<?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY kappname "&ktuberling;"> <!ENTITY package "tdegames"> <!ENTITY technical.reference SYSTEM "technical-reference.docbook"> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> <!ENTITY % Polish "INCLUDE"> <!-- change language only here --> ]> <book lang="&language;"> <bookinfo> <title>Podręcznik &ktuberling;</title> <authorgroup> <author><firstname>Eric</firstname> <surname>Bischoff</surname> <affiliation> <address><email>e.bischoff@noos.fr</email></address> </affiliation></author> <author><firstname>Paul</firstname> <othername>E.</othername> <surname>Ahlquist</surname> <lineage>Jr.</lineage> <affiliation> <address><email>pea@ahlquist.org</email></address> </affiliation> </author> <othercredit role="reviewer"><firstname>Lauri</firstname> <surname>Watts</surname> <contrib>Przegląd</contrib> </othercredit> <othercredit role="translator"><firstname>Robert</firstname><surname>Gomułka</surname><affiliation><address><email>carramba@epf.pl</email></address></affiliation><contrib>Polskie tłumaczenie</contrib></othercredit> </authorgroup> <date>2002-04-15</date> <releaseinfo>0.03.02</releaseinfo> <copyright> <year>1999</year><year>2000</year><year>2002</year> <holder>Eric Bischoff</holder> </copyright> <copyright> <year>2001</year> <holder>Paul E. Ahlquist Jr.</holder> </copyright> <legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice> <abstract> <para>&ktuberling; jest grą przeznaczoną dla małych dzieci. </para> </abstract> <keywordset> <keyword>KDE</keyword> <keyword>KTuberling</keyword> <keyword>gra</keyword> <keyword>dzieci</keyword> <keyword>bulwiasty</keyword> <keyword>ziemniak</keyword> <keyword>pingwin</keyword> <keyword>akwarium</keyword> </keywordset> </bookinfo> <chapter id="introduction"> <title>Wstęp</title> <para> <inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref="ktuberling.png" format="PNG"/></imageobject> </inlinemediaobject> &ktuberling; to gra przeznaczona dla małych dzieci. Oczywiście równie dobrze może się nadawać dla dorosłych, którzy zachowali młodość w sercu. </para> <para>Jest to <quote>edytor ziemniaka</quote>. Oznacza to, że możesz przeciągać i upuszczać oczy, usta, wąsy i inne części twarzy oraz przedmioty na postaci podobnej do ziemniaka. Podobnie do powyższego, masz również pingwina i akwarium, na które możesz upuszczać inne rzeczy. </para> <para>W tej grze nie ma zwycięzcy. Jedynym celem jest zrobienie najśmieszniejszej twarzy, jaką się potrafi. </para> <para>Istnieje muzeum (takie jak galeria <quote>Madame Tusseau</quote>), gdzie możesz znaleźć wiele zabawnych przykładów udekorowanych ziemniaków, pingwinów i akwariów. Naturalnie możesz wysyłać własne dzieła do programisty, <ulink url="mailto:e.bischoff@noos.fr">Eric Bischoff</ulink>, który umieści je w muzeum po znalezieniu chwili wolnego czasu. </para> <para>&ktuberling; może również <quote>przemówić</quote>. Wymówi on nazwy obiektów, które przeciągasz i upuszczasz. <quote>Przemówi</quote> w języku, który możesz wybrać. Można również wykorzystać go do nauki kilku słów w obcych językach. Aktualnie &ktuberling; <quote>mówi</quote> po duńsku, niemiecku, angielsku, hiszpańsku, francusku, włosku, holendersku, portugalsku, rumuńsku, słowacku, słoweńsku i szwedzku. </para> </chapter> <chapter id="onscreen-fundamentals"> <title>Podstawy ekranowe</title> <sect1 id="mouse-operation"> <title>Operacje myszką</title> <para>W głównym oknie znajdują się dwa obszary: </para> <itemizedlist> <listitem><para>Obszar <quote>planszy</quote>, po lewej stronie. </para></listitem> <listitem><para>Pole <quote>obiektów</quote>, po prawej stronie, gdzie wybierasz obiekty do umieszczenia na planszy. </para></listitem> </itemizedlist> <screenshot> <screeninfo>Główne okno programu &ktuberling;</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata format="PNG" fileref="gameboard.png"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata