# translation of kmailcvt.po to
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# root Outlook email import filter This filter will import mails from a Outlook pst-file. You will need to "
"locate the folder where the pst-file has been stored by searching for .pst "
"files under: C:\\Documents and Settings in Windows 2000 or later Note: Emails will be imported into a folder named after the account "
"they came from, prefixed with OUTLOOK- Outlook Express 4/5/6 import filter This is an Outlook Express import filter which fully supports versions 4 to "
"6. Outlook Express generally stores its mailboxes in C:\\Windows\\Application "
"Data\\Identities\\\\Microsoft\\Outlook Express Note: Emails will be imported into folders named after the file they "
"came from, prefixed with OE- Evolution 1.x import filter Select the base directory of Evolution's mails (usually "
"~/evolution/local). Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be "
"stored under: \"Evolution-Import\". பரிணாம அஞ்சல்களுடைய மூல அடைவை தேர்ந்தெடு (வழக்கமாக ~/evolution/local). இது தற்போது அடைவு உருவத்தை மறு உருவாக்க முடியவில்லை, இது கண்டிப்பாக "
"உருவாக்கப்பட்ட அடைவுகளின் பெயர்களில் \"உள்ளடக்கியுள்ளது\". ஒரு வேளை, நீங்கள் \"foo\" பரிமாணத்தின் அடைவை வைத்திருந்தால், அதனுடன் \"bar\" "
"உள்ளடைவும், கேமெயிலில் இரண்டு அடைவுகள் உருவாக்கியது : \"foo\" மற்றும் "
"\"foo-bar\" KMail Archive File Import Filter This filter will import archives files previously exported by KMail. Archive files contain a complete folder subtree compressed into a single "
"file. Select the Pegasus-Mail directory on your system (containing *.CNM, *.PMM "
"and *.MBX files). On many systems this is stored in C:\\pmail\\mail or "
"C:\\pmail\\mail\\admin Note: Since it is possible to recreate the folder structure, the "
"folders will be stored under: \"PegasusMail-Import\". Select the Pegasus-Mail directory on your system (containing CNM, PMM and "
"MBX files). On many systems this is stored in C:\\PMail\\mail Note: This import filter will import your folders, but not the folder "
"structure. But you will probably only do this one time. Note: Emails will be imported into folder with the prefix pmail- Written by %1. எழுதியவரால் %1. Lotus Notes Structured Text mail import filter This filter will import Structured Text files from an exported Lotus Notes "
"email client into KMail. Use this filter if you want to import mails from Lotus "
"or other mailers that use the Lotus Notes Structured Text format. Note: Since it is possible to recreate the folder structure, the "
"imported messages will be stored in subfolders under: \"LNotes-Import\", in "
"your local folder, named using the names of the files the messages came "
"from. mbox import filter This filter will import mbox files into KMail. Use this filter if you want "
"to import mails from Ximian Evolution or other mailers that use this "
"traditional UNIX format. Note: Emails will be imported into folders named after the file they "
"came from, prefixed with MBOX- KMail import filter Select the base directory of the KMail mailfolder you want to import. Note: Never select your current local KMail maildir (usually ~/Mail "
"or ~/.trinity/share/apps/kmail/mail ): in this case, KMailCVT may become stuck "
"in a continuous loop. This filter does not import KMail mailfolders with mbox files. Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be "
"stored under: \"KMail-Import\" in your local folder. Evolution 2.x import filter Select the base directory of your local Evolution mailfolder (usually "
"~/.evolution/mail/local/). Note: Never choose a Folder, which does not "
"contain mbox-files (for example a maildir). If you do it anyway, you will get "
"many new folders. As it is currently impossible to recreate the folder structure, it will be "
"\"contained\" in the generated folder's names. Thunderbird/Mozilla import filter Select your base Thunderbird/Mozilla mailfolder (usually "
