# translation of kgreet_classic.po to Bengali # Deepayan Sarkar , 2004. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgreet_classic\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-11 21:28-0500\n" "Last-Translator: Deepayan Sarkar \n" "Language-Team: Bengali \n" "Language: bn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: kgreet_classic.cpp:98 #, fuzzy msgid "&Username:" msgstr "ব্যবহারকারীর না&ম:" #: kgreet_classic.cpp:103 #, fuzzy msgid "Username:" msgstr "ব্যবহারকারীর নাম:" #: kgreet_classic.cpp:125 #, fuzzy msgid "&Password:" msgstr "পা&সওয়ার্ড:" #: kgreet_classic.cpp:126 msgid "Current &password:" msgstr "বর্তমান পা&সওয়ার্ড:" #: kgreet_classic.cpp:144 msgid "&New password:" msgstr "&নতুন পাসওয়ার্ড:" #: kgreet_classic.cpp:145 msgid "Con&firm password:" msgstr "পাসওয়ার্ড &আবার লিখুন:" #: kgreet_classic.cpp:299 msgid "Unrecognized prompt \"%1\"" msgstr "অচেনা প্রম্প্ট \"%1\"" #: kgreet_classic.cpp:518 #, fuzzy msgid "Username + password (classic)" msgstr "ব্যবহারকারীর নাম + পাসওয়ার্ড (ক্লাসিক)"