format="EPS" fileref="gameboard.eps"/> </imageobject> <textobject><phrase>Główne okno</phrase></textobject> </mediaobject> </screenshot> <sect2 id="place-object"> <title>Umieszczanie obiektu</title> <para>Aby przeciągnąć obiekt, przenieś wskaźnik myszy na obszar <quote>obiektów</quote> po prawej stronie. Kliknij na obiekt, który chcesz przeciągnąć, ale nie zwalniaj przycisku myszki, dopóki nie przesuniesz wskaźnika myszy nad miejsce na <quote>planszy</quote>, gdzie chcesz go upuścić. </para> </sect2> <sect2 id="move-object"> <title>Przemieszczanie obiektu</title> <para>Po upuszczeniu na obszar <quote>planszy</quote> obiekt może być przesuwany. Po prostu kliknij na obiekt, żeby wybrać go do przeciągnięcia i upuszczenia. Kiedy na niego klikniesz, wychodzi on nad inne obiekty, które go częściowo przykrywały. Ta sztuczka jest użyteczna, kiedy chce się poprawnie rozmieścić okulary i oczy. </para> </sect2> <sect2 id="remove-object"> <title>Usuwanie obiektu</title> <para>Aby usunąć obiekt umieszczony na <quote>planszy</quote>, przeciągnij go z powrotem z obszaru <quote>planszy</quote> do obszaru <quote>obiektów</quote>. </para> </sect2> </sect1> <sect1 id="the-tool-bar"> <title>Pasek narzędzi</title> <mediaobject> <imageobject> <imagedata format="PNG" fileref="toolbar.png"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata format="EPS" fileref="toolbar.eps"/> </imageobject> <textobject><phrase>Pasek narzędzi</phrase></textobject> </mediaobject> <para>Pasek narzędzi udostępnia przyciski dla najczęściej używanych funkcji. </para> <table> <title>Przyciski paska narzędzi</title> <tgroup cols="4"> <thead> <row> <entry>Przycisk</entry> <entry>Nazwa</entry> <entry>Odpowiednik w menu</entry> <entry>Akcja</entry> </row> </thead> <tbody> <row> <entry> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata format="PNG" fileref="button-new.png"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata format="EPS" fileref="button.new.eps"/> </imageobject> <textobject><phrase>Przycisk nowej gry</phrase></textobject> </inlinemediaobject> </entry> <entry> <guiicon>Nowa</guiicon></entry> <entry> <link linkend="game-new"><menuchoice><guimenu>Gra</guimenu> <guimenuitem>Nowa</guimenuitem></menuchoice> </link> </entry> <entry>Czyści obszar <quote>planszy</quote>. Powoduje wyczyszczenie wszystkich kawałków planszy, umożliwiając stworzenie nowej dekoracji. </entry> </row> <row> <entry> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata format="PNG" fileref="button-open.png"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata format="EPS" fileref="button.open.eps"/> </imageobject> <textobject><phrase>Przycisk wczytywania</phrase></textobject> </inlinemediaobject> </entry> <entry><guiicon>Wczytaj</guiicon></entry> <entry> <link linkend="game-load"><menuchoice><guimenu>Gra</guimenu> <guimenuitem>Wczytaj...</guimenuitem></menuchoice> </link> </entry> <entry>Otwiera istniejący plik z muzeum, lub innych katalogów. </entry> </row> <row> <entry> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata format="PNG" fileref="button-save.png"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata format="EPS" fileref="button.save.eps"/> </imageobject> <textobject><phrase>Przycisk zapisu</phrase></textobject> </inlinemediaobject> </entry> <entry><guiicon>Zapisz</guiicon></entry> <entry> <link linkend="game-save"><menuchoice><guimenu>Gra</guimenu> <guimenuitem>Zapisz</guimenuitem></menuchoice> </link> </entry> <entry>Zapisuje Twoje dzieło do katalogu domowego, lub do jakiegoś innego, jak muzeum, jeśli sobie życzysz. Bulwiasty zostaje zapisany do małego pliku, w którym zostają zapisane wyłącznie położenia obiektów. </entry> </row> <row> <entry> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata format="PNG" fileref="button-print.png"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata format="EPS" fileref="button.print.eps"/> </imageobject> <textobject><phrase>Przycisk