trenutno izvaja." +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." msgstr "Ni moč ubiti ukaza." @@ -95,13 +111,13 @@ msgid "" "Enter the shell command, the output of which you want inserted into your " "document. Feel free to use a pipe or two if you wish." msgstr "" -"Vnesite lupinski ukaz, čigar izhod bi radi vnesli v dokument. Če želite, lahko " -"uporabite cevljenje." +"Vnesite lupinski ukaz, čigar izhod bi radi vnesli v dokument. Če želite, " +"lahko uporabite cevljenje." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd

" -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" msgstr "Nastavi delovno mapo ukaza. Izvedeni ukaz je »cd && «" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:329 @@ -153,25 +169,19 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" -"" -"

Odloči se, kaj je predlagano kot delovna mapa za ukaz.

" -"

Delovna mapa programa (privzeta): " -"Mapa, iz katere ste zagnali program, ki gosti vstavek. Ponavadi vaša domača " -"mapa.

" -"

Mapa za dokumente: Mapa dokumenta, ki jo uporabljajo samo " -"lokalni dokumenti.

" -"

Nazadnje uporabljena delovna mapa: " -"Mapa, ki ste jo uporabili pri zadnji uporabi vstavka.

" +"

Odloči se, kaj je predlagano kot delovna mapa za ukaz.

Delovna mapa programa (privzeta): Mapa, iz katere ste " +"zagnali program, ki gosti vstavek. Ponavadi vaša domača mapa.

Mapa za dokumente: Mapa dokumenta, ki jo uporabljajo " +"samo lokalni dokumenti.

Nazadnje uporabljena delovna mapa: Mapa, ki ste jo uporabili pri zadnji uporabi vstavka.

" #: plugin_kateinsertcommand.h:76 msgid "Configure Insert Command Plugin" @@ -180,3 +190,8 @@ msgstr "Nastavi vstavek Vstavi ukaz" #: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" msgstr "Prosim, počakajte" + +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-sr/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index ad13555e515..5212069ab90 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-06 13:12+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -19,14 +19,26 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "Убаци наредбу..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" "Није вам дозвољено да извршавате произвољне спољашње програме. Ако ипак то " "желите, контактирајте свог администратора система." @@ -39,6 +51,10 @@ msgstr "Ограничења приступа" msgid "A process is currently being executed." msgstr "Процес се тренутно извршава." +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." msgstr "Нисам успео да убијем наредбу." @@ -98,8 +114,8 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd " -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" msgstr "" "Поставља радну фасциклу за наредбу. Наредба која ће се извршити је „cd " "&& “" @@ -109,7 +125,8 @@ msgid "" "Check this if you want the error output from inserted as well.\n" "Some commands, such as locate, print everything to STDERR" msgstr "" -"Означите ово ако желите да се излаз грешака који направи наредба такође убаци.\n" +"Означите ово ако желите да се излаз грешака који направи наредба такође " +"убаци.\n" "Неке команде, као што је „locate“, избацују све на стд.грешке" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:332 @@ -153,25 +170,20 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" -"" -"

Одлучује шта је предложено као радна фасцикла за команду.

" -"

Радна фасцикла програма (подразумевано): " -"Фасцикла из које сте покренули програм који је домаћин прикључку, обично ваша " -"домаћа фасцикла.

" -"

Фасцикла документа: Фасцикла тренутног документа. Користи " -"се само за локалне документе. " -"

Последња радна фасцикла: Фасцикла која је коришћена " -"последњи пут када сте користили овај прикључак.

" +"

Одлучује шта је предложено као радна фасцикла за команду.

Радна фасцикла програма (подразумевано): Фасцикла из " +"које сте покренули програм који је домаћин прикључку, обично ваша домаћа " +"фасцикла.

Фасцикла документа: Фасцикла тренутног " +"документа. Користи се само за локалне документе.

Последња радна " +"фасцикла: Фасцикла која је коришћена последњи пут када сте " +"користили овај прикључак.

