diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/tdefontinst.po b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/tdefontinst.po index 3b19f5c05a2..48bfc7769a3 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/tdefontinst.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/tdefontinst.po @@ -1,19 +1,21 @@ # translation of tdefontinst.po to Esperanto # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation Inc. # Matthias Peick , 2004. -# +# Thomas CORDONNIER , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefontinst\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-12-20 21:19+0100\n" -"Last-Translator: Oliver Kellogg \n" -"Language-Team: Esperanto \n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-01 17:48+0000\n" +"Last-Translator: Thomas CORDONNIER \n" +"Language-Team: Esperanto \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.2.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -59,7 +61,7 @@ msgstr "" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:235 msgid "Configure..." -msgstr "" +msgstr "Agordu..." #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:239 msgid "Print..." @@ -194,7 +196,7 @@ msgstr "Grandeco" #: kcmfontinst/KFileFontView.cpp:77 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo" #: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:39 msgid "Print Font Samples" @@ -202,21 +204,19 @@ msgstr "" #: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:44 msgid "Output:" -msgstr "" +msgstr "Eligo:" #: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:46 msgid "All Fonts" msgstr "Ĉiuj tiparoj" #: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:47 -#, fuzzy msgid "Selected Fonts" -msgstr "Forigu erojn" +msgstr "Elektitaj Tiparoj" #: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:49 -#, fuzzy msgid "Font size:" -msgstr "Tiparorigardilo" +msgstr "Tipargrandeco:" #: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:51 msgid "Waterfall" @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "" #: kcmfontinst/SettingsDialog.cpp:46 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Agordoj" #: kcmfontinst/SettingsDialog.cpp:51 msgid "Configure fonts for legacy X applications" @@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "" #: kcmfontinst/SettingsDialog.cpp:86 msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Aktualigu" #: kcmfontinst/SettingsDialog.cpp:86 msgid "Do Not Update" @@ -431,7 +431,7 @@ msgstr "" #: viewpart/FontPreview.cpp:92 msgid " No preview available" -msgstr "Nenia antaŭrigardo uzebla" +msgstr " Nenia antaŭrigardo uzebla" #: viewpart/FontViewPart.cpp:92 msgid "Face:"