# translation of dockbarextension.po to Srpski
# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Toplica Tanasković  <toptan@sezampro.yu>, 2003.
# Toplica Tanaskovic <toptan@sezampro.yu>, 2003.
# Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>, 2003, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dockbarextension\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-14 20:49+0200\n"
"Last-Translator: Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>\n"
"Language-Team: Srpski <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: dockbarextension.cpp:327
#, c-format
msgid "The following dockbar applets could not be started: %1"
msgstr "Следећи аплети нису могли бити покренути: %1"

#: dockbarextension.cpp:327
msgid "kicker: information"
msgstr "kicker: информација"

#: dockcontainer.cpp:150
msgid "Enter Command Line for Applet %1.%2"
msgstr "Унесите наредбу за аплет %1.%2"

#: dockcontainer.cpp:151
msgid ""
"This applet does not behave correctly and the dockbar was unable to find the "
"command line necessary to launch it the next time TDE starts up"
msgstr ""
"Овај аплет се не понаша коректно и докбар није могао да пронађе наредбу "
"неопходну за покретање аплета следећи пут кад се TDE буде покретао."

#: dockcontainer.cpp:174
msgid "Kill This Applet"
msgstr "Убиј овај аплет"

#: dockcontainer.cpp:175
msgid "Change Command"
msgstr "Промени наредбу"