" #: plugin_kateinsertcommand.h:76 msgid "Configure Insert Command Plugin" @@ -180,3 +192,8 @@ msgstr "Подеси прикључак за убацивање наредби" #: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" msgstr "Сачекајте" + +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index 44ba8c1adbd..7d56777bfaa 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-06 13:12+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -19,17 +19,29 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "Ubaci naredbu..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" -"Nije vam dozvoljeno da izvršavate proizvoljne spoljašnje programe. Ako ipak to " -"želite, kontaktirajte svog administratora sistema." +"Nije vam dozvoljeno da izvršavate proizvoljne spoljašnje programe. Ako ipak " +"to želite, kontaktirajte svog administratora sistema." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "Access Restrictions" @@ -39,6 +51,10 @@ msgstr "Ograničenja pristupa" msgid "A process is currently being executed." msgstr "Proces se trenutno izvršava." +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." msgstr "Nisam uspeo da ubijem naredbu." @@ -98,18 +114,19 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd " -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" msgstr "" -"Postavlja radnu fasciklu za naredbu. Naredba koja će se izvršiti je „cd " -"&& “" +"Postavlja radnu fasciklu za naredbu. Naredba koja će se izvršiti je „cd " +" && “" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:329 msgid "" "Check this if you want the error output from inserted as well.\n" "Some commands, such as locate, print everything to STDERR" msgstr "" -"Označite ovo ako želite da se izlaz grešaka koji napravi naredba takođe ubaci.\n" +"Označite ovo ako želite da se izlaz grešaka koji napravi naredba takođe " +"ubaci.\n" "Neke komande, kao što je „locate“, izbacuju sve na std.greške" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:332 @@ -149,29 +166,25 @@ msgid "" "Sets the number of commands to remember. The command history is saved over " "sessions." msgstr "" -"Postavlja broj komandi koje se pamte. Istorijat komandi se čuva između sesija." +"Postavlja broj komandi koje se pamte. Istorijat komandi se čuva između " +"sesija." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" -"" -"

Odlučuje šta je predloženo kao radna fascikla za komandu.

" -"

Radna fascikla programa (podrazumevano): " -"Fascikla iz koje ste pokrenuli program koji je domaćin priključku, obično vaša " -"domaća fascikla.

" -"

Fascikla dokumenta: Fascikla trenutnog dokumenta. Koristi " -"se samo za lokalne dokumente. " -"

Poslednja radna fascikla: Fascikla koja je korišćena " -"poslednji put kada ste koristili ovaj priključak.

" +"

Odlučuje šta je predloženo kao radna fascikla za komandu.

Radna fascikla programa (podrazumevano): Fascikla iz " +"koje ste pokrenuli program koji je domaćin priključku, obično vaša domaća " +"fascikla.

Fascikla dokumenta: Fascikla trenutnog " +"dokumenta. Koristi se samo za lokalne dokumente.

Poslednja radna " +"fascikla: Fascikla koja je korišćena poslednji put kada ste " +"koristili ovaj priključak.

" #: plugin_kateinsertcommand.h:76 msgid "Configure Insert Command Plugin" @@ -180,3 +193,8 @@ msgstr "Podesi priključak za ubacivanje naredbi" #: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" msgstr "Sačekajte" + +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-sv/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index 60e61d215df..593869e98b6 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-06 18:04+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -17,14 +17,26 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "Infoga kommando..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" "Du har inte tillåtelse att köra godtyckliga externa program. Kontakta " "systemadministratören om du behöver det." @@ -37,6 +49,10 @@ msgstr "Åtkomstbegränsningar" msgid "A process is currently being executed." msgstr "En process körs för närvarande." +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." msgstr "Kunde inte avbryta kommando." @@ -91,16 +107,16 @@ msgid "" "Enter the shell command, the output of which you want inserted into your " "document. Feel free to use a pipe or two if you wish." msgstr "" -"Ange skalkommandot vars utmatning du vill infoga i dokumentet. Använd gärna ett " -"eller annat rör om du känner för det." +"Ange skalkommandot vars utmatning du vill infoga i dokumentet. Använd gärna " +"ett eller annat rör om du känner för det." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd " -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" msgstr "" -"Anger arbetskatalogen för kommandot. Kommandot som körs är 'cd " -"&& '" +"Anger arbetskatalogen för kommandot. Kommandot som körs är 'cd && " +"'" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:329 msgid "" @@ -153,25 +169,20 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" -"" -"

Bestämmer vad som föreslås som arbetskatalog för kommandot.