"~/.thunderbird/*.default/Mail/Local Folders/). Note: Never choose a Folder which does not "
"contain mbox-files (for example, a maildir): if you do, you will get many new "
"folders. Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be "
"stored under: \"Thunderbird-Import\". Thunderbird import filter Select your base Thunderbird mailfolder (usually "
"~/.thunderbird/*.default/Mail/Local Folders/). Note: Never choose a Folder, which does not "
"contain mbox-files (for example a maildir). If you do it anyway, you will get "
"many new folders. As it is currently impossible to recreate the folder structure, it will be "
"\"contained\" in the generated folder's names. Opera email import filter This filter will import mails from Opera mail folder. Use this filter if you "
"want to import all mails within a account in the Opera maildir. Select the directory of the account (usually "
"~/.opera/mail/store/account*). Note: Emails will be imported into a folder named after the account "
"they came from, prefixed with OPERA- mbox import filter This filter will import mbox files into KMail. Use this filter if you want "
"to import mails from Ximian Evolution or other mailers that use this "
"traditional UNIX format. Note: Emails will be imported into folders named after the file they "
"came from, prefixed with MBOX- Evolution 2.x import filter Select the base directory of your local Evolution mailfolder (usually "
"~/.evolution/mail/local/). Note: Never choose a Folder which does not "
"contain mbox-files (for example a maildir): if you do, you will get many new "
"folders. Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be "
"stored under: \"Evolution-Import\". Evolution 2.x import filter Select the base directory of your local Evolution mailfolder (usually "
"~/.evolution/mail/local/). Note: Never choose a Folder, which does not "
"contain mbox-files (for example a maildir). If you do it anyway, you will get "
"many new folders. As it is currently impossible to recreate the folder structure, it will be "
"\"contained\" in the generated folder's names. OS X Mail Import Filter This filter imports e-mails from the Mail client in Apple Mac OS X. OS X அஞ்சல் இறக்கு அலங்காரம் இந்த அலங்காரம் ஆப்பிள் மாக் OS Xல் அஞ்சல் உறுப்பினரில் இருந்து மின்னஞ்சல்களை "
"இறக்குகிறது. Outlook Express 4/5/6 import filter You will need to locate the folder where the mailbox has been stored by "
"searching for .dbx or .mbx files under "
"
"
"
\n"
"This program will help you import your email from your previous email program "
"into KMail."
"
"
"
"
"
"
"
\n"
" Please select the program you would like to import from, then click 'Next'."
msgstr ""
"Welcome to KMailCVT - The KMail Import Tool\n"
"
"
"
\n"
"This program will help you import your email from your previous email program "
"into KMail."
"
"
"
"
"
"
"
\n"
" Please select the program you would like to import from, then click 'Next'."
#. i18n: file kselfilterpagedlg.ui line 133
#: rc.cpp:36
#, no-c-format
msgid "Remove &duplicate messages during import"
msgstr "கீழிறக்கும்போது வந்த போலி செய்திகளை நீக்கு"
#: main.cpp:33
msgid "KMailCVT"
msgstr "Kஅஞசல்CVT"
#: main.cpp:34
msgid "KMail Import Filters"
msgstr "Kஅஞ்சல் இறக்குமதி வடிகட்டிகள்."
#: main.cpp:35
#, fuzzy
msgid "(c) 2000-2005, The KMailCVT developers"
msgstr "(c) 2000-2003, Kஅஞ்சல்CVT உருவாக்கிகள்"
#: main.cpp:36
msgid "Original author"
msgstr "மூல ஆசிரியர்"
#: main.cpp:37
msgid "Maintainer & New filters"
msgstr ""
#: main.cpp:38 main.cpp:39
msgid "New GUI & cleanups"
msgstr "புதிய GUI & துடைத்தெடு"
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "தமிழ்PC"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "tamilpc@ambalam.com"
#: filter_mailapp.cxx:32
msgid "Import From OS X Mail"
msgstr "OS X அஞ்சலில் இருந்து கீழிறக்கு"
#: filter_mailapp.cxx:34
msgid ""
""
"
Note: Since it is possible to recreate the folder structure, the " "folders from Outlook Express 5 and 6 will be stored under: \"OE-Import\" in " "your local folder.
