# translation of kmailcvt.po to Kazakh
#
# Sairan Kikkarin OS X Mail Import Filter This filter imports e-mails from the Mail client in Apple Mac OS X. OS X Mail клиентінен импорттау сүзгісі Бұл Apple Mac OS X Mail клиентінен импорттау сүзгісі. Thunderbird/Mozilla import filter Select your base Thunderbird/Mozilla mailfolder (usually "
"~/.thunderbird/*.default/Mail/Local Folders/). Note: Never choose a Folder which does not "
"contain mbox-files (for example, a maildir): if you do, you will get many new "
"folders. Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be "
"stored under: \"Thunderbird-Import\". Thunderbird/Mozilla клиентінен импорттау сүзгісі Импорттауға Thunderbird/Mozilla-ның негізгі пошта қапшығын таңдаңыз (әдетте, "
"ол ~/.thunderbird/*.default/Mail/Local Folders/). Ескерту: Ешқашанда мазмұны mbox-файлдардан емес "
"(мысалы maildir пішімдегі) қапшықты таңдамаңыз: өйтсеңіз, нәтижесінде тым көп "
"жаңа қапшық құрылады. Сонымен, қапшықтар құрылымы қайталауға келсе, ол \"Thunderbird-Import\" "
"деген қапшықта өрбіп құрылады. Sylpheed import filter Select the base directory of the Sylpheed mailfolder you want to import "
"(usually: ~/Mail ). Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be "
"stored under: \"Sylpheed-Import\" in your local folder. This filter also recreates the status of message, e.g. new or forwarded."
msgstr ""
" Sylpheed поштасын импорттау сүзгісі Импорттауға Sylpheed-тің негізгі пошта каталогын таңдаңыз (әдетте, ол ~/Mail "
"). Қапшықтар құрылымы қайталауға келсе, ол \"Sylpheed-Import\" деген қапшықта "
"өрбіп құрылады. Сонымен қатар бұл сүзгі хаттың күй-жайын да қайталап береді, мысалы, жаңа не "
"басқаға жіберілген деп."
#: filter_kmail_maildir.cxx:196 filter_sylpheed.cxx:140 filter_thebat.cxx:199
msgid "Import folder %1..."
msgstr "%1 қапшығын импорттау..."
#: filter_kmail_maildir.cxx:206 filter_kmail_maildir.cxx:211
#: filter_plain.cxx:68 filter_plain.cxx:72 filter_sylpheed.cxx:153
#: filter_sylpheed.cxx:158
#, c-format
msgid "Could not import %1"
msgstr "%1 деген импортталмады"
#: main.cpp:33
msgid "KMailCVT"
msgstr "KMailCVT"
#: main.cpp:34
msgid "KMail Import Filters"
msgstr "KMail импорт сүзгілері"
#: main.cpp:35
msgid "(c) 2000-2005, The KMailCVT developers"
msgstr "(c) 2000-2005, KMailCVT жасаушылары"
#: main.cpp:36
msgid "Original author"
msgstr "Бастапқы авторы"
#: main.cpp:37
msgid "Maintainer & New filters"
msgstr "Жетілдірушісі және жаңа сүзгілері"
#: main.cpp:38 main.cpp:39
msgid "New GUI & cleanups"
msgstr "Жаңа интерфейсі мен кодын тазалау"
#: filter_evolution.cxx:31
msgid "Import Evolution 1.x Local Mails and Folder Structure"
msgstr "Import Evolution 1.x поштасы мен қапшықтарын импорттау"
#: filter_evolution.cxx:33
msgid ""
" Evolution 1.x import filter Select the base directory of Evolution's mails (usually "
"~/evolution/local). Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be "
"stored under: \"Evolution-Import\". Evolution 1.x поштасын импорттау сүзгісі Импорттауға Evolution-ның негізгі пошта каталогын таңдаңыз (әдетте, ол "
"~/evolution/local). Қапшықтар құрылымы қайталауға келсе, ол \"Evolution-Import\" деген қапшықта "
"өрбіп құрылады. Opera email import filter This filter will import mails from Opera mail folder. Use this filter if you "
"want to import all mails within a account in the Opera maildir. Select the directory of the account (usually "
"~/.opera/mail/store/account*). Note: Emails will be imported into a folder named after the account "