drukowania</phrase></textobject> </inlinemediaobject> </entry> <entry> <guiicon>Drukuj</guiicon> </entry> <entry> <link linkend="game-print"><menuchoice><guimenu>Gra</guimenu> <guimenuitem>Drukuj</guimenuitem></menuchoice> </link> </entry> <entry>Drukuje obrazek (w formacie &PostScript;). </entry> </row> <row> <entry> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata format="PNG" fileref="button-undo.png"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata format="EPS" fileref="button.undo.eps"/> </imageobject> <textobject><phrase>Przycisk cofnięcia</phrase></textobject> </inlinemediaobject> </entry> <entry> <guiicon>Cofnij</guiicon> </entry> <entry> <link linkend="edit-undo"><menuchoice><guimenu>Edycja</guimenu> <guimenuitem>Cofnij</guimenuitem></menuchoice> </link> </entry> <entry>Cofa ostatnią operację.</entry> </row> <row> <entry> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata format="PNG" fileref="button-redo.png"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata format="EPS" fileref="button.redo.eps"/> </imageobject> <textobject><phrase>Przycisk ponowienia</phrase></textobject> </inlinemediaobject> </entry> <entry> <guiicon>Ponów</guiicon> </entry> <entry> <link linkend="edit-redo"><menuchoice><guimenu>Edycja</guimenu> <guimenuitem>Ponów</guimenuitem></menuchoice> </link> </entry> <entry>Ponawia ostatnią operację.</entry> </row> <!-- Currently there is no HELP button on the toolbar <row> <entry> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata format="PNG" fileref="button-help.png"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata format="EPS" fileref="button.help.eps"/> </imageobject> <textobject><phrase>Help Button</phrase></textobject> </inlinemediaobject> </entry> <entry> Help </entry> <entry>Displays this handbook.</entry> </row> --> </tbody> </tgroup> </table> </sect1> <sect1 id="the-menu-items"> <title>Pozycje menu</title> <mediaobject> <imageobject> <imagedata format="PNG" fileref="menu-raw.png"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata format="EPS" fileref="menu.raw.eps"/> </imageobject> <textobject><phrase>Pasek menu</phrase></textobject> </mediaobject> <sect2> <title>Menu <guimenu>Gra</guimenu></title> <mediaobject> <imageobject> <imagedata format="PNG" fileref="menu-game.png"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata format="EPS" fileref="menu.game.eps"/> </imageobject> <textobject><phrase>Menu <guimenu>Plik</guimenu></phrase></textobject> </mediaobject> <variablelist> <varlistentry id="game-new"> <term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>N</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Gra</guimenu> <guimenuitem>Nowa</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem><para><action>Czyści</action> obszar <quote>placu do zabaw</quote> </para></listitem> </varlistentry> <varlistentry id="game-load"> <term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>O</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Gra</guimenu> <guimenuitem>Wczytaj...</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem><para><action>Otwiera istniejący plik </action> z muzeum, lub z innego miejsca, jeśli tego chcesz.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry id="game-save"> <term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>S</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Gra</guimenu> <guimenuitem>Zapisz</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem><para><action>Zapisuje</action> Twoje dzieło. Bulwiasty zostaje zapisany do małego pliku, zawierającego tylko położenia obiektów. </para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><menuchoice><guimenu>Gra</guimenu> <guimenuitem>Zapisz jako obrazek...</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem><para><action>Tworzy plik graficzny</action> zawierający obrazek Twojego bulwiastego przyjaciela. Dostępne formaty to XPM, JPEG, PNG i BMP. </para></listitem> </varlistentry> <varlistentry id="game-print"> <term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>P</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Gra</guimenu> <guimenuitem>Drukuj...