" msgstr "" "Outlook Express 4/5/6 import filter
" "This is an Outlook Express import filter which fully supports versions 4 to " "6.
" "Outlook Express generally stores its mailboxes in C:\\Windows\\Application " "Data\\Identities\\\\Microsoft\\Outlook Express
" "Note: Emails will be imported into folders named after the file they " "came from, prefixed with OE-
" #: filter_oe.cxx:67 #, c-format msgid "No Outlook Express mailboxes found in directory %1." msgstr "அவுட்லுக் எக்ஸ்பிரஸ் அஞ்சல் பெட்டிகள் %1 கோப்பகத்தில் காணப்படவில்லை." #: filter_oe.cxx:82 #, fuzzy msgid "Import folder structure..." msgstr "கோப்பு %1ஐ இறக்க துவக்கவும்..." #: filter_oe.cxx:101 msgid "Finished importing Outlook Express emails" msgstr "அவுட்லுக் எக்ஸ்பிரஸ் மின்னஞ்சல்களை இறக்குமதி செய்து முடிக்கப்பட்டது" #: filter_oe.cxx:119 #, c-format msgid "Unable to open mailbox %1" msgstr "அஞ்சல் பெட்டியை %1 திறக்க முடியவில்லை" #: filter_oe.cxx:130 #, c-format msgid "Importing OE4 Mailbox %1" msgstr "OE4+ அஞ்சல் பெட்டியை%1 இறக்குமதி செய்கிறது" #: filter_oe.cxx:144 #, c-format msgid "Importing OE5+ Mailbox %1" msgstr "OE5+ அஞ்சல் பெட்டியை%1 இறக்குமதி செய்கிறது" #: filter_oe.cxx:150 #, fuzzy, c-format msgid "Importing OE5+ Folder file %1" msgstr "புறக்கணிக்கப்படுகிறது OE5+ கோப்புறை கோப்பு %1" #: filter_sylpheed.cxx:27 #, fuzzy msgid "Import Sylpheed Maildirs and Folder Structure" msgstr "பரிணாம அஞ்சல்கள் மற்றும் அடைவு உருவத்தை இறக்கு" #: filter_sylpheed.cxx:29 #, fuzzy msgid "" "Sylpheed import filter
" "Select the base directory of the Sylpheed mailfolder you want to import " "(usually: ~/Mail ).
" "Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be " "stored under: \"Sylpheed-Import\" in your local folder.
" "This filter also recreates the status of message, e.g. new or forwarded." msgstr "" "
பரிணாம அஞ்சல்களுடைய மூல அடைவை தேர்ந்தெடு (வழக்கமாக ~/evolution/local).
" "இது தற்போது அடைவு உருவத்தை மறு உருவாக்க முடியவில்லை, இது கண்டிப்பாக " "உருவாக்கப்பட்ட அடைவுகளின் பெயர்களில் \"உள்ளடக்கியுள்ளது\".