" -"

Programmets arbetskatalog (förval): " -"Katalogen där du startade programmet som använder insticksprogrammet, " -"vanligtvis din hemkatalog.

" -"

Dokumentkatalogen: Dokumentets katalog. Används bara för " -"lokala dokument.

" -"

Senaste arbetskatalog: Katalogen som användes senaste " -"gången du använde det här insticksprogrammet.

" +"

Bestämmer vad som föreslås som arbetskatalog för kommandot.

Programmets arbetskatalog (förval): Katalogen där du " +"startade programmet som använder insticksprogrammet, vanligtvis din " +"hemkatalog.

Dokumentkatalogen: Dokumentets katalog. " +"Används bara för lokala dokument.

Senaste arbetskatalog: Katalogen som användes senaste gången du använde det här " +"insticksprogrammet.

" #: plugin_kateinsertcommand.h:76 msgid "Configure Insert Command Plugin" @@ -180,3 +191,8 @@ msgstr "Anpassa insticksprogrammet Infoga kommando" #: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" msgstr "Vänta" + +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-ta/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index 60efa0fcd04..3d6480fbdea 100644 --- a/tde-i18n-ta/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-11 01:46-0800\n" "Last-Translator: Tamil PC \n" "Language-Team: Tamil \n" @@ -14,17 +14,29 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "ஆணையை நுழை..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" -"நீங்கள் விதியில் இல்லாத வெளிப்புற பயன்பாடுகளை செயல்படுத்த அனுமதி இல்லை. இதை " -"செய்ய முடியவில்லை என்றால், உங்கள் அமைப்பு நிர்வாகியை தொடர்பு கொள்ளவும்." +"நீங்கள் விதியில் இல்லாத வெளிப்புற பயன்பாடுகளை செயல்படுத்த அனுமதி இல்லை. இதை செய்ய " +"முடியவில்லை என்றால், உங்கள் அமைப்பு நிர்வாகியை தொடர்பு கொள்ளவும்." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "Access Restrictions" @@ -34,6 +46,10 @@ msgstr "அணுகல் தடைகள்" msgid "A process is currently being executed." msgstr "செயல்பாடு தற்போது நிறைவேற்றப்பட்டுள்ளது." +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." msgstr "ஆணையை நீக்கக்கூடாது." @@ -88,13 +104,13 @@ msgid "" "Enter the shell command, the output of which you want inserted into your " "document. Feel free to use a pipe or two if you wish." msgstr "" -"ஷெல் கட்டளையை உள்ளிடுக, உங்கள் ஆவணத்தில் செருக தேவைப்பட்ட வெளியீடு குழாய் " -"உபயோகப்படுத்த சுதந்திரமாக உணர் அல்லது இரண்டும் நீங்கள் விருப்பப்பட்டால்." +"ஷெல் கட்டளையை உள்ளிடுக, உங்கள் ஆவணத்தில் செருக தேவைப்பட்ட வெளியீடு குழாய் உபயோகப்படுத்த " +"சுதந்திரமாக உணர் அல்லது இரண்டும் நீங்கள் விருப்பப்பட்டால்." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd " -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" msgstr "" "ஆணையின் நடப்பு அடைவை அமைக்கிறது. செயல்படுத்தப்பட்ட ஆணை 'cd && '" @@ -143,28 +159,23 @@ msgid "" "Sets the number of commands to remember. The command history is saved over " "sessions." msgstr "" -"நினைவு வைத்துக்கொள்ள வேண்டிய கட்டளைகளின் எண்ணிக்கையை அமைக்கிறது. வேறு " -"அமர்வுகளிலும் கட்டளை வரலாறு சேமிக்கப்பட்டது." +"நினைவு வைத்துக்கொள்ள வேண்டிய கட்டளைகளின் எண்ணிக்கையை அமைக்கிறது. வேறு அமர்வுகளிலும் " +"கட்டளை வரலாறு சேமிக்கப்பட்டது." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" -"" -"

கட்டளைக்கானஆலோசிக்கப்பட்ட நடப்பு அடைவைத் தீர்மானிக்கிறது.