</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem><para><action>Drukuje</action> obrazek przy użyciu formatu &PostScript;. </para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Gra</guimenu> <guimenuitem>Zakończ</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem><para><action>Kończy działanie</action> programu &ktuberling;. </para></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2> <title>Menu <guimenu>Edycja</guimenu></title> <mediaobject> <imageobject> <imagedata format="PNG" fileref="menu-edit.png"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata format="EPS" fileref="menu.edit.eps"/> </imageobject> <textobject><phrase>Menu edycji</phrase></textobject> </mediaobject> <variablelist> <varlistentry id="edit-undo"> <term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Z</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Edycja</guimenu> <guimenuitem>Cofnij</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem><para><action>Cofa</action> ostatnie umieszczenie <quote>obiektu</quote>. </para></listitem> </varlistentry> <varlistentry id="edit-redo"> <term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Shift</keycap> <keycap>Z</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Edycja</guimenu> <guimenuitem>Ponów</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem><para><action>Ponawia</action> ostatnie umieszczenie <quote>obiektu</quote>. Opcja aktywna tylko wtedy, jeśli poprzednio zostało użyte <guilabel>Cofnij</guilabel>. </para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>C</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Edycja</guimenu> <guimenuitem>Kopiuj</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem><para><action>Kopiuje</action> obszar <quote>planszy</quote> do schowka.</para></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2> <title>Menu <guimenu>Plansza</guimenu></title> <mediaobject> <imageobject> <imagedata format="PNG" fileref="menu-playground.png"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata format="EPS" fileref="menu.playground.eps"/> </imageobject> <textobject><phrase>Menu <guimenu>Plansza</guimenu></phrase></textobject> </mediaobject> <variablelist> <varlistentry> <term><menuchoice><guimenu>Plansza</guimenu> <guimenuitem>Ziemniaczany facet</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem><para><action>Przełącza się na ziemniaczaną planszę</action>. &ktuberling; zapamiętuje ostatnio wybraną planszę do otworzenia przy następnym starcie.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><menuchoice><guimenu>Plansza</guimenu> <guimenuitem>Pingwin</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem><para><action>Przełącza się na planszę z pingwinem</action>. &ktuberling; zapamiętuje ostatnio wybraną planszę do otworzenia przy następnym starcie.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><menuchoice><guimenu>Plansza</guimenu> <guimenuitem>Akwarium</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem><para><action>Przełącza się na planszę z akwarium</action>. &ktuberling; zapamiętuje ostatnio wybraną planszę do otworzenia przy następnym starcie.</para></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2> <title>Menu <guimenu>Głos</guimenu></title> <mediaobject> <imageobject> <imagedata format="PNG" fileref="menu-speech.png"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata format="EPS" fileref="menu.speech.eps"/> </imageobject> <textobject><phrase>Menu <guimenu>Głos</guimenu></phrase></textobject> </mediaobject> <para>Zwróć uwagę, że aby usłyszeć dźwięki, musisz mieć zainstalowane tdemultimedia i uruchomione polecenie <command>artsd</command>. </para> <variablelist> <varlistentry> <term><menuchoice><guimenu>Głos</guimenu> <guimenuitem>Bez dźwięku</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem><para><action>Wyłącza dźwięk</action>. &ktuberling; zapamiętuje tę opcję do wykorzystania przy kolejnym uruchomieniu.