# translation of dcoprss.po to Slovak # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dcoprss\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-20 01:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-20 18:34+0100\n" "Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@linux.sk>\n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Stanislav Višňovský" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "visnovsky@kde.org" #: feedbrowser.cpp:91 msgid "DCOPRSS Feed Browser" msgstr "Prehliadač kanálov DCOPRSS" #: feedbrowser.cpp:103 msgid "Name" msgstr "Meno" #: feedbrowser.cpp:135 msgid "Feed Browser" msgstr "Prehliadač kanálov" #: main.cpp:16 msgid "TDE RSS Service" msgstr "Služba TDE RSS" #: main.cpp:17 msgid "A RSS data service." msgstr "Dátová služba RSS." #: main.cpp:19 msgid "Developer" msgstr "Vývojár" #: xmlrpciface.cpp:96 msgid "Received invalid XML markup" msgstr "Prijaté neplatné XML" #: xmlrpciface.cpp:110 msgid "Unknown type of XML markup received" msgstr "Prijatý neznámy typ XML"