"they came from, prefixed with OPERA- Opera эл.поштасын импорттау сүзгісі Сүзгі Opera пошта қапшығынан импорт етеді. Бір тіркелгінің барлық Opera "
"поштасын импорттауға қолданыңыз. Тіркелгінің каталогын таңдаңыз(әдетте, ол ~/.opera/mail/store/account*). Ескерту: Хаттар \"OPERA-\" деген префикстен кейін алынған тіркелгінің "
"атын жалғап аталған қапшыққа импортталды. Select the Pegasus-Mail directory on your system (containing *.CNM, *.PMM "
"and *.MBX files). On many systems this is stored in C:\\pmail\\mail or "
"C:\\pmail\\mail\\admin Note: Since it is possible to recreate the folder structure, the "
"folders will be stored under: \"PegasusMail-Import\". Жүйеңіздегі Pegasus-Mail каталогын таңдаңыз (ішінде *.CNM, *.PMM және *.MBX "
"файлдары жатқан). Жүйелердің көбінде ол C:\\pmail\\mail немесе "
"C:\\pmail\\mail\\admin деген қапшық Ескерту: Қапшықтар құрылымы қайталауға келсе, ол "
"\"PegasusMail-Import\" деген қапшықта өрбіп құрылады. mbox import filter This filter will import mbox files into KMail. Use this filter if you want "
"to import mails from Ximian Evolution or other mailers that use this "
"traditional UNIX format. Note: Emails will be imported into folders named after the file they "
"came from, prefixed with MBOX- mbox-ты импорттау сүзгісі Бұл mbox файлдарды KMail-ге импорт ететін сүзгі. Бұны Ximian Evolution "
"немесе басқа да UNIX-тің дәстүрлі пішімін пайдаланатын пошта бағдарламасының "
"импорт етуге қолданыңыз. Ескерту: Хаттар \"MBOX-\" деген префикстен кейін алынған файлдың "
"атын жалғап аталған қапшыққа импортталды. KMail import filter Select the base directory of the KMail mailfolder you want to import. Note: Never select your current local KMail maildir (usually ~/Mail "
"or ~/.trinity/share/apps/kmail/mail ): in this case, KMailCVT may become stuck in a "
"continuous loop. This filter does not import KMail mailfolders with mbox files. Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be "
"stored under: \"KMail-Import\" in your local folder. KMail поштасын импорттау сүзгісі Импорттауға KMail-дің негізгі пошта каталогын таңдаңыз. Ескерту: Ешқашанда Сіздің қолданыстағы жергілікті KMail пошта "
"қапшығыңызды таңдамаңыз (әдетте ол ~/Mail немесе ~/.trinity/share/apps/kmail/mail "
"): өйтсеңіз, KMailCVT бітпейтін тұйықтыққа түседі. Бұл сүзгі mbox файлдар жатқан KMail пошта қапшықтарды импорттай алмайды. Сонымен, қапшықтар құрылымы қайталауға келсе, ол \"KMail-Import\" деген "
"қапшықта өрбіп құрылады. Evolution 2.x import filter Select the base directory of your local Evolution mailfolder (usually "
"~/.evolution/mail/local/). Note: Never choose a Folder which does not "
"contain mbox-files (for example a maildir): if you do, you will get many new "
"folders. Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be "
"stored under: \"Evolution-Import\". Evolution 2.x поштасын импорттау сүзгісі Импорттауға Evolution-ның негізгі пошта каталогын таңдаңыз (әдетте, ол "
"~/.evolution/mail/local/). Ешқашанда мазмұны mbox-файлдардан емес (мысалы maildir пішімдегі) "
"қапшықты таңдамаңыз: өйтсеңіз, нәтижесінде тым көп жаңа қапшық құрылады. Сонымен қапшықтар жүйесі қайталауға келсе, ол \"Evolution-Import\" деген "
"қапшықта өрбіп құрылады. Outlook Express 4/5/6 import filter You will need to locate the folder where the mailbox has been stored by "
"searching for .dbx or .mbx files under "
"
"
"
\n"
"This program will help you import your email from your previous email program "
"into KMail."
