# translation of khtmlkttsd.po to Walloon
# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE.
#
# Pablo Saratxaga , 2007.
# Jean Cayron , 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: khtmlkttsd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-01-04 03:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-10 23:20+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga \n"
"Language-Team: Walloon \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: khtmlkttsd.cpp:43
msgid "&Speak Text"
msgstr "Cå&zer l' tecse"
#: khtmlkttsd.cpp:60
msgid "Cannot Read source"
msgstr "Dji n' sai lére li sourdant"
#: khtmlkttsd.cpp:61
msgid ""
"You cannot read anything except web pages with\n"
"this plugin, sorry."
msgstr ""
"Mande escuzes, mins vos n' poloz rén lére d' ôte\n"
"ki des pådjes waibe avou ç' tchôke-divins ci."
#: khtmlkttsd.cpp:71
msgid "Starting KTTSD Failed"
msgstr "L' enondaedje di KTTSD a fwait berwete"
#: khtmlkttsd.cpp:86 khtmlkttsd.cpp:125 khtmlkttsd.cpp:131
msgid "DCOP Call Failed"
msgstr "Li houcaedje DCOP a fwait berwete"
#: khtmlkttsd.cpp:87
msgid "The DCOP call supportsMarkup failed."
msgstr "Li houcaedje DCOP supportMarkup a fwait berwete"
#: khtmlkttsd.cpp:126
msgid "The DCOP call setText failed."
msgstr "Li houcaedje DCOP setText a fwait berwete"
#: khtmlkttsd.cpp:132
msgid "The DCOP call startText failed."
msgstr "Li houcaedje DCOP startText a fwait berwete"