" -"

பயன்பாடு உள்ள அடைவு(முன்னிருப்பு): " -"நீங்கள் செருகுப் பொருளை துவக்கும் அடைவு மூல அடைவாக இருக்க வேண்டும்.

" -"

ஆவண அடைவு:ஆவணத்தின் அடைவு. உள் ஆவணங்களுக்கு மட்டுமே " -"பயன்படுத்தப்பட்டது.

" -"

தற்போது பணியில் உள்ள அடைவு:. சென்ற முறை இந்த சொருகு பொருள் " +"

கட்டளைக்கானஆலோசிக்கப்பட்ட நடப்பு அடைவைத் தீர்மானிக்கிறது.

பயன்பாடு உள்ள அடைவு(முன்னிருப்பு): நீங்கள் செருகுப் பொருளை " +"துவக்கும் அடைவு மூல அடைவாக இருக்க வேண்டும்.

ஆவண அடைவு:ஆவணத்தின் அடைவு. உள் ஆவணங்களுக்கு மட்டுமே பயன்படுத்தப்பட்டது.

தற்போது பணியில் உள்ள அடைவு:. சென்ற முறை இந்த சொருகு பொருள் " "பயன்படுத்தியபோது பயன்படுத்தப்பட்ட அடைவு.

" #: plugin_kateinsertcommand.h:76 @@ -175,3 +186,8 @@ msgstr "கட்டளையை நுழை" #: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" msgstr "" + +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-tg/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index 6d67544a75d..5ba878bc59e 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-07 18:06+0500\n" "Last-Translator: Marina Kolucheva \n" "Language-Team: tajik\n" @@ -20,14 +20,26 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "Гузоштани хулосаи барнома..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 @@ -38,6 +50,10 @@ msgstr "" msgid "A process is currently being executed." msgstr "Просесси алакай гузаронда шуда буд." +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." msgstr "Қатъ гардонидани барнома нашуда истодааст." @@ -92,14 +108,14 @@ msgid "" "Enter the shell command, the output of which you want inserted into your " "document. Feel free to use a pipe or two if you wish." msgstr "" -"Фармони тафсиркунанда гузоред ё номи барномаро,ки шумо мехоҳед хулосаи онро ба " -"ҳуҷат гузоред.Метавонед озодона дигар тараф гузоштани баровардан /дароварданро " -"истифода баред,агар ин ба шумо ллозим бошад." +"Фармони тафсиркунанда гузоред ё номи барномаро,ки шумо мехоҳед хулосаи онро " +"ба ҳуҷат гузоред.Метавонед озодона дигар тараф гузоштани баровардан /" +"дароварданро истифода баред,агар ин ба шумо ллозим бошад." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd " -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" msgstr "" "Гузоштани каталоги кории фармон. Фармон бо ин роҳ истифода бурда мешавад 'cd " " && '" @@ -118,8 +134,8 @@ msgid "" "If you check this, the command string will be printed followed by a newline " "before the output." msgstr "" -"Агар шумо инро тафтиш кунед риштаи фармон хулосаву мушоҳида карда мешавад бо " -"пеш аз баровардан." +"Агар шумо инро тафтиш кунед риштаи фармон хулосаву мушоҳида карда мешавад " +"бо пеш аз баровардан." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:379 msgid "Remember" @@ -155,26 +171,21 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" -"" -"

Қарор доданд,чи маслият дода шуд ба монанди каталоги кори " -"барои фармон

" -"

Истеъмол кардани каталоги кори(иҷро накарданивазифа):" -"Ин каталог аз ҳамоне,ки ин гузориш бо ин модул сар дода буд.Қоидави ин каталоги " -"хонагии шумо

" -"

Каталоги ҳуҷат:Каталоге,ки дар он ҳуҷат нигоҳ дошта мешуд " -"Истифода бурда мешавад танҳо барои ҳуҷатҳои маҳдуд.

" -"

Каталоги кории охирон мааротиба истифода бурда" -"Каталоги истифода бурда дар вақти охирон маротиба сар кардани ин модул.

" +"

Қарор доданд,чи маслият дода шуд ба монанди каталоги кори " +"барои фармон

Истеъмол кардани каталоги кори(иҷро " +"накарданивазифа):Ин каталог аз ҳамоне,ки ин гузориш бо ин модул сар " +"дода буд.Қоидави ин каталоги хонагии шумо

Каталоги ҳуҷат:Каталоге,ки дар он ҳуҷат нигоҳ дошта мешуд Истифода бурда мешавад " +"танҳо барои ҳуҷатҳои маҳдуд.