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><menuchoice><guimenu>Głos</guimenu> <guimenuitem>Duński</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem><para><action>Włącza głos i mówi po duńsku</action>. Jeżeli nie ma zainstalowanych duńskich dźwięków, wtedy opcja ta jest narysowana na szaro. &ktuberling; zapamiętuje tą opcję do odtworzenia przy kolejnym uruchomieniu.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><menuchoice><guimenu>Głos</guimenu> <guimenuitem>Niemiecki</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem><para><action>Włącza głos i mówi po niemiecku</action>. Jeżeli nie ma zainstalowanych niemieckich dźwięków, wtedy opcja ta jest narysowana na szaro. &ktuberling; zapamiętuje tą opcję do odtworzenia przy kolejnym uruchomieniu.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><menuchoice><guimenu>Głos</guimenu> <guimenuitem>Angielski</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem><para><action>Włącza głos i mówi po angielsku</action>. Jeżeli nie ma zainstalowanych angielskich dźwięków, wtedy opcja ta jest narysowana na szaro. &ktuberling; zapamiętuje tą opcję do odtworzenia przy kolejnym uruchomieniu.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term>itd...</term> <listitem><para>Tak samo dla innych języków.</para></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2> <title>Menu <guimenu>Pomoc</guimenu></title> <mediaobject> <imageobject> <imagedata format="PNG" fileref="menu-help.png"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata format="EPS" fileref="menu.help.eps"/> </imageobject> <textobject><phrase>Menu pomoc</phrase></textobject> </mediaobject> &help.menu.documentation; </sect2> </sect1> </chapter> &technical.reference; <chapter id="credits_license"> <title>Podziękowania i licencja</title> <para>&ktuberling;</para> <itemizedlist> <listitem> <para>John Calhoun - Oryginalny pomysł, oryginalne rysunki i angielskie dźwięki</para> </listitem> <listitem> <para>Eric Bischoff <email>e.bischoff@noos.fr</email> - Programowanie w &kde; </para> </listitem> <listitem> <para>François-Xavier Duranceau <email>duranceau@free.fr</email> - Testy, porady i pomoc</para> </listitem> <listitem> <para>Agnieszka Czajkowska <email>agnieszka@imagegalaxy.de</email> - Grafika z pingwinem</para> </listitem> <listitem> <para>Bas Willems <email>next@euronet.nl</email> - Przerobienie grafiki i styl akwarium</para> </listitem> <listitem> <para>Roger Larsson <email>roger.larsson@norran.net</email> - Dostrajanie dźwięków</para> </listitem> <listitem> <para>Peter Silva <email>peter.silva@videotron.ca</email> - Poprawki dokumentacji</para> </listitem> <listitem> <para>Paul Ahlquist <email>pea@ahlquist.org</email> - Ulepszanie dokumentacji</para> </listitem> </itemizedlist> <para>Gra dedykowana mojej małej córeczce Sunnivie Bischoff</para> <para>Podziękowania dla Apple Computer i projektu &LinuxPPC; za przeniesienie wersji z &Linux;a na &Mac;a. &ktuberling; nie zaistniałby bez tego!</para> <para>Robert Gomułka<email>carramba@epf.pl</email></para> &underFDL; &underGPL; </chapter> <appendix id="installation"> <title>Instalacja</title> <sect1 id="how-to-obtain-ktuberling"> <title>Jak uzyskać <application>ktuberling</application></title> &install.intro.documentation; </sect1> <sect1 id="requirements"> <title>Wymagania</title> <para>Aby pomyślnie skompilować &ktuberling;, potrzeba &kde; 3.0. Wszystkie wymagane biblioteki, jak również sam &ktuberling; można znaleźć na &kde-ftp;.</para> <para>Aby słyszeć dźwięki, trzeba mieć zainstalowane tdemultimedia. </para> </sect1> <sect1 id="compilation-and-installation"> <title>Kompilacja i instalacja</title> &install.compile.documentation; </sect1> </appendix> </book>