" "ஒரு வேளை, நீங்கள் \"foo\" பரிமாணத்தின் அடைவை வைத்திருந்தால், அதனுடன் \"bar\" " "உள்ளடைவும், கேமெயிலில் இரண்டு அடைவுகள் உருவாக்கியது : \"foo\" மற்றும் " "\"foo-bar\"
" #: filters.cxx:145 filters.cxx:180 filters.cxx:208 msgid "" "Fatal: Unable to start KMail for DCOP communication. Make sure " "kmail is installed." msgstr "" "உயிர்நாடி: DCOP தகவல் தொடர்புக்கு Kஅஞ்சலை ஆரம்பிக்க இயலவில்லை. " "kmail நிறுவப்பட்டது என்பதை உறுதிபடுத்து." #: filters.cxx:153 filters.cxx:188 msgid "Cannot make folder %1 in KMail" msgstr "kஅஞ்சலுக்கு %1 கோப்புறையில் இறக்குமதி செய்ய இயலாது" #: filters.cxx:156 filters.cxx:191 msgid "Cannot add message to folder %1 in KMail" msgstr "kஅஞ்சலுக்கு %1 கோப்புறையில் செய்திகளை சேர்க்க இயலாது" #: filters.cxx:162 filters.cxx:194 msgid "Error while adding message to folder %1 in KMail" msgstr "kஅஞ்சலுக்கு %1 கோப்புறையில் செய்திகளை சேர்க்கும் போது பிழை" #: filter_plain.cxx:27 msgid "Import Plain Text Emails" msgstr "வெற்று உரை மின்னஞ்சலை இறக்குமதி செய்" #: filter_plain.cxx:29 msgid "" "Select the directory containing the emails on your system. The emails are " "placed in a folder with the same name as the directory they were in, prefixed " "by PLAIN-
" "This filter will import all .msg, .eml and .txt emails.
" msgstr "" "Select the directory containing the emails on your system. The emails are " "placed in a folder with the same name as the directory they were in, prefixed " "by PLAIN-
" "This filter will import all .msg, .eml and .txt emails.
" #: filter_mbox.cxx:28 msgid "Import mbox Files (UNIX, Evolution)" msgstr "mபெட்டிக் கோப்புகளை (UNIX, Evolution) இறக்குமதி செய்" #: filter_mbox.cxx:30 msgid "" "mbox import filter
" "This filter will import mbox files into KMail. Use this filter if you want " "to import mails from Ximian Evolution or other mailers that use this " "traditional UNIX format.
" "Note: Emails will be imported into folders named after the file they " "came from, prefixed with MBOX-
" msgstr "" "mbox import filter
" "This filter will import mbox files into KMail. Use this filter if you want " "to import mails from Ximian Evolution or other mailers that use this " "traditional UNIX format.
" "Note: Emails will be imported into folders named after the file they " "came from, prefixed with MBOX-
" #: filter_mbox.cxx:48 msgid "mbox Files (*)" msgstr "mபெட்டி கோப்புகள் (*)" #: filter_thebat.cxx:33 #, fuzzy msgid "Import The Bat! Mails and Folder Structure" msgstr "பரிணாம அஞ்சல்கள் மற்றும் அடைவு உருவத்தை இறக்கு" #: filter_thebat.cxx:35 #, fuzzy msgid "" "The Bat! import filter
" "Select the base directory of the 'The Bat!' local mailfolder you want to " "import.
" "Note: This filter imports the *.tbb-files from 'The Bat!' local " "folder, e.g. from POP accounts, and not from IMAP/DIMAP accounts.
" "Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be " "stored under: \"TheBat-Import\" in your local account.
" msgstr "" "Evolution 2.x import filter
" "Select the base directory of your local Evolution mailfolder (usually " "~/.evolution/mail/local/).
" "Note: Never choose a Folder, which does not " "contain mbox-files (for example a maildir). If you do it anyway, you will get " "many new folders.
" "As it is currently impossible to recreate the folder structure, it will be " "\"contained\" in the generated folder's names.
" #~ msgid "KImportPageDlg" #~ msgstr "KImportPageDlg" #~ msgid "KSelFilterPageDlg" #~ msgstr "KSelFilterPageDlg" #~ msgid "Alt+D" #~ msgstr "Alt+D" #~ msgid "File %1 does not seem to be an Outlook Express mailbox" #~ msgstr "%1 கோப்பு அவுட்லுக் எக்ஸ்பிரஸ் மின்னஞ்சல் பெட்டி போல தெரியவில்லை."