# translation of dockbarextension.po to Srpski # Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Toplica Tanasković <toptan@sezampro.yu>, 2003. # Toplica Tanaskovic <toptan@sezampro.yu>, 2003. # Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>, 2003, 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dockbarextension\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-14 20:49+0200\n" "Last-Translator: Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>\n" "Language-Team: Srpski <kde-i18n-sr@kde.org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: dockbarextension.cpp:327 #, c-format msgid "The following dockbar applets could not be started: %1" msgstr "Следећи аплети нису могли бити покренути: %1" #: dockbarextension.cpp:327 msgid "kicker: information" msgstr "kicker: информација" #: dockcontainer.cpp:150 msgid "Enter Command Line for Applet %1.%2" msgstr "Унесите наредбу за аплет %1.%2" #: dockcontainer.cpp:151 msgid "" "This applet does not behave correctly and the dockbar was unable to find the " "command line necessary to launch it the next time TDE starts up" msgstr "" "Овај аплет се не понаша коректно и докбар није могао да пронађе наредбу " "неопходну за покретање аплета следећи пут кад се TDE буде покретао." #: dockcontainer.cpp:174 msgid "Kill This Applet" msgstr "Убиј овај аплет" #: dockcontainer.cpp:175 msgid "Change Command" msgstr "Промени наредбу"