"
"
"
"
"
"
"
\n"
" Please select the program you would like to import from, then click 'Next'."
msgstr ""
"KMailCVT - KMail импорт құралы: қош келдіңіз\n"
"
"
"
\n"
"Бұл бағдарлама Сіз бұрын қолданған эл.пошта бағдарламадан эл.поштаңызды "
"KMail-ге импорттап береді."
"
"
"
"
"
"
"
\n"
" Қай бағдарламадан импорттауын қалайтыныңызды таңдап, 'Келесі' дегенді басыңыз."
#. i18n: file kselfilterpagedlg.ui line 133
#: rc.cpp:36
#, no-c-format
msgid "Remove &duplicate messages during import"
msgstr "Қай&таланатын хаттар импортталмасын"
#: filter_mbox.cxx:28
msgid "Import mbox Files (UNIX, Evolution)"
msgstr "Mbox файлдарын (UNIX, Evolution) импорттау"
#: filter_mbox.cxx:30
msgid ""
""
"
Note: Since it is possible to recreate the folder structure, the " "folders from Outlook Express 5 and 6 will be stored under: \"OE-Import\" in " "your local folder.
" msgstr "" "Outlook Express 4/5/6 импорттау сүзгісі
" "Пошта жәшігі қай қапшықта орналасқанын .dbx не .mbx файлдары қайда жатқанын " "іздеп табасыз. Іздеуді" "
Ескерту: Сонымен, қапшықтар құрылымы қайталауға келсе, Outlook " "Express 5 пен 6-ның қапшықтары \"OE-Import\" деген қапшықта сақталады.
" #: filter_oe.cxx:68 #, c-format msgid "No Outlook Express mailboxes found in directory %1." msgstr "%1 каталогы Outlook Express пошта жәшіктері табылмады." #: filter_oe.cxx:83 msgid "Import folder structure..." msgstr "Қапшықтар құрылымын импорттау..." #: filter_oe.cxx:102 msgid "Finished importing Outlook Express emails" msgstr "Outlook Express эл.поштасы имортталды" #: filter_oe.cxx:120 #, c-format msgid "Unable to open mailbox %1" msgstr "%1 пошта жәшігінің файлы ашылмады" #: filter_oe.cxx:131 #, c-format msgid "Importing OE4 Mailbox %1" msgstr "OE4 %1 пошта жәшігін импорттау" #: filter_oe.cxx:145 #, c-format msgid "Importing OE5+ Mailbox %1" msgstr "OE5+ %1 пошта жәшігін импорттау" #: filter_oe.cxx:151 #, c-format msgid "Importing OE5+ Folder file %1" msgstr "OE5+ %1 қапшық файлын импорттау" #: filter_lnotes.cxx:30 msgid "Import Lotus Notes Emails" msgstr "Lotus Notes эл.поштасын импорттау" #: filter_lnotes.cxx:32 msgid "" "Lotus Notes Structured Text mail import filter
" "This filter will import Structured Text files from an exported Lotus Notes " "email client into KMail. Use this filter if you want to import mails from Lotus " "or other mailers that use the Lotus Notes Structured Text format.
" "Note: Since it is possible to recreate the folder structure, the " "imported messages will be stored in subfolders under: \"LNotes-Import\", in " "your local folder, named using the names of the files the messages came " "from.
" msgstr "" "Lotus Notes-тың Structured Text пішімдегі эл.поштасын импорттау " "сүзгісі
" "Бұл сүзгі Lotus Notes эл.пошта клиентінен немесе басқа да бағдарламадан " "экспортталған Structured Text пішімдегі файлдарды KMail-ге импорттап береді.