Каталоги кории охирон мааротиба " +"истифода бурдаКаталоги истифода бурда дар вақти охирон маротиба сар " +"кардани ин модул.

" #: plugin_kateinsertcommand.h:76 #, fuzzy @@ -184,3 +195,8 @@ msgstr "Гузоштани хулосаи барнома" #: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" msgstr "" + +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-th/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index 1703d11730f..83f1989f77a 100644 --- a/tde-i18n-th/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-th/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-06 11:11+0700\n" "Last-Translator: Thanomsub Noppaburana \n" "Language-Team: Thai \n" @@ -15,14 +15,26 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "แทรกคำสั่ง..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 @@ -33,6 +45,11 @@ msgstr "" msgid "A process is currently being executed." msgstr "โปรเซสถูกเรียกให้ประมวลผลอยู่แล้ว" +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +#, fuzzy +msgid "Error" +msgstr "ผิดพลาด !" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 #, fuzzy msgid "Could not kill command." @@ -91,11 +108,10 @@ msgstr "เติมคำสั่งของเชลล์ และส่ #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 #, fuzzy msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd " -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" msgstr "" -"ตั้งค่าไดเร็กทอรีในการทำงานให้กับคำสั่ง ซึ่งจะมีการประมวลผลคำสั่ง 'cd " -"<ไดเร็กทอรี> && <คำสั่ง>'" +"ตั้งค่าไดเร็กทอรีในการทำงานให้กับคำสั่ง ซึ่งจะมีการประมวลผลคำสั่ง 'cd <ไดเร็กทอรี> && <คำสั่ง>'" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:329 #, fuzzy @@ -110,8 +126,7 @@ msgstr "" msgid "" "If you check this, the command string will be printed followed by a newline " "before the output." -msgstr "" -"หากเลือกตัวเลือกนี้ ข้อความคำสั่งจะถูกพิมพ์โดยขึ้นบรรทัดใหม่ ก่อนจะส่งของคำสั่ง" +msgstr "หากเลือกตัวเลือกนี้ ข้อความคำสั่งจะถูกพิมพ์โดยขึ้นบรรทัดใหม่ ก่อนจะส่งของคำสั่ง" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:379 msgid "Remember" @@ -145,31 +160,23 @@ msgstr "ไดเร็กทอรีที่ใช้ทำงานล่า msgid "" "Sets the number of commands to remember. The command history is saved over " "sessions." -msgstr "" -"ตั้งค่าตัวเลขของคำสั่งที่จะให้จำ ซึ่งประวัติการใช้คำสั่ง " -"จะถูกบันทึกไว้เหนือเซสชัน" +msgstr "ตั้งค่าตัวเลขของคำสั่งที่จะให้จำ ซึ่งประวัติการใช้คำสั่ง จะถูกบันทึกไว้เหนือเซสชัน" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 #, fuzzy msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" -"" -"

พิจารณาถึงส่วนไดเร็กทอรีในการทำงาน ที่แนะนำ สำหรับใช้กับคำสั่ง

" -"

ไดเร็กทอรีที่แอพพลิเคชันทำงาน (ค่าปริยาย): " -"เป็นไดเร็กทอรีเดียวกันกับที่คุณเรียกใช้แอพพลิเคชัน " -"ซึ่งมักจะเป็นไดเร็กทอรีส่วนตัว

" -"

ไดเร็กทอรีเอกสาร: เป็นไดเร็กทอรีที่ใช้เก็บเอกสาร " -"ซึ่งถูกใช้จากเอกสารภายในระบบ" -"

ไดเร็กทอรีที่ใช้ทำงานล่าสุด: " +"

พิจารณาถึงส่วนไดเร็กทอรีในการทำงาน ที่แนะนำ สำหรับใช้กับคำสั่ง

ไดเร็กทอรีที่แอพพลิเคชันทำงาน (ค่าปริยาย): " +"เป็นไดเร็กทอรีเดียวกันกับที่คุณเรียกใช้แอพพลิเคชัน ซึ่งมักจะเป็นไดเร็กทอรีส่วนตัว