" "Ескерту: қапшықтар құрылымы қайталауға келсе, импортталған хаттар " "\"LNotes-Import\" деген қапшықтың ішкі қапшытарында сақталады. Әрбір ішкі " "қапшықтың атауы хаттар алынған файлдың атауын қайталайды.
" #: filter_lnotes.cxx:56 msgid "All Files (*)" msgstr "Бүкіл файлдар (*)" #: filter_lnotes.cxx:65 #, c-format msgid "Importing emails from %1" msgstr "%1 дегеннен эл.поштаны импорттау" #: filter_thebat.cxx:33 msgid "Import The Bat! Mails and Folder Structure" msgstr "Bat! поштасы мен қапшықтарын импорттау" #: filter_thebat.cxx:35 msgid "" "The Bat! import filter
" "Select the base directory of the 'The Bat!' local mailfolder you want to " "import.
" "Note: This filter imports the *.tbb-files from 'The Bat!' local " "folder, e.g. from POP accounts, and not from IMAP/DIMAP accounts.
" "Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be " "stored under: \"TheBat-Import\" in your local account.
" msgstr "" "Bat! эл.поштасын импорттау сүзгісі
" "Импорттауға 'The Bat!'-тың негізгі пошта каталогын таңдаңыз.
" "Ескерту: Бұл сүзгі 'The Bat!'-тың жергілікті қапшығындағы " "*.tbb-файлдарынан (POP поштасын, IMAP/DIMAP поштасын тимей) импорттайды.
" "Қапшықтар құрылымы қайталауға келсе, ол \"TheBat-Import\" деген қапшықта " "өрбіп құрылады.
" #: kselfilterpage.cpp:76 msgid "Written by %1.
" msgstr "Авторы: %1.
" #: filter_outlook.cxx:28 msgid "Import Outlook Emails" msgstr "Outlook эл.поштасын импорттау" #: filter_outlook.cxx:30 msgid "" "Outlook email import filter
" "This filter will import mails from a Outlook pst-file. You will need to " "locate the folder where the pst-file has been stored by searching for .pst " "files under: C:\\Documents and Settings in Windows 2000 or later
" "Note: Emails will be imported into a folder named after the account " "they came from, prefixed with OUTLOOK-
" msgstr "" "Outlook эл.поштасын импорттау сүзгісі
" "Бұл сүзгі Outlook-тың pst-файлынан эл.поштасын импорттап береді. Бұл " "pst-файл қай қапшықта қайда жатқанын іздеп табасыз. Іздеуді Windows 2000 және " "кейінгі жүйелерінде C:\\Documents and Settings " "деген қапшығынан бастап істеу керек
" "Ескерту: Хаттар \"OUTLOOK-\" деген префикстен кейін алынған " "тіркелгінің атын жалғап аталған қапшыққа импортталды.
" #: filter_outlook.cxx:47 msgid "Counting mail..." msgstr "Хаттарды санау..." #: filter_outlook.cxx:48 msgid "Counting directories..." msgstr "Каталогтарды санау..." #: filter_outlook.cxx:49 msgid "Counting folders..." msgstr "Қапшықтарды санау..." #: filter_plain.cxx:27 msgid "Import Plain Text Emails" msgstr "Жай мәтінді эл.поштасын импорттау" #: filter_plain.cxx:29 msgid "" "Select the directory containing the emails on your system. The emails are " "placed in a folder with the same name as the directory they were in, prefixed " "by PLAIN-
" "This filter will import all .msg, .eml and .txt emails.
" msgstr "" "Эл.пошта файлдары жатқан каталогты таңдаңыз. Хаттар \"PLAIN-\" деген " "префикстен кейін алынған каталогының атын жалғап аталған қапшықтарға " "орналастырылады.
" "Бұл сүзгі барлық .msg, .eml және .txt файлдардағы эл.поштаны импорттайды.
"