ไดเร็กทอรีเอกสาร: เป็นไดเร็กทอรีที่ใช้เก็บเอกสาร " +"ซึ่งถูกใช้จากเอกสารภายในระบบ

ไดเร็กทอรีที่ใช้ทำงานล่าสุด: " "คือไดเร็กทอรีที่คุณเรียกใช้ปลั๊กอินนี้ล่าสุด

" #: plugin_kateinsertcommand.h:76 @@ -181,8 +188,10 @@ msgstr "แทรกคำสั่ง" msgid "Please Wait" msgstr "" -#~ msgid "Error!" -#~ msgstr "ผิดพลาด !" +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" #~ msgid "Executing command:" #~ msgstr "กำลังประมวลผลคำสั่ง:" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index f483728ec92..29494890884 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-16 20:55+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" @@ -22,14 +22,26 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "Komut Ekle..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" "Kural dışı bir uygulamayı çalıştırma yetkiniz yok. Bu tür programları " "çalıştırmak istiyorsanız, sistem yönetici ile irtibata geçin." @@ -42,6 +54,10 @@ msgstr "Erişim Hakları" msgid "A process is currently being executed." msgstr "Şu anda bir süreç yürütülmekte." +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." msgstr "Komut sonlandırılamadı." @@ -101,8 +117,8 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd " -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" msgstr "" "Komutun işletileceği dizini ayarlar. İşletilen komut 'cd ve '" @@ -111,7 +127,8 @@ msgid "" "Check this if you want the error output from inserted as well.\n" "Some commands, such as locate, print everything to STDERR" msgstr "" -"Eğer sonucunda oluşacak hata çıktısını da eklemek istiyorsanız seçin.\n" +"Eğer sonucunda oluşacak hata çıktısını da eklemek istiyorsanız " +"seçin.\n" "locate, print gibi komutlar bütün çıktılarını STDERR'a yazarlar" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:332 @@ -152,25 +169,19 @@ msgstr "Hatırlanacak komut sayısını belirtir." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" -"" -"

Komutun işletilme dizini olarak neyin tavsiye edileceğine karar " -"verir.

" -"

Uygulama İşletilme Dizini (öntanımlı): " -"Eklentiyi barındıran uygulamayı işlettiğiniz dizin, genelde ev dizininizdir.

" -"

Belge Dizini: Belgenin bulunduğu dizin. Sadece yerel " -"belgeler için kullanılır.

" -"

Son İşletilme Dizini: Eklentinin son kullanıldığı zaman " -"kullanılan dizin.

" +"

Komutun işletilme dizini olarak neyin tavsiye edileceğine " +"karar verir.

Uygulama İşletilme Dizini (öntanımlı): " +"Eklentiyi barındıran uygulamayı işlettiğiniz dizin, genelde ev dizininizdir." +"

Belge Dizini: Belgenin bulunduğu dizin. Sadece yerel " +"belgeler için kullanılır.

Son İşletilme Dizini: " +"Eklentinin son kullanıldığı zaman kullanılan dizin.

" #: plugin_kateinsertcommand.h:76 msgid "Configure Insert Command Plugin" @@ -179,3 +190,8 @@ msgstr "Komut Ekle Eklentisini Yapılandır" #: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" msgstr "Lütfen Bekleyin" + +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index 7e02981ec5e..3c95ff06991 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-12 18:27-0700\n" "Last-Translator: Ivan Petrouchtchak \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -18,18 +18,30 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "Вставити команду..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" "Ви не маєте прав на виконання будь-яких зовнішніх програм. Якщо ви хочете це " "робити, зверніться до свого системного адміністратора." @@ -42,6 +54,10 @@ msgstr "Обмеження доступу" msgid "A process is currently being executed." msgstr "Процес вже виконується." +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." msgstr "Неможливо вбити команду." @@ -101,11 +117,11 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd " -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" msgstr "" -"Встановлює робочу теку для команди. Команда виконується як \"cd <каталог> " -"&& <команда>\"" +"Встановлює робочу теку для команди. Команда виконується як \"cd <каталог> && " +"<команда>\"" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:329 msgid "" @@ -120,8 +136,8 @@ msgid "" "If you check this, the command string will be printed followed by a newline " "before the output." msgstr "" -"Якщо увімкнете цей параметр, буде вставлено назву команди та новий рядок перед " -"рештою виводу." +"Якщо увімкнете цей параметр, буде вставлено назву команди та новий рядок " +"перед рештою виводу." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:379 msgid "Remember" @@ -157,24 +173,20 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" -"" -"

Вирішує, що пропонується як робоча тека для команди.

" -"

Робоча тека програми (типове): Тека, з якої ви запустили " -"програму, що керує втулком. Зазвичай, це ваша домівка.

" -"

Тека документів: Тека, в якій знаходиться ваш документ. " -"Вживається тільки для локальних документів.

" -"

Остання робоча тека: Тека, якою користувалися при " -"останньому запуску цього втулку.

" +"

Вирішує, що пропонується як робоча тека для команди.

Робоча тека програми (типове): Тека, з якої ви " +"запустили програму, що керує втулком. Зазвичай, це ваша домівка.

Тека документів: Тека, в якій знаходиться ваш " +"документ. Вживається тільки для локальних документів.

Остання " +"робоча тека: Тека, якою користувалися при останньому запуску цього " +"втулку.

" #: plugin_kateinsertcommand.h:76 msgid "Configure Insert Command Plugin" @@ -183,3 +195,8 @@ msgstr "Налаштувати втулок вставляння команд" #: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" msgstr "Зачекайте, будь ласка" + +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-vi/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index ef38ca57bdf..0f64f63e382 100644 --- a/tde-i18n-vi/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-vi/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-31 17:45+1030\n" "Last-Translator: Clytie Siddall \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -17,14 +17,26 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LocFactoryEditor 1.6fc1\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "Chèn lệnh...." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" "Bạn không có quyền thực hiện ứng dụng bên ngoài tùy ý. Nếu bạn muốn có quyền " "này, liên lạc với quản trị hệ thống." @@ -37,6 +49,10 @@ msgstr "Hạn chế truy cập" msgid "A process is currently being executed." msgstr "Một tiến trình đang được thực hiện." +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." msgstr "Không thể giết lệnh." @@ -91,15 +107,16 @@ msgid "" "Enter the shell command, the output of which you want inserted into your " "document. Feel free to use a pipe or two if you wish." msgstr "" -"Nhập lệnh trình bao, kết xuất mà bạn muốn được chèn vào tài liệu. Cũng cho phép " -"sử dụng ống dẫn." +"Nhập lệnh trình bao, kết xuất mà bạn muốn được chèn vào tài liệu. Cũng cho " +"phép sử dụng ống dẫn." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd " -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" msgstr "" -"Đặt thư mục làm việc của lệnh. Lệnh sẽ thực hiện là « cd && »." +"Đặt thư mục làm việc của lệnh. Lệnh sẽ thực hiện là « cd && " +"»." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:329 msgid "" @@ -150,25 +167,19 @@ msgstr "Đặt tổng số lệnh cần nhớ. Lược sử lệnh được lưu #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" -"" -"

Quyết định cái gì được đề nghị như là thư mục làm việc cho lệnh.

" -"

Thư mục làm việc ứng dụng (mặc định): " -"thư mục từ đó bạn đã khởi chạy ứng dụng hỗ trợ bổ sung, thường là thư mục chính " -"của bạn.

" -"

Thư mục tài liệu : thư mục của tài liệu. Dùng chỉ cho tài " -"liệu cục bộ.

" -"

Thư mục làm việc cuối nhất: thư mục được dùng khi bạn dùng " -"thư mục này lần cuối cùng

" +"

Quyết định cái gì được đề nghị như là thư mục làm việc cho " +"lệnh.

Thư mục làm việc ứng dụng (mặc định): thư mục " +"từ đó bạn đã khởi chạy ứng dụng hỗ trợ bổ sung, thường là thư mục chính của " +"bạn.

Thư mục tài liệu : thư mục của tài liệu. Dùng " +"chỉ cho tài liệu cục bộ.

Thư mục làm việc cuối nhất: " +"thư mục được dùng khi bạn dùng thư mục này lần cuối cùng

" #: plugin_kateinsertcommand.h:76 msgid "Configure Insert Command Plugin" @@ -178,5 +189,10 @@ msgstr "Cấu hình bổ sung Chèn Lệnh" msgid "Please Wait" msgstr "Hãy đợi" +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" + #~ msgid "Executing command:" #~ msgstr "Thực thi lệnh:" diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index ff21e309c10..ab710a459a7 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-14 17:21+0800\n" "Last-Translator: Sarah Smith \n" "Language-Team: zh_CN \n" @@ -15,15 +15,28 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "插入命令..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." -msgstr "您不允许执行此外部应用程序。如果您想要打破此限制,请联系您的系统管理员。" +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." +msgstr "" +"您不允许执行此外部应用程序。如果您想要打破此限制,请联系您的系统管理员。" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "Access Restrictions" @@ -33,6 +46,10 @@ msgstr "访问限制" msgid "A process is currently being executed." msgstr "抱歉,一个进程目前正被执行。" +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." msgstr "无法杀死命令。" @@ -86,12 +103,14 @@ msgstr "打印命令名(&P)" msgid "" "Enter the shell command, the output of which you want inserted into your " "document. Feel free to use a pipe or two if you wish." -msgstr "输入您想把其输出结果插入到文档中的 shell 命令。如果您愿意的话,您可以使用一个或多个管道。" +msgstr "" +"输入您想把其输出结果插入到文档中的 shell 命令。如果您愿意的话,您可以使用一个" +"或多个管道。" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd " -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" msgstr "设置命令的工作文件夹。所执行的命令为:“cd <目录> && <命令>”。" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:329 @@ -140,21 +159,17 @@ msgstr "设置要记录下来的命令数量。各个会话的命令历史都会 #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" -"" -"

判定为某命令建议的工作文件夹

" -"

程序工作文件夹(默认): 在其中执行程序的文件夹,通常是您的主文件夹。

" -"

文档文件夹: 文档的文件夹(仅用于本地文档)。" -"

上一次工作文件夹: 您上一次使用这个插件时设置的工作文件夹。

" +"

判定为某命令建议的工作文件夹

程序工作文件夹" +"(默认): 在其中执行程序的文件夹,通常是您的主文件夹。

" +"文档文件夹: 文档的文件夹(仅用于本地文档)。

上一次工作文件" +"夹: 您上一次使用这个插件时设置的工作文件夹。

" #: plugin_kateinsertcommand.h:76 msgid "Configure Insert Command Plugin" @@ -163,3 +178,8 @@ msgstr "配置插入命令插件" #: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" msgstr "请稍候" + +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index 438f096a008..77b268e422f 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-19 09:07+0800\n" "Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) \n" @@ -16,14 +16,26 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "插入命令..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "您無法執行任何外部應用程式。如果您要執行,請聯絡您的系統管理員。" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 @@ -34,6 +46,10 @@ msgstr "存取限制" msgid "A process is currently being executed." msgstr "目前已有行程執行中。" +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." msgstr "無法送訊號給該命令。" @@ -89,8 +105,8 @@ msgstr "輸入文稿命令,其輸出將插入您的文件中。您可以使用 #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd " -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" msgstr "設定此命令的工作目錄。執行此命令時會執行 'cd && '" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:329 @@ -139,21 +155,17 @@ msgstr "設定要記住的命令數量。命令列表會一直記住,不因關 #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" -"" -"

決定此命令建議的工作目錄。

" -"

應用程式工作目錄(預設):您啟動此應用程式的資料夾,通常是您的家目錄。

" -"

文件目錄:文件所在的目錄。只使用於本地端文件。

" -"

最新使用的工作目錄:最後一此使用此外掛程式時使用的目錄。

" +"

決定此命令建議的工作目錄。

應用程式工作目錄(預設):您啟動此應用程式的資料夾,通常是您的家目錄。

文件目錄:" +"文件所在的目錄。只使用於本地端文件。

最新使用的工作目" +"錄:最後一此使用此外掛程式時使用的目錄。

" #: plugin_kateinsertcommand.h:76 msgid "Configure Insert Command Plugin" @@ -162,3 +174,8 @@ msgstr "設定插入命令外掛程式" #: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" msgstr "請稍候" + +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr ""